Válvula de bola de 3 piezas serie 60 de acero inox. para servicio de alta temperatura, Asientos de aleación X-750, 12 mm Swagelok 3-piece thermal service valve with Alloy X-750 seats, Grafoil® seals, and swing-out design. Built for 1000 psig shutoff and 12 mm Swagelok tube fittings.
型番: SS-T63MS12MM
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
Servicio de Alta temperatura, 2 vías, Modelo RectoAsiento único de disco cónico comprimido por muelles; empaquetadura chevron auto compensada de dos piezas; y diseño desmontable, las válvulas de bola de 3 piezas para proceso/instrumentación serie 60 están concebidas para fiabilidad y bajo mantenimiento. ログインまたは登録して価格を見る ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Safe Product Selection
The complete catalog contents must be reviewed to ensure that the system designer and user make a safe product selection. When selecting products, the total system design must be considered to ensure safe, trouble-free performance. Function, material compatibility, adequate ratings, proper installation, operation, and maintenance are the responsibilities of the system designer and user. 警告: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes. |
The complete catalog contents must be reviewed to ensure that the system designer and user make a safe product selection. When selecting products, the total system design must be considered to ensure safe, trouble-free performance. Function, material compatibility, adequate ratings, proper installation, operation, and maintenance are the responsibilities of the system designer and user.
警告: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
Válvula de bola de 3 piezas serie 60 de acero inox. para servicio de alta temperatura, Asientos de aleación X-750, 12 mm Swagelok
3-piece thermal service valve with Alloy X-750 seats, Grafoil® seals, and swing-out design. Built for 1000 psig shutoff and 12 mm Swagelok tube fittings.
ログインまたは登録して価格を見る
カタログ
Servicio de Alta temperatura, 2 vías, Modelo Recto
Features: 1/8 to 2 in. and 6 to 25 mm sizes; Stainless steel, carbon steel, brass, and special alloy materials; On-off (2-way) and switching (3-way) valves; Compensating seat design; Live-loaded, two-piece stem packing
Features: Operating temperatures up to 400°F (204°C); Working pressures up to 2200 psig (151 bar); Stainless steel or carbon steel construction
Latch lock handle assembly to 4-bolt and 8-bolt 60 series ball valves
Features: Swagelok® electric actuators can be used to control the position of many Swagelok ball valves; alternating- and direct-current models are available. An electrical signal is used to change valve position from remote locations. Integral limit switches provide an output signal of the valve position, even between positions.
Features: Rack and pinion pneumatic actuators, solenoid valves, and limit switches; ISO 5211-compliant pneumatic actuators, solenoid valves, limit switches, and position sensors; Complete actuated assemblies and kits for field assembly available
Scope: This technical report is an overview of the unique concerns that must be addressed in order to handle oxygen safely. It is based on information found in the many source documents available from the publishers listed and is provided as a service to our customers.
Mounting Bracket Kit Contents; Actuator Kit Contents; Tools Required; Actuator Preparation; Valve Preparation; Mounting Instructions.
S60P steam series ball valve maintenance instructions
Valves may be welded into system WITHOUT disassembly; Valve disassembly will damage flange seals and require their replacement; Additional seal kits are available for routine maintenance.
Features: 40G, 40, 60, 83, H83, SK, and FKB Series Valves, AFS Ball Valves; Calculate valve operating torque; Choose actuators and related components; Select mounting bracket kits
Open the valve; Remove the body fastener from the “C” location on the swing-away side of the valve; Loosen the remaining body fasteners.
범위 이 문서에서는 Swagelok및 관련 공급자가 ASTM G93 레벨 C에 언급된 제품 청정도 요건을 준수하기 위해 사용하는 가이드라인을 설명합니다. 이 문서는 유체가 접촉되는 시스템 부품에만 한정적으로 적용됩니다. 이 문서는 제품 카탈로그, 기술 보고서 및 기타 보고서들과 함께 이용해야 합니다.
Using a box wrench, remove the stem nut, stem springs, stop plate and lever handle; 63 series only: Place extended handle positioner plate on stem.
To ensure proper valve function, valve must be installed with flow in the direction indicated by the arrow on the valve body.
Caution: Pneumatic actuator operation is sensitive to valve packing nut adjustment.
Abstract of Cleaning Procedure For Chlorine Series Valves.
Kit contents: Standard Fastener (bolt or stud 3), Instruction sheet, Black Fastener (bolt or stud), Stem nuts (2), Body nuts (8), Lubricants (1), Material Safety Data Sheets (1)
Warning: Before servicing any installed valve, you must depressurize the system cycle valve Mounting Namur Style Bracket to 2-way 60 series ball valve.
60 Series Ball Valves, 4-Bolt, No Lube Instructions
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
This ball replacement kit must be used with the proper 60 series seal maintenance kit.
This stem replacement kit must be used with the proper60 series seal maintenance kit.
60 and 60X Series 4-Bolt Ball Valves Maintenance Instructions
60 Series Flange Seal Installation
仕様
SS-T63MS12MM — Válvula de bola de 3 piezas serie 60 de acero inox. para servicio de alta temperatura, Asientos de aleación X-750, 12 mm Swagelok
属性 | 値 |
---|---|
Material de la bola/vástago | Acero inoxidable S17400 |
Material del Cuerpo | Acero inoxidable 316 |
Proceso de Limpieza | Limpieza y Embalaje estándar (SC-10) |
Tamaño conexión 1 | 12 mm |
Tipo de conexión 1 | Racor Swagelok® |
Tamaño conexión 2 | 12 mm |
Tipo de conexión 2 | Racor Swagelok® |
Cv Máximo | 7.5 |
Material de los Cierres | Acero inoxidable 316 |
Característica | Servicio de alta temperatura |
Material de la junta de la brida | Grafoil® |
Configuración de Caudal | 2 vías, Cierre, Recta |
Color del Mando | Sin funda |
Tipo de mando | Palanca |
Rango de presión a temperatura ambiente | 68,9 BAR @ 37°C / 1000 PSIG @ 100°F |
Material del asiento | Aleación X-750 |
Material del muelle del asiento | Acero inoxidable 316 |
Clase de servicio | Servicio de alta temperatura |
Material de los cojinetes del vástago | Aleación X750 |
Pruebas | Prueba según WS-22 |
eClass (4.1) | 37010401 |
eClass (5.1.4) | 37010401 |
eClass (6.0) | 37010401 |
eClass (6.1) | 37010401 |
eClass (10.1) | 37010401 |
UNSPSC (4.03) | 40141607 |
UNSPSC (10.0) | 40141607 |
UNSPSC (11.0501) | 40141607 |
UNSPSC (13.0601) | 40141607 |
UNSPSC (15.1) | 40141607 |
UNSPSC (17.1001) | 40183106 |
資料
類似製品
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
SS-T63MF8 | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | 암나사 NPT | 1/2인치 | 암나사 NPT | 製品を見る |
SS-T63MS12 | 316 스테인리스강 | 3/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 3/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
SS-T63MS4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 製品を見る |
SS-T63MS6 | 316 스테인리스강 | 3/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 3/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
SS-T63MS8 | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/2인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
SS-T65MF16 | 316 스테인리스강 | 1인치 | 암나사 NPT | 1인치 | 암나사 NPT | 製品を見る |
SS-T65MS16 | 316 스테인리스강 | 1인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.