|
316L 스테인리스강 고순도 체크 밸브, 1/2인치 스웨즈락 일체형 수나사 VCR 피팅, SC-11 세정
Réf. pièce : 6L-CW4VR8
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Pression fixeEmpêchez les retours de fluide dans des applications générales ou haute pureté, avec les clapets anti-retour Swagelok aux pressions de tarage fixes ou réglables adaptées à votre utilisation. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. Attention: 스웨즈락의 튜브 피팅 연결구를 포함하여 이러한 제품은 산업 설계 기준에 따라 제조되지 않으므로 스웨즈락의 제품 및 부품을 타 제조업체의 제품 및 부품과 혼합하거나 혼용하여 사용하지 마십시오. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
Attention: 스웨즈락의 튜브 피팅 연결구를 포함하여 이러한 제품은 산업 설계 기준에 따라 제조되지 않으므로 스웨즈락의 제품 및 부품을 타 제조업체의 제품 및 부품과 혼합하거나 혼용하여 사용하지 마십시오.
316L 스테인리스강 고순도 체크 밸브, 1/2인치 스웨즈락 일체형 수나사 VCR 피팅, SC-11 세정
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Pression fixe
La conception entièrement soudée permet un confinement fiable du fluide du système., Le débit s’amorce à une différence de pression de moins de 0,14 bar (2 psig)., Le clapet se ferme avec moins de 0,14 bar (2 psig) de contrepression.
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Page 1 - Les précautions qui suivent devront être prises en soudant un clapet anti-retour Série CW avec tubes d'extension, ou avec extrémités soudées en bout, dans un système.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Spécifications
6L-CW4VR8 — 316L 스테인리스강 고순도 체크 밸브, 1/2인치 스웨즈락 일체형 수나사 VCR 피팅, SC-11 세정
| Attribut | Valeur |
|---|---|
| Matériau du corps | 316L 스테인리스강 |
| Procédé de nettoyage | 특수 세정 및 포장(SC-11) |
| Dimension du raccordement 1 | 1/2인치 |
| Type du raccordement 1 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR |
| Dimension du raccordement 2 | 1/2인치 |
| Type du raccordement 2 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR |
| Pression de tarage | 2psi(0.14bar, 0.014MPa) |
| Cv maximal | 0.7 |
| Matériau d'étanchéité | 탄화플루오르 FKM |
| Rugosité des surfaces en contact avec le fluide | 20μin. (0.51µm) 평균, 기계가공 표면처리 |
| eClass (4.1) | 37010801 |
| eClass (5.1.4) | 27300400 |
| eClass (6.0) | 27292001 |
| eClass (6.1) | 27292001 |
| eClass (10.1) | 27292001 |
| UNSPSC (4.03) | 40141609 |
| UNSPSC (10.0) | 40141609 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141609 |
| UNSPSC (15.1) | 40141609 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183101 |
Ressources
Produits similaires
|
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| 6L-CW4FR4 | Acier inoxydable 316L | 1/4 po | VCR femelle (joint métallique) | 1/4 po | VCR femelle (joint métallique) | Afficher le produit |
| 6L-CW4FR4-P | Acier inoxydable 316L | 1/4 po | VCR femelle (joint métallique) | 1/4 po | VCR femelle (joint métallique) | Afficher le produit |
| 6L-CW4FR4-VR4 | Acier inoxydable 316L | 1/4 po | VCR femelle (joint métallique) | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | Afficher le produit |
| 6L-CW4FR4VR4-P | Acier inoxydable 316L | 1/4 po | VCR femelle (joint métallique) | 1/4 po | Raccord VCR mâle intégré | Afficher le produit |
| 6L-CW4S4 | Acier inoxydable 316L | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
| 6L-CW4VR4 | Acier inoxydable 316L | 1/4 po | Raccord VCR mâle intégré | 1/4 po | Raccord VCR mâle intégré | Afficher le produit |
| 6L-CW4VR4-EP | Acier inoxydable 316L | 1/4 po | Raccord VCR mâle intégré | 1/4 po | Raccord VCR mâle intégré | Afficher le produit |
| 6L-CW4VR4-NE | Acier inoxydable 316L | 1/4 po | Raccord VCR mâle intégré | 1/4 po | Raccord VCR mâle intégré | Afficher le produit |
| 6L-CW4VR4-P | Acier inoxydable 316L | 1/4 po | Raccord VCR mâle intégré | 1/4 po | Raccord VCR mâle intégré | Afficher le produit |
| 6L-CW4VR4-PX | Acier inoxydable 316L | 1/4 po | Raccord VCR mâle intégré | 1/4 po | Raccord VCR mâle intégré | Afficher le produit |
| 6L-CW4VR8-P | Acier inoxydable 316L | 1/2 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 1/2 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | Afficher le produit |
| 6LV-CW4BW4 | 316L VAR | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | Afficher le produit |
| 6LV-CW4BW4-EP | 316L VAR | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | Afficher le produit |
| 6LV-CW4BW4-P | 316L VAR | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | Afficher le produit |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
