|
Válvula de diafragma de alta pureza y alta presión de acero inox., 1/4 pulg. Swagelok VCR macho, Mando de palanca
부품 번호: SS-DLVCR4
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
Straight PatternFulfill your high-purity or ultrahigh-purity system needs with Swagelok diaphragm-sealed valves, which are available in a wide variety of sizes, materials, and configurations for a range of applications. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 경고: 스웨즈락의 튜브 피팅 연결구를 포함하여 이러한 제품은 산업 설계 기준에 따라 제조되지 않으므로 스웨즈락의 제품 및 부품을 타 제조업체의 제품 및 부품과 혼합하거나 혼용하여 사용하지 마십시오. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
경고: 스웨즈락의 튜브 피팅 연결구를 포함하여 이러한 제품은 산업 설계 기준에 따라 제조되지 않으므로 스웨즈락의 제품 및 부품을 타 제조업체의 제품 및 부품과 혼합하거나 혼용하여 사용하지 마십시오.
Válvula de diafragma de alta pureza y alta presión de acero inox., 1/4 pulg. Swagelok VCR macho, Mando de palanca
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
Straight Pattern
Features: Packless, all-metal containment; Working pressures from vacuum to 3500 psig (241 bar); Temperatures from –100 to 250°F (–73 to 121°C)
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Features: p surface finish specifications, static particle counting, moisture analysis, hydrocarbon analysis, ionic cleanliness.
Scope: This document specificies guidelines used by Swagelok® Company for producing ultrahigh-purity (UHP) electropolished stainless steel products as well as ultrahigh-purity plastic products. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports for complete product information.
DL Series, DS Series, Service Instructions
Welding should be done by qualified personnel as outlined in Section IX of the ASME Boiler Code. Weld filler material should be the same as the base material.
사양
SS-DLVCR4 — Válvula de diafragma de alta pureza y alta presión de acero inox., 1/4 pulg. Swagelok VCR macho, Mando de palanca
| 속성 | 값 |
|---|---|
| Actuator Type | 수동 |
| Body Material | 316L 스테인리스강 |
| Cleaning Process | 특수 세정 및 포장(SC-11) |
| Connection 1 Size | 1/4인치 |
| Connection 1 Type | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR |
| Connection 2 Size | 1/4인치 |
| Connection 2 Type | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR |
| CV Maximum | 0.14 |
| Flow Pattern | 직선형(2-Way) |
| Gasket | PTFE 코팅 316 스테인리스강 |
| Handle Color | 녹색 |
| Handle Style | 레버 |
| Maximum Temperature, °F (°C) | 250 (121) |
| Max Temperature Pressure Rating | 250°F @ 2800PSIG /121°C @ 192BAR |
| Minimum Temperature, °F (°C) | -100 (-73) |
| Room Temperature Pressure Rating | 3500PSIG @ 70°F /241BAR @ 20°C |
| Seat Material | PCTFE |
| Surface Finish | 20마이크로인치(0.51µm) Ra |
| eClass (4.1) | 37010206 |
| eClass (5.1.4) | 37011800 |
| eClass (6.0) | 37011801 |
| eClass (6.1) | 37011801 |
| eClass (10.1) | 37011801 |
| UNSPSC (4.03) | 40141600 |
| UNSPSC (10.0) | 40141621 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141621 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141621 |
| UNSPSC (15.1) | 40141621 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183102 |
자원
비슷한 제품
|
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| 6LV-DLBW4 | 316L VAR | 1/4 in. | Tube Butt Weld | 1/4 in. | Tube Butt Weld | 제품 보기 |
| 6LV-DSBW4 | 316L VAR | 1/4 in. | Tube Butt Weld | 1/4 in. | Tube Butt Weld | 제품 보기 |
| 6LV-DSBW6 | 316L VAR | 3/8 in. | Tube Butt Weld | 3/8 in. | Tube Butt Weld | 제품 보기 |
| SS-DLS4 | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
| SS-DLS6 | 316L Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
| SS-DLS6MM | 316L Stainless Steel | 6 mm | Swagelok® Tube Fitting | 6 mm | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
| SS-DLS8MM | 316L Stainless Steel | 8 mm | Swagelok® Tube Fitting | 8 mm | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
| SS-DLV51 | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 제품 보기 |
| SS-DSM4F4A | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | 1/4 in. | Female NPT | 제품 보기 |
| SS-DSS4 | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
| SS-DSS6 | 316L Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
| SS-DSTW4 | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Tube Socket Weld | 1/4 in. | Tube Socket Weld | 제품 보기 |
| SS-DSV51 | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 제품 보기 |
| SS-DSVCR4 | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 제품 보기 |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
