|
ステンレス鋼製PTFE製シール式クイック・コネクツ・ボディ、3/8インチ・サイズSwagelokチューブ継手(QF8シリーズ)
Art.-Nr.: SS-QTM2A-B-600
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Technische Daten
BasesLa integridad de los sistemas, mejorada con los enchufes rápidos Swagelok con juntas de PTFE encastradas para aumentar la protección, químicamente compatibles con muchas sustancias químicas utilizadas en aplicaciones peligrosas. Einloggen oder anmelden, um den Preis anzuzeigen ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. Warnung: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
Warnung: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
ステンレス鋼製PTFE製シール式クイック・コネクツ・ボディ、3/8インチ・サイズSwagelokチューブ継手(QF8シリーズ)
Einloggen oder anmelden, um den Preis anzuzeigen
Kataloge
Bases
■ 着脱時のひねり、回転、レンチ操作が不要/■ 型式: シングル・エンド・シャット・オフ(SESO)型、ダブル・エンド・シャット・オフ(DESO)型、フル・フロー型
QTM Series Quick-Connects Operation Instructions
QTM Series Quick-Connects Operation Instructions
Technische Daten
SS-QTM2A-B-600 — ステンレス鋼製PTFE製シール式クイック・コネクツ・ボディ、3/8インチ・サイズSwagelokチューブ継手(QF8シリーズ)
| Attribute | Wert |
|---|---|
| Inclusión de aire | 0.1 cm3 |
| Material del Cuerpo | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) |
| Proceso de Limpieza | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
| Tamaño conexión 1 | 3/8 インチ |
| Tipo de conexión 1 | Swagelok®チューブ継手 |
| Cv Máximo | 0.8 - DESO型ステムと接続する場合、0.9 - SESO型ステムと接続する場合 |
| Lubricante | クライトックス 240AC グリース |
| Material de la junta tórica | PTFE |
| Rango de Presión Desacoplado a Temp. Ambiente | 1000 PSIG @ 0°F ~ 120 °F /68.9 BAR @ -17°C ~ 48°C |
| Rango de Presión (Durante la conexión y desconexión) | 250 PSIG @ 70°F/17.2 BAR @ 21℃ |
| Serie | QTM2 |
| Derrame | 0.1 cm3 |
| Pruebas | 0.1 cm3 |
| eClass (4.1) | 37110302 |
| eClass (5.1.4) | 37110302 |
| eClass (6.0) | 37020500 |
| eClass (6.1) | 37110302 |
| eClass (10.1) | 37110302 |
| UNSPSC (4.03) | 31163101 |
| UNSPSC (10.0) | 27121701 |
| UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
| UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
| UNSPSC (15.1) | 27121701 |
| UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
Ressourcen
Zeichnungen
Für dieses Produkt sind zweidimensionale Darstellungen verfügbar. Die CAD-Datei herunterladen.
Für dieses Produkt sind dreidimensionale Darstellungen verfügbar. Die CAD-Datei herunterladen.
Verkaufszeichnungen sind für dieses Produkt erhältlich. Die Dateien herunterladen.
Ähnliche Produkte
|
Art.-Nr.
|
Körperwerkstoff
|
Größe Verbindung 1
|
Typ Verbindung 1
|
Größe Verbindung 2
|
Typ Verbindung 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| M-QTM2A-B-4PF | 合金400 | 1/4 インチ | NPTめねじ | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM2A-B-400 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM2A-B-4PF | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/4 インチ | NPTめねじ | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM2A-B-4PM | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/4 インチ | NPTおねじ | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM2A-B-4PMK2 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/4 インチ | NPTおねじ | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM2A-B-4PMK5 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/4 インチ | NPTおねじ | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM2A-B-6M0 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM2A-B-8M0K2 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 8 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM2A-B-8M0K4 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 8 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM4A-B-400 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM4A-B-4PF | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/4 インチ | NPTめねじ | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM4A-B-4PM | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/4 インチ | NPTおねじ | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM4A-B-600 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM4A-B-6PF | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 3/8 インチ | NPTめねじ | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM8A-B-1210 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM8A-B-12PF | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 3/4 インチ | NPTめねじ | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM8A-B-12PM | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 3/4 インチ | NPTおねじ | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM8A-B-1610 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM8A-B-16PF | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1 インチ | NPTめねじ | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM8A-B-16PM | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1 インチ | NPTおねじ | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM8A-B-810 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM8A-B-8PF | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/2 インチ | NPTめねじ | - | - | Produkt anzeigen |
| SS-QTM8A-B-8PM | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/2 インチ | NPTおねじ | - | - | Produkt anzeigen |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
