|
Vanne à poignée articulée en acier inoxydable, raccord pour tube Swagelok 1/4 po, actionneur haute température normalement fermé
Referencia #: SS-92S4-C-HT
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Especificaciones
Gerade, mit SteuerkopfMit dem Kipphebelventil ist das Ein- und Ausschalten einfach und rasch Inicie la sesión o regístrese para ver los precios ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. Advertencia: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
Advertencia: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
Vanne à poignée articulée en acier inoxydable, raccord pour tube Swagelok 1/4 po, actionneur haute température normalement fermé
Inicie la sesión o regístrese para ver los precios
Catálogos
Gerade, mit Steuerkopf
Modèles à actionnement manuel et pneumatique, Configuration de corps droite, en angle et en croix, Matériaux en acier inoxydable 316 et laiton
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
This document specifies guidelines used by Swagelok® Company and its suppliers to ensure compliance with product cleanliness requirements as stated in ASTM G93 Level C. Application of the document is limited to wetted system components. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
Especificaciones
SS-92S4-C-HT — Vanne à poignée articulée en acier inoxydable, raccord pour tube Swagelok 1/4 po, actionneur haute température normalement fermé
| Atributo | Valor |
|---|---|
| Steuerkopfmodell | Série 92 |
| Steuerkopfart | Pneumatique |
| Körperwerkstoff | Acier inoxydable 316 |
| Reinigungsverfahren | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
| Größe Verbindung 1 | 1/4 po |
| Typ Verbindung 1 | Raccord pour tube Swagelok® |
| Größe Verbindung 2 | 1/4 po |
| Typ Verbindung 2 | Raccord pour tube Swagelok® |
| Maximaler Cv | 0.2 |
| Ventilkörper | Droite (2 voies) |
| Maximale Temperatur °F (°C) | 400 (204) |
| Max. Temperatur-Druckeinsatzbereich | 400°F À 300 PSIG / 204°C À 20,6 BAR |
| Minimum-Temperatur °F (°C) | -20 (-28) |
| Bohrung | 0,125 po / 3,2 mm |
| Raumtemperatur-Druckeinsatzbereich | 300 PSIG À 100°F / 20,6 BAR À 37°C |
| Spindelspitzenwerkstoff | PTFE |
| Spindeltyp | Siège doux PTFE |
| eClass (4.1) | 37011001 |
| eClass (5.1.4) | 37010201 |
| eClass (6.0) | 37010203 |
| eClass (6.1) | 37010203 |
| eClass (10.1) | 37010203 |
| UNSPSC (4.03) | 40141602 |
| UNSPSC (10.0) | 40141638 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141638 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141638 |
| UNSPSC (15.1) | 40141638 |
| UNSPSC (17.1001) | 40141638 |
Documentación
Planos
Hay disponibles reproducciones bidimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay disponibles reproducciones tridimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay planos dimensionales disponibles para este producto. Descargar los archivos
Productos similares
|
# de Pieza
|
Material del Cuerpo
|
Tamaño conexión 1
|
Tipo de conexión 1
|
Tamaño conexión 2
|
Tipo de conexión 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-92F2-C | Laiton | 1/8 po | Filetage NPT femelle | 1/8 po | Filetage NPT femelle | Ver producto |
| SS-92F2-C | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Filetage NPT femelle | 1/8 po | Filetage NPT femelle | Ver producto |
| SS-92S2-C | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Ver producto |
| SS-92S4-C | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Ver producto |
| SS-92S4-O | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Ver producto |
| SS-92S4-O-HT | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord pour tube Swagelok® | 1/4 po | Raccord pour tube Swagelok® | Ver producto |
| SS-92S6MM-C | Acier inoxydable 316 | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | Ver producto |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
