Stainless Steel Locking Lever Handle Kit for 62 Series Ball Valve
Part #: SS-51K-62L-BK
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Specifications
Handle KitSelect from a variety of spare parts and accessories for your Swagelok valve. Log in or Register to view price お問い合わせ本製品に関するご質問は、担当のスウェージロック指定販売会社までお問い合わせください。指定販売会社は、投資を最大限に活用するためのアドバイスも提供いたします。
安全な製品の選定について:
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。 Warning: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers. |
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。
Warning: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers.
Stainless Steel Locking Lever Handle Kit for 62 Series Ball Valve
Log in or Register to view price
Catalogs
Handle Kit
Select from a variety of spare parts and accessories for your Swagelok valve.
■ エンド・コネクション・サイズ:1/8 インチから2 インチまで、6 mmから25 mmまで/■ 材質:ステンレス鋼、炭素鋼、真ちゅう、特殊合金/■ 開閉用(2方タイプ)、切り替え用(3方タイプ)/■ 自己補正式シート構造/■ 2ピース構成のライブ・ロード式ステム・パッキン
■ 最高使用温度:204℃/■ 最高使用圧力:15.1 MPa/■ 材質:ステンレス鋼、炭素鋼/■ API Standard 607(第6版)およびSwagelok 火災テストSEI-00334仕様に適合/■ 63/65/67/68シリーズにて、 ご注文いただけます
キット内容: ラッチロック・ハンドル/スペーサー(67シリーズを除く)/ステム・スプリング/ロック・プレート/手順説明書/ボディ・ボルト(2個、スタッドではなくボルトで組み立てられた4本ボルト構造バルブ用)
Swagelok® 電気式アクチュエーターは、交流(AC)用および直流(DC)用があり、各種Swagelok ボール・バルブに取り付け可能です。電気信号を用いてバルブを遠隔操作することができます。また、リミット・スイッチが内蔵されており、バルブの作動状態を出力信号で表示します。
■ ラック・アンド・ピニオン式エアー・アクチュエーター、ソレノイド・バルブ、リミット・スイッチ/■ ISO 5211準拠のエアー・アクチュエーター、ソレノイド・バルブ、リミット・スイッチ、ポジション・センサー/■ アクチュエーター付きボール・バルブ・アセンブリーまたは単品(キット)
取り付け用ブラケット・キット内容/アクチュエーター・キット内容/必要な工具/バルブの準備/取り付け方法
キット内容/取り付け方法/パネル取り付け用穴の略図/パネル取り付け用穴のテンプレート
Die acht Körperschrauben lösen und entfernen; Den mittleren Körper zwischen den Flanschenden herausnehmen; Beide Sätze der Flanschdichtungen, Stützring und Sitze entfernen und entsorgen.
Kugelhähne der Ser ien 40G, 40, 60, 83, H83 und SK AFS-Kugelhähne, Betätigungsdrehmoment des Hahns berechnen, Steuerköpfe und verwandte Komponenten auswählen, Montagebügelsätze auswählen
Electric Actuator Installation
Dieses Dokuments enthält die von Swagelok® Company und seinen Zulieferern verwendeten Richtlinien zum Einhaltung der Produktreinheitsanforderungen nach ASTM G93 Stufe C.Die Anwendung des Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten verwendet werden.
Handgriffsätze und werksmontierte Griffe: Hebel- und Ovalgriffe; Schlosswinkel für Hebel- und Ovalgriffe; Abschließbare Ovalgriffe
Using a box wrench, remove the stem nut, stem springs, stop plate and lever handle; 63 series only: Place extended handle positioner plate on stem.
Um die ordnungsgemäße Funktion des Hahns zu gewährleisten, muss der Hahn so installiert werden, dass die Flussrichtung der auf dem Hahnkörper angezeigten Pfeilrichtung entspricht.
VORSICHT: Die Bedienung des pneumatischen Steuerkopfs ist abhängig von der Justierung der Ventilpackungsmutter. Deshalb ist darauf zu achten, dass die Ventilpackungsmutter einerseits nicht zu fest angezogen wird, während andererseits eine ausreichende Drehkraft erforderlich ist, um Undichtigkeiten zu verhindern. Übermäßig starkes Anziehen der Ventilpackungsmutter kann zur Blockierung des pneumatischen Steuerkopfs führen.
Zusammenfassung des Reinigungsverfahrens für Hähne der Chlorserie.
Kit contents: Standard Fastener (bolt or stud 3), Instruction sheet, Black Fastener (bolt or stud), Stem nuts (2), Body nuts (8), Lubricants (1), Material Safety Data Sheets (1)
Warning: Before servicing any installed valve, you must depressurize the system cycle valve Mounting Namur Style Bracket to 2-way 60 series ball valve.
In diesem Dokument sind die von Swagelok angewendeten Richtlinien für die Herstellung von Edelstahlprodukten, für Photovoltaik- (PV) Anwendungen vorgesehen sind, festgelegt. Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten für vollständige Produktinformationen verwendet werden. Die Anwendung dieses Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.
Dieser Kugel-Austauschsatz muss mit dem richtigen Dichtungssatz für Serie 60 verwendet werden.
Dieser Spindel-Austauschsatz muss mit dem richtigen Dichtungssatz für Serie 60 verwendet werden.
Wartungsanleitung für 4-Schrauben-Kugelhähne der Serien 60 und 60X
60 Series Flange Seal Installation
Specifications
SS-51K-62L-BK — Stainless Steel Locking Lever Handle Kit for 62 Series Ball Valve
Attribute | Value |
---|---|
Body Material | Stainless Steel |
Cleaning Process | Standard Cleaning and Packaging (SC-10) |
For Series | 62 Series |
Handle Color | Stainless Steel |
Handle Style | Locking Lever |
eClass (4.1) | 37010631 |
eClass (5.1.4) | 37010401 |
eClass (6.0) | 37019204 |
eClass (6.1) | 37019204 |
eClass (10.1) | 37019204 |
UNSPSC (4.03) | 40141616 |
UNSPSC (10.0) | 40141616 |
UNSPSC (11.0501) | 40141616 |
UNSPSC (13.0601) | 40141616 |
UNSPSC (15.1) | 40141616 |
UNSPSC (17.1001) | 40183109 |
Resources
Drawings
Two-dimensional renderings are available for this product. Download the CAD file.
Three-dimensional renderings are available for this product. Download the CAD file.
Sales drawings are available for this product. Download the files.
Similar Products
お問い合わせ
本製品に関するご質問は、担当のスウェージロック指定販売会社までお問い合わせください。指定販売会社は、投資を最大限に活用するためのアドバイスも提供いたします。