プッシュ・オン式多目的ホース・エンド・コネクション、10 mmサイズ ステンレス鋼製 チューブ・アダプター、ホース・サイズ:3/8 インチ
부품 번호: SS-PB6-TM10
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
エンド・コネクションSwagelok ホースおよびフレキシブル・チューブ用の各種エンド・コネクションは、現場で容易に取り付けることができます。Swagelokチューブ継手、Swagelokチューブ・アダプター、NPTおねじ、ISO/BSP管用テーパーおねじ、ユニオンからお選びいただけます。 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 경고: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
경고: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
プッシュ・オン式多目的ホース・エンド・コネクション、10 mmサイズ ステンレス鋼製 チューブ・アダプター、ホース・サイズ:3/8 インチ
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
エンド・コネクション
Tube central en métal, PTFE, PFA, vinyle, nylon, polyéthylène ou caoutchouc; Diamètres nominaux allant de 1/8 à 2 po; Large choix de raccordements fractionnaires et métriques; Flexibles et tubes sur mesure disponibles; Enveloppes, étiquetages et tests optionnels
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
사양
SS-PB6-TM10 — プッシュ・オン式多目的ホース・エンド・コネクション、10 mmサイズ ステンレス鋼製 チューブ・アダプター、ホース・サイズ:3/8 インチ
속성 | 값 |
---|---|
ボディ材質 | ステンレス鋼の種類 |
コネクション1 サイズ | 10 mm |
コネクション1 タイプ | Swagelok®チューブ・アダプター |
エンド・コネクション材質 | 316 ステンレス鋼 |
ホース・サイズ | 3/8 インチ |
eClass (4.1) | 37110306 |
eClass (5.1.4) | 37110390 |
eClass (6.0) | 37119200 |
eClass (6.1) | 37119200 |
eClass (10.1) | 37119200 |
UNSPSC (4.03) | 27121707 |
UNSPSC (10.0) | 40141734 |
UNSPSC (11.0501) | 40141734 |
UNSPSC (13.0601) | 40141734 |
UNSPSC (15.1) | 40141734 |
UNSPSC (17.1001) | 39120000 |
자원
비슷한 제품
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
B-PB12-PM12 | Laiton | 3/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 제품 보기 |
B-PB12-TA12 | Laiton | 3/4 po | Adaptateur pour tube Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
B-PB4-MT4 | Laiton | 1/4 po | Filetage conique ISO mâle | - | - | 제품 보기 |
B-PB4-PM4 | Laiton | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 제품 보기 |
B-PB4-TA4 | Laiton | 1/4 po | Adaptateur pour tube Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
B-PB6-MT6 | Laiton | 3/8 po | Filetage conique ISO mâle | - | - | 제품 보기 |
B-PB6-PM4 | Laiton | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 제품 보기 |
B-PB6-PM6 | Laiton | 3/8 po | Filetage NPT mâle | - | - | 제품 보기 |
B-PB6-TA6 | Laiton | 3/8 po | Adaptateur pour tube Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
B-PB6-TM10 | Laiton | 10 mm | Adaptateur pour tube Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
B-PB8-PM8 | Laiton | 1/2 po | Filetage NPT mâle | - | - | 제품 보기 |
B-PB8-TA8 | Laiton | 1/2 po | Adaptateur pour tube Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
B-PB8-TM12 | Laiton | 12 mm | Adaptateur pour tube Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-PB12-PM12 | Acier inoxydable | 3/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 제품 보기 |
SS-PB12-TA12 | Acier inoxydable | 3/4 po | Adaptateur pour tube Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-PB16-TA16 | Acier inoxydable | 1 po | Adaptateur pour tube Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-PB4-6 | Acier inoxydable | 1/4 po | Insert pour flexible push-on multifonctions | - | - | 제품 보기 |
SS-PB4-MT4 | Acier inoxydable | 1/4 po | Filetage conique ISO mâle | - | - | 제품 보기 |
SS-PB4-PM4 | Acier inoxydable | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 제품 보기 |
SS-PB4-SL4 | Acier inoxydable | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 제품 보기 |
SS-PB4-TA4 | Acier inoxydable | 1/4 po | Adaptateur pour tube Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-PB4-TM6 | Acier inoxydable | 6 mm | Adaptateur pour tube Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-PB4-TM8 | Acier inoxydable | 8 mm | Adaptateur pour tube Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-PB6-6 | Acier inoxydable | 3/8 po | Insert pour flexible push-on multifonctions | - | - | 제품 보기 |
SS-PB6-MT6 | Acier inoxydable | 3/8 po | Filetage conique ISO mâle | - | - | 제품 보기 |
SS-PB6-PM4 | Acier inoxydable | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 제품 보기 |
SS-PB6-PM6 | Acier inoxydable | 3/8 po | Filetage NPT mâle | - | - | 제품 보기 |
SS-PB6-SL6 | Acier inoxydable | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 제품 보기 |
SS-PB6-TA4 | Acier inoxydable | 1/4 po | Adaptateur pour tube Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-PB6-TA6 | Acier inoxydable | 3/8 po | Adaptateur pour tube Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-PB6-TA8 | Acier inoxydable | 1/2 po | Adaptateur pour tube Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-PB6-TM8 | Acier inoxydable | 8 mm | Adaptateur pour tube Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-PB8-6 | Acier inoxydable | 1/2 po | Insert pour flexible push-on multifonctions | - | - | 제품 보기 |
SS-PB8-MT8 | Acier inoxydable | 1/2 po | Filetage conique ISO mâle | - | - | 제품 보기 |
SS-PB8-PM8 | Acier inoxydable | 1/2 po | Filetage NPT mâle | - | - | 제품 보기 |
SS-PB8-SL8 | Acier inoxydable | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 제품 보기 |
SS-PB8-TA8 | Acier inoxydable | 1/2 po | Adaptateur pour tube Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-PB8-TM12 | Acier inoxydable | 12 mm | Adaptateur pour tube Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.