Miniatur Schnellkupplungsstecker, nicht absperrend, Messing, Cv 0,06, 1/ 8 Swagelok Rohrverschraubung
부품 번호: B-QM2-S-200
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
스템스웨즈락 미니어처 퀵 코넥트로 연구실과 같이 한정된 공간에서 공기 유입과 유체의 유출을 최소화하고 낮은 데드 볼륨이 요구되는 애플리케이션에서 쉽고 빠른 연결이 가능합니다. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 경고: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
경고: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
Miniatur Schnellkupplungsstecker, nicht absperrend, Messing, Cv 0,06, 1/ 8 Swagelok Rohrverschraubung
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
스템
Pas besoin de tordre, de tourner ou de serrer à la clé, Modèles avec fermeture à une seule extrémité, fermeture à double extrémité et modèles à plein débit.
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Págs. 1-2. Procedimientos recomendados para el manejo de los enchufes rápidos Swagelok: Se deben instalar filtros para proteger los enchufes rápidos. Proteja las espigas y las bases con guardapolvos o protectores cuando no estén acopladas.
사양
B-QM2-S-200 — Miniatur Schnellkupplungsstecker, nicht absperrend, Messing, Cv 0,06, 1/ 8 Swagelok Rohrverschraubung
속성 | 값 |
---|---|
몸체 재질 | Laiton |
세정 공정 | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
연결구 1 크기 | 1/8 po |
연결구 1 종류 | Raccord Swagelok® pour tubes |
CV 최대 | 0,06 en association avec un corps à passage intégral ; 0,06 en association avec un corps standard ou à écoulement inversé |
윤활제 | Pas de lubrifiant sur aucun composant |
O-링 재질 | Buna N (standard) |
최대 온도에서의 체결된 압력 등급 | 100 PSIG À 250°F / 6,8 BAR À 121°C |
실온에서의 체결된 압력 등급 | 2000 PSIG À 70°F / 137 BAR À 21°C |
시리즈 | QM2 |
eClass (4.1) | 37110302 |
eClass (5.1.4) | 37110302 |
eClass (6.0) | 37020590 |
eClass (6.1) | 37020500 |
eClass (10.1) | 37020500 |
UNSPSC (4.03) | 31163101 |
UNSPSC (10.0) | 27121701 |
UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
UNSPSC (15.1) | 27121701 |
UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
자원
비슷한 제품
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
B-QM2-S-2PM | Latón | 1/8 pulg. | NPT macho | - | - | 제품 보기 |
SS-QM2-S-100 | Acero inoxidable 316 | 1/16 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QM2-S-200 | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QM2-S-2PF | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | NPT hembra | - | - | 제품 보기 |
SS-QM2-S-2PM | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Filetage NPT mâle | - | - | 제품 보기 |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.