|
Tige de raccord rapide en acier inoxydable avec vanne, étanchéité PTFE, Cv de 3,1, raccord pour tube Swagelok 1/2 po
型番: SS-QTM8-D-810
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
Tiges DESOAméliorez l'intégrité des systèmes avec les raccords rapides Swagelok avec joints en PTFE chambrés et chimiquement compatibles avec de nombreuses substances utilisées dans des applications à risque. ログインまたは登録して価格を見る ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. 警告: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
警告: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
カタログ
Tiges DESO
Sin necesidad de torsión, rotación ni de apretado con llaves; Modelos con, cierre sencillo, cierre en la base y en la espiga y de gran caudal
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Págs. 1-2. Buenas prácticas para la operación de los enchufes rápidos Swagelok.
Págs. 1-2. Procedimientos recomendados para el manejo de los enchufes rápidos Swagelok: Se deben instalar filtros para proteger los enchufes rápidos. Proteja las espigas y las bases con guardapolvos o protectores cuando no estén acoplados.
仕様
SS-QTM8-D-810 — Tige de raccord rapide en acier inoxydable avec vanne, étanchéité PTFE, Cv de 3,1, raccord pour tube Swagelok 1/2 po
| 属性 | 値 |
|---|---|
| Matériau du corps | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® |
| Procédé de nettoyage | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
| Dimension du raccordement 1 | 1/2 po |
| Type du raccordement 1 | Raccord Swagelok® pour tubes |
| Cv maximal | 3,1 en association avec un corps standard |
| Lubrifiant | Graisse Krytox 240AC |
| Matériau des joints toriques | PTFE |
| Pression nominale, désaccouplé, à temp. amb. | 1000 PSIG DE 0 120°F / 68,9 BAR DE -17 à 48°C |
| Pression/Temp. nominale (accouplement et désaccouplement) | 50 PSIG À 70°F / 3,4 BAR À 21°C |
| Série | QTM8 |
| eClass (4.1) | 37110302 |
| eClass (5.1.4) | 37110302 |
| eClass (6.0) | 37020500 |
| eClass (6.1) | 37110302 |
| eClass (10.1) | 37110302 |
| UNSPSC (4.03) | 31163101 |
| UNSPSC (10.0) | 27121701 |
| UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
| UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
| UNSPSC (15.1) | 27121701 |
| UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
資料
類似製品
|
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-QTM2-D-400 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-4PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT hembra | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-4PM | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-4PMK2 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-4PMK3 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-4PMK5 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-600 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-6M0 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 6 mm | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-8M0K2 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 8 mm | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-8M0K4 | Acero inoxidable 316 | 8 mm | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM4-D-400 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM4-D-4PM | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM4-D-600 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-1210 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/4 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-12PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/4 pulg. | NPT hembra | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-12PM | Xylan® 코팅 316 스테인리스강 | 3/4인치 | 수나사 NPT | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-16PF | Xylan® 코팅 316 스테인리스강 | 1인치 | 암나사 NPT | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-16PM | Xylan® 코팅 316 스테인리스강 | 1인치 | 수나사 NPT | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-8PF | Xylan® 코팅 316 스테인리스강 | 1/2인치 | 암나사 NPT | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-8PM | Xylan® 코팅 316 스테인리스강 | 1/2인치 | 수나사 NPT | - | - | 製品を見る |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
