|
Шаровой кран с 3-компонентным корпусом серии 60 из нерж. стали, седла из армированного фторопласта (PTFE), соединение под приварку враструб для толстостенных труб 1/2 дюйма 3-piece 2-way SS ball valve with 1/2" socket weld ends, reinforced PTFE seats, lever handle. Rated 2200 PSIG @ 100°F. Swing-out design for easy service.
Réf. pièce : SS-63TSW8P
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Configuration droite, 2 voiesAvec leur siège unique comprimé par des rondelles coniques élastiques, leur garniture de tige en deux pièces à compression permanente et leur conception à basculement, les vannes à boisseau sphérique de la série 60 sont conçues pour offrir une fiabilité maximale avec un minimum d'entretien. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix КонтактЕсли у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
Подбор изделий с учетом требований безопасности:
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя. Attention: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя.
Attention: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
Шаровой кран с 3-компонентным корпусом серии 60 из нерж. стали, седла из армированного фторопласта (PTFE), соединение под приварку враструб для толстостенных труб 1/2 дюйма
3-piece 2-way SS ball valve with 1/2" socket weld ends, reinforced PTFE seats, lever handle. Rated 2200 PSIG @ 100°F. Swing-out design for easy service.
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Configuration droite, 2 voies
1/8 ~ 2 in. 및 6 ~ 25 mm 크기; 스텐레스강, 탄소강, 황동 및 특수 합금 재질; 개폐용 (2-방향) 및 방향 전환용 (3-방향) 밸브 ; 여러 조건을 보정하도록 설계된 시트; 활하중, 2 피스 스템 패킹
Features: Operating temperatures up to 400°F (204°C); Working pressures up to 2200 psig (151 bar); Stainless steel or carbon steel construction
Latch lock handle assembly to 4-bolt and 8-bolt 60 series ball valves
Features: Swagelok® electric actuators can be used to control the position of many Swagelok ball valves; alternating- and direct-current models are available. An electrical signal is used to change valve position from remote locations. Integral limit switches provide an output signal of the valve position, even between positions.
특징: 래크피니언 공기작동식 개폐기, 솔레노이드 밸브, 리미트 스위치; ISO 5211-준수 공기작동식 개폐기, 솔레노이드 밸브, 리미트 스위치, 위치 센서; 현장 조립용 완전 개폐 어셈블리 및 키트
산소 시스템 안전 산소 시스템을 설계하고 이용하는 책임은 사용자에게 있으며, 산소의 안전한 사용을 위해 반드시 자격을 갖춘 전문가의 도움을 받아야 합니다. 그림 1 범위 본 기술 보고서에서는 산소의 안전한 취급에 필요한 몇 가지 유의사항을 간략히 소개합니다. 뒷 장에 나열된 많은 참조 문서에 이러한 정보들이 나와 있으며 고객에게 서비스로 제공됩니다. 당사는 산소에 관한 전문업체가 아니므로 산소 시스템에 대한 엔지니어링 컨설팅은 하지 않습니다.
Mounting Bracket Kit Contents; Actuator Kit Contents; Tools Required; Actuator Preparation; Valve Preparation; Mounting Instructions.
S60P steam series ball valve maintenance instructions
Valves may be welded into system WITHOUT disassembly; Valve disassembly will damage flange seals and require their replacement; Additional seal kits are available for routine maintenance.
Kugelhähne der Serie A60 Feuerserie und Serie S60 Dampfserie Anleitung für Schalttafelmontage
Die acht Körperschrauben lösen und entfernen; Den mittleren Körper zwischen den Flanschenden herausnehmen; Beide Sätze der Flanschdichtungen, Stützring und Sitze entfernen und entsorgen.
Kugelhähne der Ser ien 40G, 40, 60, 83, H83 und SK AFS-Kugelhähne, Betätigungsdrehmoment des Hahns berechnen, Steuerköpfe und verwandte Komponenten auswählen, Montagebügelsätze auswählen
Electric Actuator Installation
Dieses Dokuments enthält die von Swagelok® Company und seinen Zulieferern verwendeten Richtlinien zum Einhaltung der Produktreinheitsanforderungen nach ASTM G93 Stufe C.Die Anwendung des Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten verwendet werden.
Handgriffsätze und werksmontierte Griffe: Hebel- und Ovalgriffe; Schlosswinkel für Hebel- und Ovalgriffe; Abschließbare Ovalgriffe
Using a box wrench, remove the stem nut, stem springs, stop plate and lever handle; 63 series only: Place extended handle positioner plate on stem.
Um die ordnungsgemäße Funktion des Hahns zu gewährleisten, muss der Hahn so installiert werden, dass die Flussrichtung der auf dem Hahnkörper angezeigten Pfeilrichtung entspricht.
VORSICHT: Die Bedienung des pneumatischen Steuerkopfs ist abhängig von der Justierung der Ventilpackungsmutter. Deshalb ist darauf zu achten, dass die Ventilpackungsmutter einerseits nicht zu fest angezogen wird, während andererseits eine ausreichende Drehkraft erforderlich ist, um Undichtigkeiten zu verhindern. Übermäßig starkes Anziehen der Ventilpackungsmutter kann zur Blockierung des pneumatischen Steuerkopfs führen.
Zusammenfassung des Reinigungsverfahrens für Hähne der Chlorserie.
Kit contents: Standard Fastener (bolt or stud 3), Instruction sheet, Black Fastener (bolt or stud), Stem nuts (2), Body nuts (8), Lubricants (1), Material Safety Data Sheets (1)
Warning: Before servicing any installed valve, you must depressurize the system cycle valve Mounting Namur Style Bracket to 2-way 60 series ball valve.
60 Series Ball Valves, 4-Bolt, No Lube Instructions
In diesem Dokument sind die von Swagelok angewendeten Richtlinien für die Herstellung von Edelstahlprodukten, für Photovoltaik- (PV) Anwendungen vorgesehen sind, festgelegt. Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten für vollständige Produktinformationen verwendet werden. Die Anwendung dieses Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.
Dieser Kugel-Austauschsatz muss mit dem richtigen Dichtungssatz für Serie 60 verwendet werden.
Dieser Spindel-Austauschsatz muss mit dem richtigen Dichtungssatz für Serie 60 verwendet werden.
Wartungsanleitung für 4-Schrauben-Kugelhähne der Serien 60 und 60X
60 Series Flange Seal Installation
Spécifications
SS-63TSW8P — Шаровой кран с 3-компонентным корпусом серии 60 из нерж. стали, седла из армированного фторопласта (PTFE), соединение под приварку враструб для толстостенных труб 1/2 дюйма
| Attribut | Valeur |
|---|---|
| Matériau de boisseau sphérique/tige | Acier inoxydable |
| Matériau du corps | Acier inoxydable 316 |
| Procédé de nettoyage | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
| Dimension du raccordement 1 | 1/2 po |
| Type du raccordement 1 | Tuyau à souder par emboîtement |
| Dimension du raccordement 2 | 1/2 po |
| Type du raccordement 2 | Tuyau à souder par emboîtement |
| Cv maximal | 15 |
| Matériau des fixations | Acier inoxydable 316 |
| Matériau des joints de bride | Élastomère fluorocarboné FKM |
| Type d’écoulement | 2 voies, arrêt, droite |
| Couleur de poignée | Noir |
| Type de poignée | Levier |
| Certification faibles émissions | Oui |
| Pression nominale à température ambiante | 2200 PSIG À 100°F / 151 BAR À 37°C |
| Matériau du siège | PTFE renforcé |
| Matériau de ressort de siège | Acier inoxydable 316 |
| Catégorie d'usage | Général |
| Matériau de palier de tige | Alliage X750 |
| Tests | Test selon WS-22 |
| eClass (4.1) | 37010401 |
| eClass (5.1.4) | 37010401 |
| eClass (6.0) | 37010401 |
| eClass (6.1) | 37010401 |
| eClass (10.1) | 37010401 |
| UNSPSC (4.03) | 40141607 |
| UNSPSC (10.0) | 40141607 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141607 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141607 |
| UNSPSC (15.1) | 40141607 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183106 |
Ressources
Produits similaires
|
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-62TF4 | Messing | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | Afficher le produit |
| B-63TF8 | Messing | 1/2 Zoll | NPT Innengewinde | 1/2 Zoll | NPT Innengewinde | Afficher le produit |
| B-63TS10 | Messing | 5/8 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 5/8 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | Afficher le produit |
| B-63TS8 | Messing | 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | Afficher le produit |
| B-65TF12 | Messing | 3/4 Zoll | NPT Innengewinde | 3/4 Zoll | NPT Innengewinde | Afficher le produit |
| B-65TF16 | 황동 | 1인치 | 암나사 NPT | 1인치 | 암나사 NPT | Afficher le produit |
| S-65TF16 | 탄소강 | 1인치 | 암나사 NPT | 1인치 | 암나사 NPT | Afficher le produit |
| SS-62EF4 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 암나사 NPT | 1/4인치 | 암나사 NPT | Afficher le produit |
| SS-62PS4-5228 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | Afficher le produit |
| SS-62TF4 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 암나사 NPT | 1/4인치 | 암나사 NPT | Afficher le produit |
| SS-62TF4-JL | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 암나사 NPT | 1/4인치 | 암나사 NPT | Afficher le produit |
| SS-62TF4RT | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 암나사 ISO 경사나사 | 1/4인치 | 암나사 ISO 경사나사 | Afficher le produit |
| SS-62TS10MM | 316 Stainless Steel | 10 mm | Swagelok® Tube Fitting | 10 mm | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-62TS4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-62TS4-JK | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-62TS4-JL | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-62TS4-JLK | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-62TS6 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-62TS6-JK | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-62TS6-JL | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-62TS6-JLK | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-62TS6MM | Acero inoxidable 316 | 6 mm | Racor Swagelok® | 6 mm | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-62TS8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-62TS8MM | Acero inoxidable 316 | 8 mm | Racor Swagelok® | 8 mm | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-62TSC8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Accesorios con Brida Sanitaria | 1/2 pulg. | Accesorios con Brida Sanitaria | Afficher le produit |
| SS-62TVCR4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® | Afficher le produit |
| SS-62TW6T35-3 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Extensión de Tubo | 3/8 pulg. | Extensión de Tubo | Afficher le produit |
| SS-63ES8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-63PF8-2839 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
| SS-63PS8-2839 | Edelstahl 316 | 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | Afficher le produit |
| SS-63TF6 | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Female NPT | 3/8 in. | Female NPT | Afficher le produit |
| SS-63TF8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
| SS-63TF8-33C | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
| SS-63TF8-JK | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
| SS-63TF8-JL | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
| SS-63TF8-LLK | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
| SS-63TF8RT | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Rosca Hembra ISO/BSP cónica | 1/2 pulg. | Rosca Hembra ISO/BSP cónica | Afficher le produit |
| SS-63TS10 | Acero inoxidable 316 | 5/8 pulg. | Racor Swagelok® | 5/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-63TS12 | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | Racor Swagelok® | 3/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-63TS12-JK | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
| SS-63TS12-JL | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
| SS-63TS12MM | 316 Stainless Steel | 12 mm | Swagelok® Tube Fitting | 12 mm | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-63TS16MM | 316 Stainless Steel | 16 mm | Swagelok® Tube Fitting | 16 mm | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-63TS18MM | 316 Stainless Steel | 18 mm | Swagelok® Tube Fitting | 18 mm | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-63TS6 | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-63TS8 | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-63TS8-33C | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-63TS8-E | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-63TS8-JK | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-63TS8-JL | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-63TS8-JLK | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-63TS8-LLK | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-63TS8-SC11 | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-63TS8-T | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-63TSW12T | 316 Stainless Steel | 3/4 in. | Tube Socket Weld | 3/4 in. | Tube Socket Weld | Afficher le produit |
| SS-63TSW8T | Edelstahl 316 | 1/2 Zoll | Muffenschweißende | 1/2 Zoll | Muffenschweißende | Afficher le produit |
| SS-63TVCR8 | Edelstahl 316 | 1/2 Zoll | VCR®-Verbindung mit Metalldichtscheibe | 1/2 Zoll | VCR®-Verbindung mit Metalldichtscheibe | Afficher le produit |
| SS-65TF12 | Edelstahl 316 | 3/4 Zoll | NPT Innengewinde | 3/4 Zoll | NPT Innengewinde | Afficher le produit |
| SS-65TF12-JL | Edelstahl 316 | 3/4 Zoll | NPT Innengewinde | 3/4 Zoll | NPT Innengewinde | Afficher le produit |
| SS-65TF12RT | Edelstahl 316 | 3/4 Zoll | Kegeliges ISO-Innengewinde | 3/4 Zoll | Kegeliges ISO-Innengewinde | Afficher le produit |
| SS-65TF16 | 316 Stainless Steel | 1 in. | Female NPT | 1 in. | Female NPT | Afficher le produit |
| SS-65TF16-JL | Acier inoxydable 316 | 1 po | Filetage NPT femelle | 1 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
| SS-65TF16RT | Acier inoxydable 316 | 1 po | Taraudage conique ISO | 1 po | Taraudage conique ISO | Afficher le produit |
| SS-65TS16 | Acier inoxydable 316 | 1 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
| SS-65TS16-JL | Acier inoxydable 316 | 1 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
| SS-65TS16-SC11 | Edelstahl 316 | 1 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | Afficher le produit |
| SS-65TS25MM | Edelstahl 316 | 25 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 25 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | Afficher le produit |
| SS-65TSC16 | Edelstahl 316 | 1 Zoll | Sanitärflansch-Fitting | 1 Zoll | Sanitärflansch-Fitting | Afficher le produit |
| SS-65TSW12P | 316 스테인리스강 | 3/4인치 | 파이프 소켓 용접 | 3/4인치 | 파이프 소켓 용접 | Afficher le produit |
| SS-65TSW16P | 316 스테인리스강 | 1인치 | 파이프 소켓 용접 | 1인치 | 파이프 소켓 용접 | Afficher le produit |
| SS-65TSW16T | 316 스테인리스강 | 1인치 | 튜브 소켓 용접 | 1인치 | 튜브 소켓 용접 | Afficher le produit |
| SS-67TF20 | 316 스테인리스강 | 1 1/4인치 | 암나사 NPT | 1 1/4인치 | 암나사 NPT | Afficher le produit |
| SS-67TF24 | 316 스테인리스강 | 1 1/2인치 | 암나사 NPT | 1 1/2인치 | 암나사 NPT | Afficher le produit |
| SS-67TS24 | 316 스테인리스강 | 1 1/2인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1 1/2인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | Afficher le produit |
| SS-67TSW24P | 316 스테인리스강 | 1 1/2인치 | 파이프 소켓 용접 | 1 1/2인치 | 파이프 소켓 용접 | Afficher le produit |
| SS-68TF32 | 316 Stainless Steel | 2 in. | Female NPT | 2 in. | Female NPT | Afficher le produit |
| SS-68TSW32P | 316 Stainless Steel | 2 in. | Pipe Socket Weld | 2 in. | Pipe Socket Weld | Afficher le produit |
Контакт
Если у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
