|
ステンレス鋼製 ANSIフランジ・アダプター、12 mmサイズ Swagelokチューブ継手、NPS 2 インチ・サイズ、クラス300
Réf. pièce : SS-12M0-F32-300
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
DroitsAssurez la continuité d'un écoulement entre des tuyaux et des tubes avec des brides montées sur des raccords pour tubes Swagelok. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. Attention: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していないスウェージロック部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
Attention: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していないスウェージロック部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
ステンレス鋼製 ANSIフランジ・アダプター、12 mmサイズ Swagelokチューブ継手、NPS 2 インチ・サイズ、クラス300
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Droits
ねじや溶接作業が不要のため、パイプ・フランジ配管からチューブ配管への移行が容易/準拠規格:JIS、ASME、DIN EN/一体型に機械加工された鍛造製ボディ/エンド・コネクション:サイズが50 mm、2 インチ以下のSwagelok® チューブ継手およびチューブ・アダプター
■ チューブ外径サイズ:1/16 インチから2 インチまで、2 mmから50 mmまで/■ ゲージによる一貫した締め付け度の確認が可能(初回取り付け時)/■ 取り外しや再取り付けが容易/■ 各種材質、多様な形状/■ 高い信頼性と性能
Spécifications
SS-12M0-F32-300 — ステンレス鋼製 ANSIフランジ・アダプター、12 mmサイズ Swagelokチューブ継手、NPS 2 インチ・サイズ、クラス300
| Attribut | Valeur |
|---|---|
| Matériau du corps | 316ステンレス鋼 |
| Procédé de nettoyage | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
| Dimension du raccordement 1 | 12 mm |
| Type du raccordement 1 | Swagelok® チューブ継手 |
| Dimension du raccordement 2 | NPS 2 インチ |
| Type du raccordement 2 | ANSIフランジ、クラス300 |
| Réducteur de débit | Non |
| eClass (4.1) | 37020230 |
| eClass (5.1.4) | 37020205 |
| eClass (6.0) | 37020500 |
| eClass (6.1) | 37020500 |
| eClass (10.1) | 37020500 |
| UNSPSC (4.03) | 40141710 |
| UNSPSC (10.0) | 40142612 |
| UNSPSC (11.0501) | 40142612 |
| UNSPSC (13.0601) | 40183109 |
| UNSPSC (15.1) | 40183109 |
Ressources
Produits similaires
|
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-10M0-F8-150 | 316ステンレス鋼 | 10 mm | Swagelok® チューブ継手 | NPS 1/2 インチ | ANSIフランジ、クラス150 | Afficher le produit |
| SS-1210-F12-150 | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | NPS 3/4 インチ | ANSIフランジ、クラス 150 | Afficher le produit |
| SS-1210-F12-300 | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | NPS 3/4 インチ | ANSIフランジ、クラス 300 | Afficher le produit |
| SS-1210-F12-600 | 316ステンレス鋼 | 3/4 インチ | Swagelok® チューブ継手 | NPS 3/4 インチ | ANSIフランジ、クラス600 | Afficher le produit |
| SS-1210-F16-150 | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | NPS 1 インチ | ANSIフランジ、クラス 150 | Afficher le produit |
| SS-12M0-F12-600 | 316ステンレス鋼 | 12 mm | Swagelok® チューブ継手 | NPS 3/4 インチ | ANSIフランジ、クラス600 | Afficher le produit |
| SS-12M0-F32-150 | 316ステンレス鋼 | 12 mm | Swagelok® チューブ継手 | NPS 2 インチ | ANSIフランジ、クラス150 | Afficher le produit |
| SS-12M0-F8-150 | 316 ステンレス鋼 | 12 mm | Swagelok®チューブ継手 | NPS 1/2 インチ | ANSIフランジ、クラス 150 | Afficher le produit |
| SS-12M0-F8-300 | 316 ステンレス鋼 | 12 mm | Swagelok®チューブ継手 | NPS 1/2 インチ | ANSIフランジ、クラス 300 | Afficher le produit |
| SS-1610-F16-150 | 316 ステンレス鋼 | 1 インチ | Swagelok®チューブ継手 | NPS 1 インチ | ANSIフランジ、クラス 150 | Afficher le produit |
| SS-1610-F16-300 | 316 ステンレス鋼 | 1 インチ | Swagelok®チューブ継手 | NPS 1 インチ | ANSIフランジ、クラス 300 | Afficher le produit |
| SS-1610-F16-600 | 316ステンレス鋼 | 1 インチ | Swagelok® チューブ継手 | NPS 1 インチ | ANSIフランジ、クラス600 | Afficher le produit |
| SS-1610-F32-150 | 316 ステンレス鋼 | 1 インチ | Swagelok®チューブ継手 | NPS 2 インチ | ANSIフランジ、クラス 150 | Afficher le produit |
| SS-600-F8-150 | 316ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok® チューブ継手 | NPS 1/2 インチ | ANSIフランジ、クラス150 | Afficher le produit |
| SS-600-F8-300 | 316ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok® チューブ継手 | NPS 1/2 インチ | ANSIフランジ、クラス300 | Afficher le produit |
| SS-810-F12-150 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | NPS 3/4 インチ | ANSIフランジ、クラス 150 | Afficher le produit |
| SS-810-F12-300 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | NPS 3/4 インチ | ANSIフランジ、クラス 300 | Afficher le produit |
| SS-810-F12-600 | 316ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok® チューブ継手 | NPS 3/4 インチ | ANSIフランジ、クラス600 | Afficher le produit |
| SS-810-F16-150 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | NPS 1 インチ | ANSIフランジ、クラス 150 | Afficher le produit |
| SS-810-F16-300 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | NPS 1 インチ | ANSIフランジ、クラス 300 | Afficher le produit |
| SS-810-F16-600 | 316ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok® チューブ継手 | NPS 1 インチ | ANSIフランジ、クラス600 | Afficher le produit |
| SS-810-F32-150 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | NPS 2 インチ | ANSIフランジ、クラス 150 | Afficher le produit |
| SS-810-F8-150 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | NPS 1/2 インチ | ANSIフランジ、クラス 150 | Afficher le produit |
| SS-810-F8-300 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | NPS 1/2 インチ | ANSIフランジ、クラス 300 | Afficher le produit |
| SS-810-F8-600 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | NPS 1/2 インチ | ANSIフランジ、クラス 600 | Afficher le produit |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
