El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
警告: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
カタログ
ボディ・プロテクター
Swagelokバルブ用のさまざまなスペア・パーツ/アクセサリーからお選びください。
■ 着脱時のひねり、回転、レンチ操作が不要/■ 型式: シングル・エンド・シャット・オフ(SESO)型、ダブル・エンド・シャット・オフ(DESO)型、フル・フロー型
Good practices for operation of Swagelok quick-connects.
仕様
属性 | 値 |
---|---|
ボディ材質 | 真ちゅう |
洗浄プロセス | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
シリーズ | QC4 |
eClass (4.1) | 37110302 |
eClass (5.1.4) | 37020590 |
eClass (6.0) | 37020590 |
eClass (6.1) | 37020590 |
UNSPSC (4.03) | 31163101 |
UNSPSC (10.0) | 40141700 |
UNSPSC (11.0501) | 40142600 |
UNSPSC (13.0601) | 40141700 |
UNSPSC (15.1) | 40141700 |
UNSPSC (17.1001) | 31160000 |
資料
類似製品
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.