Трубки и вспомогательные принадлежности для трубок Swagelok®
Надежные варианты трубок из материалов, совместимых с вашей рабочей средой. Герметичность и долговечность вашей системы обеспечивается правильным обращением с трубками.
См. трубки и вспомогательные принадлежности для трубокSwagelok предлагает трубки из различных материалов и конфигураций, удовлетворяющие запросам практически любой отрасли или сферы применения, где требуется надежная передача газовых и жидких сред по линиям малого диаметра. Трубки в некоторых случаях обладают целым рядом преимуществ относительно трубопроводов, но выбор подходящих трубок является только первым шагом к созданию эффективной системы. Для трубки необходимо надлежащим образом обеспечить:
- подготовку, а именно ровную резку и снятие заусенцев, чтобы исключить проблемы с расходом и вероятность утечек
- гибку, чтобы в процессе нее не повредить трубку и с помощью изгибов минимизировать количество необходимых соединений
- крепление, чтобы избежать проблем с вибрацией в процессе эксплуатации
Чтобы помочь вам добиться максимальных производительности оборудования, мы предлагаем надежные системы крепления, а также необходимые инструменты для резки, подготовки, гибки и обжима трубок. Узнайте больше информации в нашей статье «Пять основных инструментов для газовых и жидкостных систем, которые необходимы каждому профессионалу».
Есть вопросы о металлических трубках или вспомогательном оборудовании?
チューブ/チューブ・アクセサリーのカテゴリー
チューブ/チューブ・アクセサリーのカタログ
構成部品とその材質、使用圧力、使用温度、オプション、アクセサリーなど、製品に関する詳細情報につきましては、以下の資料をご参照ください。
■ Swagelokチューブ継手のフェルールをチューブに予備締め/■ 組み立てや取り付けに要する時間を短縮/■ プロセス制御を向上/■ 挿入されたチューブが適切に装着されると、自動的に予備締めプロセスを開始/■ ストローク制限ツールで過度の締め付けを防止/■ ゲージ・キット(オプション、サイズ:1/4 インチおよび6 mm)/■ 高い耐久性/■ チューブ継手サイズの切り替えが容易-サイズ変更の際のツール不要/■ サイクル・カウンターにより、予防保全をサポート
■ 使用可能なチューブ外径サイズ:1/8 インチから4 1/2 インチまで、3 mmから114.3 mmまで/■ 使用可能なチューブ肉厚:3 mmまで/■ 軽量で持ち運びに便利、操作が簡単/■ コード付きまたはコードレス
■ チューブの選定について/■ チューブの取り扱いについて/■ ガス配管について/■ チューブの取り付け/■ 最高使用圧力(参考情報)/■ 温度上昇と圧力低下係数
Features: Standard instrumentation tubing; 1/8 to 2 in. and 3 to 25 mm outside diameter; Marked to indicate size, material, specifications, and heat number
Seamless tubing made from a controlled-chemistry alloy 2507 material is available in sizes 1/4, 3/8, 1/2, 5/8, 3/4, and 1 in. outside diameter.
Coaxial, chemically cleaned and passivated, and thermocouple-cleaned 316L ultrahigh-purity stainless steel tubing is available in 1/8 to 2 in. and 6 to 18 mm sizes.
6-moly seamless tubing provides pitting and crevice corrostion resistance in aggressive chloride-bearing media with higher strength than traditional austenitic stainless steels. Sizes include 1/4, 3/8, 1/2, 3/4, and 1 in. and 6, 8, 10, 12, 20, and 25 mm outside diameter.
■ チューブ外径サイズ:1/4 インチから1/2 インチまで、6 mmから12 mmまで/■ チューブ材質:316/316Lステンレス鋼、銅/■ シームレスおよび溶接(ステンレス鋼チューブの場合)/■ サーモプラスチック(熱可塑性)・ポリウレタン(TPU)製/PVC(ポリ塩化ビニール)製ジャケット:外部腐食や磨耗からチューブを保護/■ ガラス繊維製断熱材:熱損失を低減し、作業者を保護
■ 現場で簡単に取り付け可能/■ シームレスまたは溶接チューブ/■ チューブ外径サイズ:1/8 インチから3/4 インチまで、6 mmから12 mmまで/■ チューブ材質:316/316Lステンレス鋼、銅、PFA
■ チューブ外径サイズ:1/16 インチから2 インチまで、2 mmから50 mmまで/■ ゲージによる一貫した締め付け度の確認が可能(初回取り付け時)/■ 取り外しや再取り付けが容易/■ 各種材質、多様な形状/■ 高い信頼性と性能
Features: 3 to 25 mm outside diameter seamless tubing; 316L stainless steel titanium alloyed; EN 10216-5
Swagelokベンチ・トップ式チューブ・ベンダーを使用する
Swagelok®ベンチ・トップ式チューブ・ベンダーを使用すると、各種材質のチューブを繰り返し正確に曲げることができます。小口径の薄肉チューブ、大口径の厚肉チューブなど、チューブを曲げる際は、動画をご覧ください。チューブを曲げる際のヒントやベスト・プラクティスを確認することができます。
チューブ・ベンダーの動画を見る関連資料/コラム記事
システムの漏れを防止するには:チューブの適切な前処理の重要性
チューブ継手を正しく取り付けるには、さまざまな要素を考慮する必要がありますが、最も重要なのは、取り付ける前にチューブに適切な前処理を施すことです。今回は、チューブを正しく取り扱い、適切に切断してバリを除去し、漏れによるコストとリスクの上昇を抑える方法を紹介します。
導入事例:人件費削減を実現したチューブ曲げソリューション
スウェージロックのサポートによって、Green Alternative Systems(GAS)社は製造時間を75%短縮し、年間で22万4,000ドルもの人件費を削減することに成功しました。今回は、両社による協業の成果を紹介します。
複雑なチューブ・システムを構築する際に必要な3つの「T」
ハンド・チューブ・ベンダーでチューブを曲げる際に必要な3つの「T」をご存知でしょうか。今回は、複雑なチューブ・システムにおいてリーク・ポイントを減らし、適切な流量を実現する方法を紹介します。
Swagelokハンド・チューブ・ベンダーの使用方法
ハンド・チューブ・ベンダーを使用して、 チューブの90°および180°曲げを正確かつ効率的に行う方法を動画でご覧ください。Swagelok®ハンド・チューブ・ベンダーを使用すると、Swagelokチューブ継手に使用可能な各種材質のチューブを常に正確に曲げることができます。
