|
Клапан сверхвысокой степени чистоты из стали 316L VIM-VAR с мембранным уплотнением, фитинг с торцевым уплотнением VCR с внутр. резьбой 1/4 дюйма, очистка в соответствии с инструкцией SC-01, рычажная рукоятка синего цвета
零部件号:6LVV-DPTFR4-P
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
规格
直通型,手动执行世伟洛克隔膜密封阀可以满足您的高纯度或超高纯度系统的需求,它有多种尺寸、材料和配置可供选择,适用于各种应用场合。 登录或注册查看价格 ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 警告: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
警告: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
目录
直通型,手动执行
Применимы в сверхчистых системах; Корпус из нержавеющей стали 316L VIM-VAR; Модели низкого и высокого давления; Соединения VCR®, соединения под приварку встык и модульные торцевые соединения для монтажа на поверхности; Ручные и пневматические приводы
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
In diesem Dokument sind die von Swagelok angewendeten Richtlinien für die Herstellung von Edelstahlprodukten, für Photovoltaik- (PV) Anwendungen vorgesehen sind, festgelegt. Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten für vollständige Produktinformationen verwendet werden. Die Anwendung dieses Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.
38,1 mm (1,5 Zoll) modulare Konstruktion mit C-Dichtung; Ventile: manuell und pneumatisch betätigte Membran- und Faltenbalgventile; Druckregler: Modelle für hohen Durchfluss, zur manuellen Einstellung und voreingestellt; Manometer: ultrahochreine Bourdonsche-Röhrenmanometer; Dichtungen: C-Dichtungen für Konfigurationen mit 1, 2 und 3 Anschlüssen
Dieses Dokument beschreibt die von Swagelok® verwendeten Richtlinien für die Herstellung ultrahochreiner (UHP) elektropolierter Edelstahlprodukte sowie ultrahochreiner Kunststoffprodukte festgelegt. Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten für vollständige Produktinformationen verwendet werden.
Features: This technical report provides data on Swagelok® DP series diaphragm valves. The report covers: surface finish specifications; inboard helium leak testing; particle counting; moisture analysis; hydrocarbon analysis; ionic cleanliness.
Schweißarbeiten müssen von qualifiziertem Personal, wie in Abschnitt IX der ASME-Kesselnorm beschrieben, durchgeführt werden.
规格
6LVV-DPTFR4-P — Клапан сверхвысокой степени чистоты из стали 316L VIM-VAR с мембранным уплотнением, фитинг с торцевым уплотнением VCR с внутр. резьбой 1/4 дюйма, очистка в соответствии с инструкцией SC-01, рычажная рукоятка синего цвета
| 属性 | 值 |
|---|---|
| 执行机构类型 | Ручной |
| 阀体材料 | Сталь 316L VIM-VAR |
| 清洁工艺 | Технические условия по сверхчистой обработке (SC-01) |
| 接头 1 尺寸 | 1/4 дюйма |
| 接头 1 类型 | Торц. уплотнение (металлическая прокладка) VCR с внутр. резьбой |
| 接头 2 尺寸 | 1/4 дюйма |
| 接头 2 类型 | Торц. уплотнение (металлическая прокладка) VCR с внутр. резьбой |
| Cv 最大值 | 0.27 |
| 流道型式 | Прямой (2-ход.) |
| 手柄颜色 | Синий |
| 手柄类型 | Рычажный |
| 最高温度,°F (°C) | 150 (65) |
| 最高温度压力额定值 | 150 °F при давлении 250 фунтов на кв. дюйм, ман. / 65 °C при давлении 17,2 бар |
| 最低温度, °F (°C) | -10 (-23) |
| 室温压力额定值 | 250 фунтов на кв. дюйм, ман. при 70 °F / 17,2 бар при 20 °C |
| 阀座材料 | Политрифторхлорэтилен (PCTFE) |
| 表面光洁度 | Ra 5 микродюймов (0,13 мкм) |
| eClass (4.1) | 37010206 |
| eClass (5.1.4) | 37011800 |
| eClass (6.0) | 37011801 |
| eClass (6.1) | 37011801 |
| eClass (10.1) | 37011801 |
| UNSPSC (4.03) | 40141600 |
| UNSPSC (10.0) | 40141621 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141621 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141621 |
| UNSPSC (15.1) | 40141621 |
| UNSPSC (17.1001) | 40141621 |
类似产品
|
零部件号
|
阀体材料
|
接头 1 尺寸
|
接头 1 类型
|
接头 2 尺寸
|
接头 2 类型
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| 6LVV-DPBW4-P | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | 1/4 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | 查看产品 |
| 6LVV-DPC233P-C | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | VCR® Anschluss mit Außengewinde, drehbar | 1/4 Zoll | VCR® -Abdichtung mit Innengewinde | 查看产品 |
| 6LVV-DPFR4-P | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 查看产品 |
| 6LVV-DPFR4-P1 | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 查看产品 |
| 6LVV-DPFR4-P-GR | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 查看产品 |
| 6LVV-DPLFR4-P | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 查看产品 |
| 6LVV-DPLVR4-P | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde | 1/4 Zoll | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde | 查看产品 |
| 6LVV-DPMR4-P | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | VCR-Anschluss mit Außengewinde, drehbar | 1/4 Zoll | Stirnseitige, drehbare Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde | 查看产品 |
| 6LVV-DPS4 | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 查看产品 |
| 6LVV-DPS6M | 316L VIM-VAR | 6 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 6 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 查看产品 |
| 6LVV-DPVR4-P | 316L VIM/VARステンレス鋼 | 1/4 インチ | 面シール(メタル・ガスケット式)おすVCR | 1/4 インチ | 面シール(メタル・ガスケット式)おすVCR | 查看产品 |
| 6LVV-DPVR4-P1 | 316L VIM/VARステンレス鋼 | 1/4 インチ | 面シール(メタル・ガスケット式)おすVCR | 1/4 インチ | 面シール(メタル・ガスケット式)おすVCR | 查看产品 |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
