|
Espiga sin válvula enchufe rápido para instrumentación de latón, Cv 0,3, 1/4 pulg. Swagelok, Codificado negro
零部件号:B-QC4-S-400K1
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
规格
阀杆对于需要频繁连接,夹气和溢出最小化的应用场合,使用世伟洛克快速接头可进行快速、方便的连接。 登录或注册查看价格 ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. 警告: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
警告: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
目录
阀杆
Sin necesidad de torsión, rotación ni de apretado con llaves; Modelos con, cierre sencillo, cierre en la base y en la espiga y de gran caudal
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Págs. 1-2. Procedimientos recomendados para el manejo de los enchufes rápidos Swagelok: Se deben instalar filtros para proteger los enchufes rápidos. Proteja las espigas y las bases con guardapolvos o protectores cuando no estén acoplados.
规格
B-QC4-S-400K1 — Espiga sin válvula enchufe rápido para instrumentación de latón, Cv 0,3, 1/4 pulg. Swagelok, Codificado negro
| 属性 | 值 |
|---|---|
| 阀体材料 | Latón |
| 清洁工艺 | Limpieza y Embalaje estándar (SC-10) |
| 接头 1 尺寸 | 1/4 pulg. |
| 接头 1 类型 | Racor Swagelok® |
| Cv 最大值 | 0,3 - Acoplada con una base estándar o de flujo inverso, 0,4 - Acoplada con una base de gran caudal |
| 润滑剂 | Sin lubricante en ningún componente |
| O 型圈材料 | Buna-N (Estándar) |
| 最高温度时连接的压力额定值 | 17,2 BAR @ 121°C / 250 PSIG @ 250°F |
| 室温时连接的压力额定值 | 137 BAR @ 21°C / 2000 PSIG @ 70°F |
| 系列 | QC4 |
| 特殊套筒 | Manguito de la base codificado negro |
| eClass (4.1) | 37110302 |
| eClass (5.1.4) | 37110302 |
| eClass (6.0) | 37020590 |
| eClass (6.1) | 37020590 |
| eClass (10.1) | 37020590 |
| UNSPSC (4.03) | 31163101 |
| UNSPSC (10.0) | 27121701 |
| UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
| UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
| UNSPSC (15.1) | 27121701 |
| UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
类似产品
|
零部件号
|
阀体材料
|
接头 1 尺寸
|
接头 1 类型
|
接头 2 尺寸
|
接头 2 类型
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-QC4-S-2PM | Латунь | 1/8 дюйма | Наруж. резьба NPT | - | - | 查看产品 |
| B-QC4-S-400 | Латунь | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 查看产品 |
| B-QC4-S-400K3 | 황동 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | - | - | 查看产品 |
| B-QC4-S-4PF | 황동 | 1/4인치 | 암나사 NPT | - | - | 查看产品 |
| B-QC4-S-4PM | 황동 | 1/4인치 | 수나사 NPT | - | - | 查看产品 |
| B-QC4-S-6M0 | 황동 | 6mm | Swagelok® 튜브 피팅 | - | - | 查看产品 |
| B-QC6-S-4PF | 황동 | 1/4인치 | 암나사 NPT | - | - | 查看产品 |
| B-QC6-S-4PM | 황동 | 1/4인치 | 수나사 NPT | - | - | 查看产品 |
| B-QC6-S-600 | 황동 | 3/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-200 | 316 스테인리스강 | 1/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-2PF | 316 스테인리스강 | 1/8인치 | 암나사 NPT | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-2PM | 316 스테인리스강 | 1/8인치 | 수나사 NPT | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-400 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-400K1 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-400K2 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-400K3 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-400K4 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-400K5 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-4FT | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Внутр. коническая резьба ISO | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-4MT | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. коническая резьба ISO | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-4PF | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-4PM | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-4PMK2 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-6M0 | Acero inoxidable 316 | 6 mm | Racor Swagelok® | - | - | 查看产品 |
| SS-QC6-S-10M0 | Acero inoxidable 316 | 10 mm | Racor Swagelok® | - | - | 查看产品 |
| SS-QC6-S-4PF | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT hembra | - | - | 查看产品 |
| SS-QC6-S-4PM | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 查看产品 |
| SS-QC6-S-600 | Edelstahl 316 | 3/8 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | - | - | 查看产品 |
| SS-QC6-S-6PF | Edelstahl 316 | 3/8 Zoll | NPT Innengewinde | - | - | 查看产品 |
| SS-QC6-S-6PM | Edelstahl 316 | 3/8 Zoll | NPT Außengewinde | - | - | 查看产品 |
| SS-QC8-S-12M0 | 316 ステンレス鋼 | 12 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 查看产品 |
| SS-QC8-S-810 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 查看产品 |
| SS-QC8-S-8PF | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | NPTめねじ | - | - | 查看产品 |
| SS-QC8-S-8PM | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | NPTおねじ | - | - | 查看产品 |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
