El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
Advertencia: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen.
Membranventil UHP für hohen Durchfluss, Edelstahl 316L VAR, 1/2 Zoll VCR-Anschluss mit Innengewinde, SC-01 gereinigt, grüner runder Griff
Inicie la sesión o regístrese para ver los precios
Catálogos
Gerade, Manuelle Betätigung
Erfüllen Sie die hochreinen oder ultrahochreinen Systemanforderungen mit Swagelok-Membranventilen, die in verschiedenen Größen, Werkstoffen und Konfigurationen für zahlreiche Anwendungen verfügbar sind.
Körper aus Edelstahl 316L VAR; Druckraten bis 20,6 bar (300 psig); Endanschlüsse: 10 und 12 mm; 1/4, 3/8 und 1/2 Zoll
Gewinde und EndanschlüsseIdentifikationshilfe
In diesem Dokument sind die von Swagelok angewendeten Richtlinien für die Herstellung von Edelstahlprodukten, für Photovoltaik- (PV) Anwendungen vorgesehen sind, festgelegt. Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten für vollständige Produktinformationen verwendet werden. Die Anwendung dieses Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.
Features: This technical report provides data on Swagelok® DF series diaphragm valves. The report covers: P surface finish specifications; static particle counting; moisture analysis; hydrocarbon analysis; ionic cleanliness; lab cycle test data.
Dieses Dokument beschreibt die von Swagelok® verwendeten Richtlinien für die Herstellung ultrahochreiner (UHP) elektropolierter Edelstahlprodukte sowie ultrahochreiner Kunststoffprodukte festgelegt. Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten für vollständige Produktinformationen verwendet werden.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Schweißarbeiten müssen von qualifiziertem Personal, wie in Abschnitt IX der ASME-Kesselnorm beschrieben, durchgeführt werden.
Especificaciones
Atributo | Valor |
---|---|
Tipo de actuador | Manuell |
Material del Cuerpo | Edelstahl 316L VAR |
Proceso de Limpieza | Ultrahochrein-Prozess-Spezifikation (SC-01) |
Tamaño conexión 1 | 1/2 Zoll |
Tipo de conexión 1 | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde |
Tamaño conexión 2 | 1/2 Zoll |
Tipo de conexión 2 | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde |
Cv Máximo | 0.62 |
Configuración de Caudal | 2-WegeGerade |
Color del Mando | Grün |
Tipo de mando | Rund |
Máxima Temperatura, °F (°C) | 150 (65) |
Rango de temperatura y presión máx | 65°C bei 20,6 BAR/150°F bei 300 PSIG |
Mínima Temperatura, °F (°C) | -10 (-23) |
Rango de presión a temperatura ambiente | 20,6 BAR bei 20 °C /300 PSIG bei 70 °F |
Material del asiento | PCTFE |
Acabado superficial | 0,13 µm (5 µin) Ra |
eClass (4.1) | 37010206 |
eClass (5.1.4) | 37011800 |
eClass (6.0) | 37011801 |
eClass (6.1) | 37011801 |
UNSPSC (4.03) | 40141600 |
UNSPSC (10.0) | 40141621 |
UNSPSC (11.0501) | 40141621 |
UNSPSC (13.0601) | 40141621 |
UNSPSC (15.1) | 40141621 |
UNSPSC (17.1001) | 40141600 |
Documentación
Planos
Hay disponibles reproducciones bidimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay disponibles reproducciones tridimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay planos dimensionales disponibles para este producto. Descargar los archivos
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.