|
Vanne à membrane haute pression haute pureté en acier inoxydable, raccord VCR Swagelok femelle 1/4 po, poignée ronde
型番: SS-DSV51
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
직선형다양한 크기, 재질, 구성으로 다양한 애플리케이션에 이용 가능한 스웨즈락 다이어프램 밸브로 고순도 및 UHP 시스템의 요구를 충족시킬 수 있습니다. ログインまたは登録して価格を見る ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 警告: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
警告: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
カタログ
직선형
DL 및 DS 시리즈 패킹이 없는 금속 밀폐구조 용 압력 범위: 진공 ~ 3500 psig (241 bar) 온도 범위: –73 ~ 121°C (–100 ~ 250°F)
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Features: p surface finish specifications, static particle counting, moisture analysis, hydrocarbon analysis, ionic cleanliness.
범위 이 문서에서는 Swagelok이 초고순도(UHP) 전해연마된 스텐레스강 제품과 초고순도 플라스틱 제품을 생산할 때에 준수하는 가이드라인을 설명합니다. 완전한 제품 정보를 얻기 위해서는 이 문서와 함께 제품 카탈로그, 기술 자료 및 보고서도 이용해야 합니다.
DL Series, DS Series, Service Instructions
Все сварочные операции должны выполняться квалифици-рованным персоналом в соответствии с указаниями раздела IX Норм и Правил A
仕様
SS-DSV51 — Vanne à membrane haute pression haute pureté en acier inoxydable, raccord VCR Swagelok femelle 1/4 po, poignée ronde
| 属性 | 値 |
|---|---|
| 개폐기 유형 | Manuel |
| 몸체 재질 | Acier inoxydable 316L |
| 세정 공정 | Nettoyage et conditionnement spéciaux (SC-11) |
| 연결구 1 크기 | 1/4 po |
| 연결구 1 종류 | VCR femelle (joint métallique) |
| 연결구 2 크기 | 1/4 po |
| 연결구 2 종류 | VCR femelle (joint métallique) |
| CV 최대 | 0.3 |
| 유로 형태 | Droite (2 voies) |
| ガスケット | Acier inoxydable 316 revêtu de PTFE |
| ハンドル・カラー | Vert |
| ハンドル・タイプ | Ronde |
| 最高温度、°F (°C) | 250 (121) |
| 最高使用温度における最高使用圧力 | 250°F À 2800 PSIG / 121°C À 192 BAR |
| 最低温度、 °F (°C) | -100 (-73) |
| 室温における最高使用圧力 | 3500 PSIG À 70°F / 241 BAR À 20°C |
| シート材質 | PCTFE |
| 表面仕上げ | Ra de 0,51 µm (20 µpo) |
| eClass (4.1) | 37010206 |
| eClass (5.1.4) | 37011800 |
| eClass (6.0) | 37011801 |
| eClass (6.1) | 37011801 |
| eClass (10.1) | 37011801 |
| UNSPSC (4.03) | 40141600 |
| UNSPSC (10.0) | 40141621 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141621 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141621 |
| UNSPSC (15.1) | 40141621 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183102 |
資料
類似製品
|
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| 6LV-DLBW4 | 316L VAR | 1/4 дюйма | Трубное соединение под приварку встык | 1/4 дюйма | Трубное соединение под приварку встык | 製品を見る |
| 6LV-DSBW4 | 316L VAR | 1/4 дюйма | Трубное соединение под приварку встык | 1/4 дюйма | Трубное соединение под приварку встык | 製品を見る |
| 6LV-DSBW6 | 316L VAR | 3/8 дюйма | Трубное соединение под приварку встык | 3/8 дюйма | Трубное соединение под приварку встык | 製品を見る |
| SS-DLS4 | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 製品を見る |
| SS-DLS6 | 316L Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 製品を見る |
| SS-DLS6MM | 316L Stainless Steel | 6 mm | Swagelok® Tube Fitting | 6 mm | Swagelok® Tube Fitting | 製品を見る |
| SS-DLS8MM | 316L Stainless Steel | 8 mm | Swagelok® Tube Fitting | 8 mm | Swagelok® Tube Fitting | 製品を見る |
| SS-DLV51 | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 製品を見る |
| SS-DLVCR4 | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 製品を見る |
| SS-DSM4F4A | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | 1/4 in. | Female NPT | 製品を見る |
| SS-DSS4 | 316L 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
| SS-DSS6 | 316L 스테인리스강 | 3/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 3/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
| SS-DSTW4 | 316L 스테인리스강 | 1/4인치 | 튜브 소켓 용접 | 1/4인치 | 튜브 소켓 용접 | 製品を見る |
| SS-DSVCR4 | 316L 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 製品を見る |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
