Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя.
警告: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
Vanne à boisseau sphérique monobloc série 40G en acier inoxydable, configuration en angle, Cv de 0,35, raccord pour tube Swagelok 6 mm
ログインまたは登録して価格を見る
カタログ
2方タイプ・アングル型
計装用一体型ボール・バルブ40シリーズは、ほぼ40年にわたって、さまざまな産業において信頼を築き上げてきました。Swagelokバルブの構造を変更し、革新的なアセンブリー・プロセスを開発しました。その結果、40Gシリーズ・ボール・バルブは、使用温度範囲の拡大および熱サイクル性能の向上を実現し、漏れを生じる可能性が低減しています。
Auf-/Zu-,Umschalt- und Kreuzschalthähne; Druckraten bis 206 bar (3000 psig); Temperaturen von –53 bis 148°C (–65 bis 300°F); Umgebungs- und Wärmeprozessanwendungen; Endanschlüsse von 3 bis 12 mm und 1/16 bis 3/4 Zoll
Serie MPC: ANSI/ISA 76.00.02-konformes Design, 38,2 mm (1,5 Zoll Plattform); einfache Konfiguration, Montage und Wartung; Ventile, Filter, Druckregler und Manometer sowie Adapter für weitere Aufbaukomponenten
Features: Rack and pinion pneumatic actuators, solenoid valves, and limit switches; ISO 5211-compliant pneumatic actuators, solenoid valves, limit switches, and position sensors; Complete actuated assemblies and kits for field assembly available
Note orientation of the directional handle. Bar handle must be installed pointing in the same direction as the removed handle; Loosen set screw; Remove current handle. Also remove the handle stop insert when applicable.
Features: Locking Bracket Kit.
Montageanleitung ISO 5211 konforme Halterung, Kupplung und Steuerkopf
40 series ball valve (standard) packing adjustment instructions, multilingual
If the valve handle is removed, please note its orientation; When reinstalled, the handle must be in the same orientation.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
This document contains instructions for replacing a standard valve handle with a latch/lock handle on the following 3-way ball valves:
an elektrische Steuerköpfe der Serie 140 , pneumatische Steuerköpfe der Serie 130 /150, pneumatische Steuerköpfe der Serie 121
Kugelhähne der Ser ien 40G, 40, 60, 83, H83 und SK AFS-Kugelhähne, Betätigungsdrehmoment des Hahns berechnen, Steuerköpfe und verwandte Komponenten auswählen, Montagebügelsätze auswählen
仕様
属性 | 値 |
---|---|
ボール型/ステム材質 | Acier inoxydable |
ボディ材質 | Acier inoxydable 316 |
洗浄プロセス | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
コネクション1 サイズ | 6 mm |
コネクション1 タイプ | Raccord Swagelok® pour tubes |
コネクション2 サイズ | 6 mm |
コネクション2 タイプ | Raccord Swagelok® pour tubes |
最大Cv | 0.35 |
流路図 | Standard |
フロー・パターン | 2 voies, arrêt, en angle |
ハンドル・カラー | Noir |
ハンドル・タイプ | Levier |
低排出ガス認定 | Oui |
オリフィス | 0,125 po / 3,2 mm |
パッキン材質 | PTFE modifié, UHMWPE |
リング / ディスク素材 | Acier inoxydable |
室温における最高使用圧力 | 2500 PSIG À 100°F / 172 BAR À 37°C |
試験 | Test selon WS-22 |
eClass (4.1) | 37010401 |
eClass (5.1.4) | 37010401 |
eClass (6.0) | 37010401 |
eClass (6.1) | 37010401 |
UNSPSC (4.03) | 40141607 |
UNSPSC (10.0) | 40141607 |
UNSPSC (11.0501) | 40141607 |
UNSPSC (13.0601) | 40141607 |
UNSPSC (15.1) | 40141607 |
UNSPSC (17.1001) | 40141607 |
資料
類似製品
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
B-43F4-A | Messing | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | 製品を見る |
B-43S4-A | Messing | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
SS-41GS2-A | Edelstahl 316 | 1/8 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/8 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
SS-42GS4-A | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
SS-43GF4-A | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT hembra | 1/4 pulg. | NPT hembra | 製品を見る |
SS-43GM4-S4-A | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
SS-43GS4-A | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
SS-43GS6-A | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
SS-43GS6MM-A | Acero inoxidable 316 | 6 mm | Racor Swagelok® | 6 mm | Racor Swagelok® | 製品を見る |
SS-44S6-A | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
SS-45S12-A | 316 스테인리스강 | 3/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 3/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
SS-45S8-A | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/2인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
Контакт
Если у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.