|
황동 관통 유로형 퀵 코넥트 몸체, 11.5Cv, 1/2인치 암나사 NPT
부품 번호: B-QF8-B-8PF
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
КорпусаОбеспечьте неограниченный расход и удобство техобслуживания с помощью полнопроходных быстроразъемных соединений Swagelok для систем транспортировки, дренажа и вентиляции. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. 경고: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
경고: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
카탈로그
Корпуса
QC, QF, QM, 및 QTM 시리즈■ 비틀림, 회전 및 렌치 작업이 필요 없음■ 단일 차단용, 양단 차단용 및 대용량용 모델
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
To Couple: Align stem with body. Pull body sleeve back.
사양
B-QF8-B-8PF — 황동 관통 유로형 퀵 코넥트 몸체, 11.5Cv, 1/2인치 암나사 NPT
| 속성 | 값 |
|---|---|
| Материал корпуса | Латунь |
| Процедура очистки | Стандартная инструкция по очистке и упаковке (SC-10) |
| Размер соединения 1 | 1/2 дюйма |
| Тип соединения 1 | Внутр. резьба NPT |
| Максимальный коэффициент расхода (Cv) | 11,5 — при соединении со штоком |
| Смазка | Смазка Dow Corning 111 |
| Материал уплотнительного кольца | Buna N (стандартное исполнение) |
| Номинальные параметры давления с привязкой к макс. температуре | 100 фунтов на кв. дюйм, ман. при 250 °F / 6,8 бар при 121 °C |
| Номинальные параметры давления с привязкой к комнатной температуре | 3000 фунтов на кв. дюйм, ман. при 70 °F / 206 бар при 21 °C |
| Серия | QF8 |
| eClass (4.1) | 37110302 |
| eClass (5.1.4) | 37110302 |
| eClass (6.0) | 37020590 |
| eClass (6.1) | 37020590 |
| eClass (10.1) | 37020590 |
| UNSPSC (4.03) | 31163101 |
| UNSPSC (10.0) | 27121701 |
| UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
| UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
| UNSPSC (15.1) | 27121701 |
| UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
자원
비슷한 제품
|
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-QF12-B-12PF | 황동 | 3/4인치 | 암나사 NPT | - | - | 제품 보기 |
| B-QF4-B-4PF | Laiton | 1/4 po | Filetage NPT femelle | - | - | 제품 보기 |
| B-QF4-B-4PM | Laiton | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF12-B-1210 | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF12-B-12PF | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Filetage NPT femelle | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF12-B-12PM | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF16-B-1610 | Acier inoxydable 316 | 1 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF16-B-16PF | Acier inoxydable 316 | 1 po | Filetage NPT femelle | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF16-B-16PM | Acier inoxydable 316 | 1 po | Filetage NPT mâle | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF4-B-400 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF4-B-4FT | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Taraudage conique ISO | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF4-B-4MS | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage cylindrique ISO mâle | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF4-B-4MT | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage conique ISO mâle | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF4-B-4PF | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF4-B-4PM | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF4-B-600 | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF4-B-6M0 | Acier inoxydable 316 | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF4-B-6PF | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Filetage NPT femelle | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF4-B-6PM | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Filetage NPT mâle | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF8-B-600 | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF8-B-6PF | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Filetage NPT femelle | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF8-B-810 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF8-B-8FS | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | filetage cylindrique ISO/BSP femelle 1/2 po | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF8-B-8MS | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Filetage cylindrique ISO mâle | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF8-B-8PF | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Filetage NPT femelle | - | - | 제품 보기 |
| SS-QF8-B-8PM | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | 수나사 NPT | - | - | 제품 보기 |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
