|
真ちゅう製中流量用メータリング・バルブ、1/4 インチ・サイズSwagelokチューブ継手
型番: B-4MG
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
Configuration droite, débit moyenEffectuez des réglages précis dans des applications caractérisées par des pressions faibles ou élevées et par des débits faibles, moyens ou élevés, avec les vannes de réglage fin Swagelok, qui permettent de contrôler précisément le débit dans des applications d'analyse ou de recherche où un tel contrôle est important. ログインまたは登録して価格を見る お問い合わせ本製品に関するご質問は、担当のスウェージロック指定販売会社までお問い合わせください。指定販売会社は、投資を最大限に活用するためのアドバイスも提供いたします。
安全な製品の選定について:
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。 警告: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen. |
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。
警告: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen.
カタログ
Configuration droite, débit moyen
El modelo recto tiene coeficientes de caudal (Cv) de 0,004 a 0,16; Para servicio de alta y baja presión; Están disponibles con mandos micrométricos de ajustes repetitivos; Construcción en latón y acero inoxidable 316
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN – Conjunto de mando micrométrico / Válvulas de regulación series “S,” “M” y “L”
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
仕様
B-4MG — 真ちゅう製中流量用メータリング・バルブ、1/4 インチ・サイズSwagelokチューブ継手
| 属性 | 値 |
|---|---|
| Matériau du corps | Silberchrombeschichtedes Messing |
| Procédé de nettoyage | Standardreinigung und -verpackung (SC-10) |
| Dimension du raccordement 1 | 1/4 Zoll |
| Type du raccordement 1 | Swagelok® Rohrverschraubung |
| Dimension du raccordement 2 | 1/4 Zoll |
| Type du raccordement 2 | Swagelok® Rohrverschraubung |
| Cv maximal | 0.03 |
| Type de poignée | Gerändelt |
| Température maximale, °F (°C) | 300 (148) |
| Température minimale, °F (°C) | -10 (-23) |
| eClass (4.1) | 37010203 |
| eClass (5.1.4) | 37010203 |
| eClass (6.0) | 37010203 |
| eClass (6.1) | 37010203 |
| eClass (10.1) | 37010203 |
| UNSPSC (4.03) | 40141602 |
| UNSPSC (10.0) | 40141600 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141600 |
| UNSPSC (15.1) | 40141600 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
資料
類似製品
|
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-6MG-MM | Latón con recubrimiento de Neblina de Cromo Plata | 6 mm | Racor Swagelok® | 6 mm | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-2MG | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-2MG4 | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | NPT hembra | 1/8 pulg. | NPT hembra | 製品を見る |
| SS-2MG-MH | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-31RF4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT hembra | 1/4 pulg. | NPT hembra | 製品を見る |
| SS-31RS4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-31RS6MM | Acero inoxidable 316 | 6 mm | Racor Swagelok® | 6 mm | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-4MG | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-4MG2 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT macho | 製品を見る |
| SS-4MG-MH | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-4MG-VCR | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 製品を見る |
| SS-6MG-MM | 316 스테인리스강 | 6mm | Swagelok® 튜브 피팅 | 6mm | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
| SS-6MG-MM-BU | 316 스테인리스강 | 6 mm | 스웨즈락® 튜브 피팅 | 6 mm | 스웨즈락® 튜브 피팅 | 製品を見る |
| SS-6MG-MM-MH | 316 스테인리스강 | 6mm | Swagelok® 튜브 피팅 | 6mm | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
| SS-MGVR4 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 製品を見る |
| SS-MGVR4-MH | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 製品を見る |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
