|
Tige de raccord rapide d’instrumentation en acier inoxydable avec vanne, Cv de 0,08, raccord pour tube Swagelok 1/8 po
型番: SS-QC4-D-200
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
Tiges DESORéalisez rapidement et simplement des raccordements, avec les raccords rapides Swagelok, dans des applications qui nécessitent d'effectuer de fréquents raccordements tout en limitant les inclusions d'air et les déversements de fluide. ログインまたは登録して価格を見る ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 警告: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
警告: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
カタログ
Tiges DESO
Не требуют закручивания, вращения или использования гаечного ключа; Модели с односторонним и двухсторонним отсечением, и полнопроходные модели
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
Warning: System pressure must not exceed 250 psig (17.2 bar) at 70°F (20°C) when coupling and uncoupling this product. When uncoupling single-end shutoff quick-connects, system pressure on stem side will vent to atmosphere.
仕様
SS-QC4-D-200 — Tige de raccord rapide d’instrumentation en acier inoxydable avec vanne, Cv de 0,08, raccord pour tube Swagelok 1/8 po
| 属性 | 値 |
|---|---|
| Matériau du corps | Acier inoxydable 316 |
| Procédé de nettoyage | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
| Dimension du raccordement 1 | 1/8 po |
| Type du raccordement 1 | Raccord Swagelok® pour tubes |
| Cv maximal | 0,08 en association avec un corps standard ou à écoulement inversé |
| Lubrifiant | Dow Corning 111 |
| Matériau des joints toriques | Élastomère fluorocarboné FKM |
| Pression nominale, accouplé, à la temp. max. | 250 PSIG À 400°F / 17,2 BAR À 204°C |
| Pression nominale, accouplé, à temp. amb. | 3000 PSIG À 70°F / 206 BAR À 21°C |
| Pression nominale, désaccouplé, à temp. amb. | 250 PSIG À 70°F / 17,2 BAR À 21°C |
| Pression/Temp. nominale (accouplement et désaccouplement) | 250 PSIG À 70°F / 17,2 BAR À 21°C |
| Série | QC4 |
| eClass (4.1) | 37110302 |
| eClass (5.1.4) | 37110302 |
| eClass (6.0) | 37020500 |
| eClass (6.1) | 37020500 |
| eClass (10.1) | 37020500 |
| UNSPSC (4.03) | 31163101 |
| UNSPSC (10.0) | 27121701 |
| UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
| UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
| UNSPSC (15.1) | 27121701 |
| UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
資料
類似製品
|
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-QC4-D-400 | Латунь | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| B-QC4-D-4PF | Латунь | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | - | - | 製品を見る |
| B-QC4-D-4PM | Латунь | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | - | - | 製品を見る |
| B-QC4-D-6M0 | Латунь | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| B-QC6-D-4PF | Латунь | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | - | - | 製品を見る |
| B-QC6-D-4PM | Латунь | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | - | - | 製品を見る |
| B-QC6-D-600 | Латунь | 3/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| B-QC6-D-6PM | Латунь | 3/8 дюйма | Наруж. резьба NPT | - | - | 製品を見る |
| B-QC8-D-810 | Латунь | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| B-QC8-D-8PF | Латунь | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | - | - | 製品を見る |
| B-QC8-D-8PM | Латунь | 1/2 дюйма | Наруж. резьба NPT | - | - | 製品を見る |
| SS-QC4-D-2PF | Нержавеющая сталь 316 | 1/8 дюйма | Внутр. резьба NPT | - | - | 製品を見る |
| SS-QC4-D-2PM | Нержавеющая сталь 316 | 1/8 дюйма | Наруж. резьба NPT | - | - | 製品を見る |
| SS-QC4-D-400 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QC4-D-400K1 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QC4-D-400K2 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QC4-D-400K3 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QC4-D-400K4 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QC4-D-400K5 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 製品を見る |
| SS-QC4-D-400KZ | 316ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok® チューブ継手 | - | - | 製品を見る |
| SS-QC4-D-4MT | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage conique ISO mâle | - | - | 製品を見る |
| SS-QC4-D-4PF | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | - | - | 製品を見る |
| SS-QC4-D-4PFK5 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | - | - | 製品を見る |
| SS-QC4-D-4PFKZ | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | filetage NPT femelle 1/8 po | - | - | 製品を見る |
| SS-QC4-D-4PM | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 製品を見る |
| SS-QC4-D-4PMK2 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 製品を見る |
| SS-QC4-D-4PMK3 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 製品を見る |
| SS-QC4-D-4PMKZ | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 製品を見る |
| SS-QC4-D-6M0 | Acier inoxydable 316 | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 製品を見る |
| SS-QC4-D-6M0K1 | Acier inoxydable 316 | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 製品を見る |
| SS-QC6-D-10M0 | Acier inoxydable 316 | 10 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 製品を見る |
| SS-QC6-D-4PF | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | - | - | 製品を見る |
| SS-QC6-D-4PM | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 製品を見る |
| SS-QC6-D-600 | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 製品を見る |
| SS-QC6-D-600K1 | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 製品を見る |
| SS-QC6-D-600K2 | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 製品を見る |
| SS-QC6-D-600K3 | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 製品を見る |
| SS-QC6-D-6PF | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Filetage NPT femelle | - | - | 製品を見る |
| SS-QC6-D-6PM | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Filetage NPT mâle | - | - | 製品を見る |
| SS-QC6-DC-6HC | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord de flexible | - | - | 製品を見る |
| SS-QC8-D-12M0 | Acier inoxydable 316 | 12 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 製品を見る |
| SS-QC8-D-810 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 製品を見る |
| SS-QC8-D-810K1 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 製品を見る |
| SS-QC8-D-8MT | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Filetage conique ISO mâle | - | - | 製品を見る |
| SS-QC8-D-8PF | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Filetage NPT femelle | - | - | 製品を見る |
| SS-QC8-D-8PM | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Filetage NPT mâle | - | - | 製品を見る |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
