Válvula de aguja con bonete de unión para servicio crítico de alta presión de acero inox., Cv 0,86, 1/2 pulg. NPT hembra, Obturador de regulación |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Technische Daten
Configuration droite, tige de régulationLes vannes à pointeau avec chapeau union sont disponibles dans de nombreux matériaux, pour des pressions et des températures de service allant respectivement jusqu'à 689 bar (10 000 psig) et 648°C (1200°F). Einloggen oder anmelden, um den Preis anzuzeigen ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. Warnung: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
Warnung: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
Válvula de aguja con bonete de unión para servicio crítico de alta presión de acero inox., Cv 0,86, 1/2 pulg. NPT hembra, Obturador de regulación
Einloggen oder anmelden, um den Preis anzuzeigen
Kataloge
Configuration droite, tige de régulation
Les vannes à pointeau avec chapeau union sont disponibles dans de nombreux matériaux, pour des pressions et des températures de service allant respectivement jusqu'à 689 bar (10 000 psig) et 648°C (1200°F).
■ 最高使用圧力:68.9 MPa/■ 使用温度範囲:PTFE製パッキンの場合:-53℃から232℃まで/Grafoil® 製パッキンの場合:648℃まで/■ 材質:316ステンレス鋼、316/316Lステンレス鋼(デュアル・グレード品)、合金400、合金600、合金C-276、チタニウム/■ API 624 による低排出認定付きもございます
Kits Contents PTFE Packing, UHMWPE Packing
■ OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy に準拠/■ カラーは明るいオレンジなので、一目で分かります。オレンジ以外のカラーもございます/■ プラスチック製ビード・チェーン(25 cm)を付けることができ、未使用時の保管に便利/■ 材質:頑丈なポリプロピレン(優れた耐薬品性)、使用温度範囲:-28~148℃/■ 汎用性に優れたデザインで、直径9.5~108 mmのステムまたはハンドルに対応します。また、南京錠(掛け金部分の長さ:19.0 mm以上、掛け金の直径:9.5 mmまで)を使用することができます
Swagelok 仕様書SC-10は、Swagelok製品の標準品に対するクリーニング、潤滑剤、アセンブリー、パッケージングに関する要件を規定するもので、これらの要件を満たすための方法について詳述しています。このSC-10は基本的な産業用手順について記載しています。システム設計者およびユーザーは、この仕様書を検討し、ユーザーのクリーニング要件に適合するかどうかを決定してください。
本技術資料では、複雑な計算を行わずに、バルブ・サイズの選定に必要な流量を簡単に概算する方法について記載しています。また、流量算定の原理、 基本的な公式、比重および温度による影響についても記載しています。さらに、バルブなどのコンポーネントを通る水または空気の流量の概算に使用する6種類の簡単なグラフおよびその活用例についても記載しています。
取り付け方法/締め付け度の確認/再取り付け方法
溶接作業は、必ずASME Boiler Code Section IX の認定を受けた担当技術者が行ってください。
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Technische Daten
SS-6HNRF8 — Válvula de aguja con bonete de unión para servicio crítico de alta presión de acero inox., Cv 0,86, 1/2 pulg. NPT hembra, Obturador de regulación
Attribute | Wert |
---|---|
Matériau du corps | Acier inoxydable 316 |
Procédé de nettoyage | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
Dimension du raccordement 1 | 1/2 po |
Type du raccordement 1 | Filetage NPT femelle |
Dimension du raccordement 2 | 1/2 po |
Type du raccordement 2 | Filetage NPT femelle |
Cv maximal | 0.86 |
Type d’écoulement | Droite (2 voies) |
Type de poignée | En T, aluminium |
Température maximale, °F (°C) | 450 (232) |
Pressions et températures nominales max. | 450°F À 7435 PSIG / 232°C À 512 BAR |
Température minimale, °F (°C) | -65 (-53) |
Orifice | 0,250 po |
Matériau de garniture | Garniture de tige en Grafoil |
Pression nominale à température ambiante | 10000 PSIG À 100°F / 689 BAR À 37°C |
Matériau de l'embout de tige | Acier inoxydable 316 |
Type de tige | Régulation |
eClass (4.1) | 37010201 |
eClass (5.1.4) | 37010201 |
eClass (6.0) | 37010203 |
eClass (6.1) | 37010203 |
eClass (10.1) | 37010203 |
UNSPSC (4.03) | 40141602 |
UNSPSC (10.0) | 40141602 |
UNSPSC (11.0501) | 40141602 |
UNSPSC (13.0601) | 40141602 |
UNSPSC (15.1) | 40141602 |
UNSPSC (17.1001) | 40141602 |
Ressourcen
Zeichnungen
Für dieses Produkt sind zweidimensionale Darstellungen verfügbar. Die CAD-Datei herunterladen.
Für dieses Produkt sind dreidimensionale Darstellungen verfügbar. Die CAD-Datei herunterladen.
Verkaufszeichnungen sind für dieses Produkt erhältlich. Die Dateien herunterladen.
Ähnliche Produkte
Art.-Nr.
|
Körperwerkstoff
|
Größe Verbindung 1
|
Typ Verbindung 1
|
Größe Verbindung 2
|
Typ Verbindung 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
SS-12NRF8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | NPTめねじ | 1/2 インチ | NPTめねじ | Produkt anzeigen |
SS-12NRS12 | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Produkt anzeigen |
SS-12NRS8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Produkt anzeigen |
SS-3HNRF4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTめねじ | 1/4 インチ | NPTめねじ | Produkt anzeigen |
SS-3HNRF4-G | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTめねじ | 1/4 インチ | NPTめねじ | Produkt anzeigen |
SS-3HNRS4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Produkt anzeigen |
SS-3HNRS4-G | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Produkt anzeigen |
SS-3NRF4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTめねじ | 1/4 インチ | NPTめねじ | Produkt anzeigen |
SS-3NRS4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Produkt anzeigen |
SS-3NRS4-G | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Produkt anzeigen |
SS-3NTRS4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Produkt anzeigen |
SS-6NRS8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Produkt anzeigen |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.