43Y 시리즈 볼 밸브(131 모델 개폐기)용 개폐기 고정 브라켓 키트 |
||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Kit de support de montageFaites votre choix parmi une vaste sélection de pièces détachées et d'accessoires pour votre vanne Swagelok. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. Attention: 스웨즈락의 튜브 피팅 연결구를 포함하여 이러한 제품은 산업 설계 기준에 따라 제조되지 않으므로 스웨즈락의 제품 및 부품을 타 제조업체의 제품 및 부품과 혼합하거나 혼용하여 사용하지 마십시오. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
Attention: 스웨즈락의 튜브 피팅 연결구를 포함하여 이러한 제품은 산업 설계 기준에 따라 제조되지 않으므로 스웨즈락의 제품 및 부품을 타 제조업체의 제품 및 부품과 혼합하거나 혼용하여 사용하지 마십시오.
43Y 시리즈 볼 밸브(131 모델 개폐기)용 개폐기 고정 브라켓 키트
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Kit de support de montage
Faites votre choix parmi une vaste sélection de pièces détachées et d'accessoires pour votre vanne Swagelok.
■ 開閉用、切り替え用、クロスオーバー用/■ 最高使用圧力:20.6 MPa/■ 使用温度範囲:-53℃から148℃まで/■ 温度の変化がある屋外での用途や熱処理を伴う用途に対応/■ エンド・コネクション・サイズ:1/16 インチから3/4 インチまで、3 mmから12 mmまで
Swagelok® 電気式アクチュエーターは、交流(AC)用および直流(DC)用があり、各種Swagelok ボール・バルブに取り付け可能です。電気信号を用いてバルブを遠隔操作することができます。また、リミット・スイッチが内蔵されており、バルブの作動状態を出力信号で表示します。
Note orientation of the directional handle. Bar handle must be installed pointing in the same direction as the removed handle; Loosen set screw; Remove current handle. Also remove the handle stop insert when applicable.
本バルブは、工場テストの際に、窒素を用いて6.9Mpaの圧力で、あるいはバルブの最高使用圧力が6.9Mpaより低い場合はその最高使用圧力で、調節を行っています。
If the valve handle is removed, please note its orientation; When reinstalled, the handle must be in the same orientation.
■ OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy に準拠/■ カラーは明るいオレンジなので、一目で分かります。オレンジ以外のカラーもございます/■ プラスチック製ビード・チェーン(25 cm)を付けることができ、未使用時の保管に便利/■ 材質:頑丈なポリプロピレン(優れた耐薬品性)、使用温度範囲:-28~148℃/■ 汎用性に優れたデザインで、直径9.5~108 mmのステムまたはハンドルに対応します。また、南京錠(掛け金部分の長さ:19.0 mm以上、掛け金の直径:9.5 mmまで)を使用することができます
This document contains instructions for replacing a standard valve handle with a latch/lock handle on the following 3-way ball valves:
40G/40/AFS/SKシリーズ・ボール・バルブへの電気式アクチュエーター(140シリーズ)、エアー・アクチュエーター(130/150シリーズ)、エアー・アクチュエーター(121シリーズ)の取り付け
ISO5211準拠のアクチュエーターの取り付け用ブラケット・キット/40G/40/60/83/H83/SK/FKB/GBシリーズ・バルブ/AFSボール・バルブ/バルブの作動トルクの算出方法/アクチュエーターおよび関連部品の選定/取り付け用ブラケット・キットの選定
Spécifications
MS-MB-43Y — 43Y 시리즈 볼 밸브(131 모델 개폐기)용 개폐기 고정 브라켓 키트
Attribut | Valeur |
---|---|
Procédé de nettoyage | 표준 세정 및 포장(SC-10) |
Pour séries | 43Y 시리즈 |
eClass (4.1) | 27221302 |
eClass (5.1.4) | 37010401 |
eClass (6.0) | 37019204 |
eClass (6.1) | 37019204 |
UNSPSC (4.03) | 40141607 |
UNSPSC (10.0) | 40141616 |
UNSPSC (11.0501) | 40141616 |
UNSPSC (13.0601) | 40141616 |
UNSPSC (15.1) | 40141616 |
UNSPSC (17.1001) | 40183109 |
Ressources
Produits similaires
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.