Вакуумный фитинг Ultra-Torr из нерж. стали, соединитель с наруж. резьбой и сквозным проходом, фитинг Ultra-Torr 1/4 дюйма – наруж. резьба NPT 1/4 дюйма |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Технические характеристики
ПрямыеВы можете добиться надежной вакуумной герметичности, даже при неоднократном отсоединении и присоединении прямых фитингов и тройников Ultra-Torr. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы просмотреть цену КонтактЕсли у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
Подбор изделий с учетом требований безопасности:
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя. Предупреждение: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。
Предупреждение: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
Вакуумный фитинг Ultra-Torr из нерж. стали, соединитель с наруж. резьбой и сквозным проходом, фитинг Ultra-Torr 1/4 дюйма – наруж. резьба NPT 1/4 дюйма
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы просмотреть цену
Каталоги
Прямые
Вы можете добиться надежной вакуумной герметичности, даже при неоднократном отсоединении и присоединении прямых фитингов и тройников Ultra-Torr.
Fabriqués en acier inoxydable, joint torique en élastomère fluorocarboné, Étanchéité d’une efficacité fiable et reproductible, Disponibles pour tubes aux dimensions allant de 1/16 à 1 1/2 po
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Raccords adaptateurs; KF sur raccord à étanchéité de surface par joint métallique VCR, raccord à étanchéité de surface par joint torique VCO, filetage NPT, raccord pour tube Swagelok et raccord pour le vide Ultra-Torr, CF sur raccord à étanchéité de surface par joint métallique VCR et raccord pour tube Swagelok
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Технические характеристики
SS-4-UT-1-4BT — Вакуумный фитинг Ultra-Torr из нерж. стали, соединитель с наруж. резьбой и сквозным проходом, фитинг Ultra-Torr 1/4 дюйма – наруж. резьба NPT 1/4 дюйма
Атрибут | Значение |
---|---|
Материал корпуса | Нержавеющая сталь 316 |
Со сквозным проходом | Да |
Процедура очистки | Стандартная инструкция по очистке и упаковке (SC-10) |
Размер соединения 1 | 1/4 дюйма |
Тип соединения 1 | Вакуумный фитинг Ultra-Torr® |
Размер соединения 2 | 1/4 дюйма |
Тип соединения 2 | Наруж. резьба NPT |
Ограничитель расхода | Нет |
eClass (4.1) | 37020713 |
eClass (5.1.4) | 37020590 |
eClass (6.0) | 37020500 |
eClass (6.1) | 37020500 |
eClass (10.1) | 37020500 |
UNSPSC (4.03) | 40141713 |
UNSPSC (10.0) | 40142613 |
UNSPSC (11.0501) | 40142610 |
UNSPSC (13.0601) | 40183107 |
UNSPSC (15.1) | 40183107 |
UNSPSC (17.1001) | 40183107 |
Ресурсы
Чертежи
Для этого изделия есть двухмерные модели. Загрузить файл САПР.
Для этого изделия есть трехмерные модели. Загрузить файл САПР.
Для этого изделия есть рекламные чертежи. Загрузить файлы.
Похожие изделия
Код изделия
|
Материал корпуса
|
Размер соединения 1
|
Тип соединения 1
|
Размер соединения 2
|
Тип соединения 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
SS-12-UT-1-12 | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 3/4 po | Filetage NPT mâle | Просмотр изделия |
SS-16-UT-1-16 | Acier inoxydable 316 | 1 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 1 po | Filetage NPT mâle | Просмотр изделия |
SS-1-UT-1-2 | Acier inoxydable 316 | 1/16 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 1/8 po | Filetage NPT mâle | Просмотр изделия |
SS-2-UT-1-2 | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 1/8 po | Filetage NPT mâle | Просмотр изделия |
SS-2-UT-1-2BT | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 1/8 po | Filetage NPT mâle | Просмотр изделия |
SS-4-UT-1-2 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 1/8 po | Filetage NPT mâle | Просмотр изделия |
SS-4-UT-1-2BT | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 1/8 po | Filetage NPT mâle | Просмотр изделия |
SS-4-UT-1-4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 1/4 po | Filetage NPT mâle | Просмотр изделия |
SS-6-UT-1-4 | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 1/4 po | Filetage NPT mâle | Просмотр изделия |
SS-6-UT-1-4BT | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 1/4 po | Filetage NPT mâle | Просмотр изделия |
SS-8-UT-1-6 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 3/8 po | Filetage NPT mâle | Просмотр изделия |
SS-8-UT-1-8 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 1/2 po | Filetage NPT mâle | Просмотр изделия |
お問い合わせ
本製品に関するご質問は、担当のスウェージロック指定販売会社までお問い合わせください。指定販売会社は、投資を最大限に活用するためのアドバイスも提供いたします。