Raccords Swagelok®
Fiables, étanches et faciles à installer, les produits Swagelok ont toutes les qualités pour garantir aux opérateurs de systèmes fluides industriels une exploitation sûre, efficace et rentable des procédés et des équipements.
Afficher tous les raccordsDepuis le lancement du raccord pour tube Swagelok® en 1947, les professionnels de l’industrie s’appuient sur les raccords Swagelok pour réaliser des raccordements étanches dans des systèmes fluides conçus pour l’analyse, l’instrumentation ou des procédés utilisant des tubes de faible diamètre. Que vous ayez besoin de raccords pour des environnements corrosifs, pour des températures extrêmes ou pour des pressions élevées, nous avons des solutions pour vous aider à créer des raccordements fiables. Nous proposons une gamme complète de raccords fabriqués dans divers alliages qui sauront répondre aux besoins de nombreuses applications industrielles, y compris celles qui ont des exigences particulières.
Les raccords Swagelok respectent des normes de qualité élevées grâce à des processus extrêmement contrôlés, ce qui permet aux utilisateurs d’avoir l’esprit tranquille au moment d’intégrer ces raccords polyvalents et ultraperformants dans la conception de leurs systèmes fluides. Si vous avez besoin d’une assistance technique ou d’une formation pour tirer le meilleur parti de ces produits dans vos systèmes, quelque 200 centres de vente et de services agréés Swagelok sont présents dans le monde entier pour vous aider.
Vous cherchez des conseils pour choisir et installer des raccords ?
피팅 카테고리
PFA 가는 나사(Fine Thread) 확관형 피팅
PFA 피팅은 반도체 생산과 같은 고순도 애플리케이션을 운영하는 데 필요한 인장 강도, 열 안정성, 크리프(Creep) 내성을 제공합니다.
Catalogues des raccords
Trouver des informations détaillées sur nos produits – matériaux de fabrication, pressions et températures nominales, options, accessoires, etc.
The proven Swagelok® tube fitting design manufactured from corrosion-resistant alloy 2507 with NORSOK M0630 and M-650 compliance standard, NACE MR0175/ISO 15156 optional.
In Rohrgrößen 1/4, 3/8, 1/2, 3/4 und 1 Zoll erhältlich; Optional mit PFA- oder PVDF-Überwurfmuttern; Eine Vielzahl von Konfigurationen
Ventilblöcke und modulare Systeme zur Montage an Instrumenten, Direktmontage und Montage vor Ort; Ventilblöcke der Serien V, VB und VL mit 2, 3 und 5 Ventilen; Direktmontage-Ventilblöcke der Serie VE mit 2, 3 und 5 Ventilen; Ventilblöcke zur Montage vor Ort mit 2 Ventilen; Modulare Instrumentierungssysteme Mod 85
FK and IPT Series Products Cone and thread or medium-pressure tube fitting connections Excellent corrosion resistance in chloride-containing environmentsManufactured to meet NORSOK and NACE® MR0175/ISO15156
in Größen 6 bis 18 mm und 1/8 bis 1 Zoll; Werkstoffe 316, 316L, 316L VAR und 316L VIM-VAR Edelstahl; Fittings für manuelles und automatisches Schweißen
Edelstahlkonstruktion, O-Ring aus Fluorkautschuk FPM; Verlässliche, wiederholbare Abdichtung; Erhältlich für Rohrgrößen von 1/16 bis 1 1/2 Zoll
Dielektrische Verschraubungen isolieren Überwachungsinstrumente von den Auswirkungen elektrischen Stroms. Die Verschraubungen werden in Erdgas-Pipelines auf Impulsleitungen vor Überwachungs-stationen installiert und unterbrechen den Kathodenstromfluss bei vollem Durchfluss.
ねじや溶接作業が不要のため、パイプ・フランジ配管からチューブ配管への移行が容易/準拠規格:JIS、ASME、DIN EN/一体型に機械加工された鍛造製ボディ/エンド・コネクション:サイズが50 mm、2 インチ以下のSwagelok® チューブ継手およびチューブ・アダプター
■ チューブ外径サイズ:1/16 インチから2 インチまで、2 mmから50 mmまで/■ ゲージによる一貫した締め付け度の確認が可能(初回取り付け時)/■ 取り外しや再取り付けが容易/■ 各種材質、多様な形状/■ 高い信頼性と性能
■ サイズ:1/16 インチから1 インチまで/■ ねじタイプ:NPT、JIS/ISO、SAE/■ 材質:316 ステンレス鋼、炭素鋼、真ちゅう、6-Moly、合金625、合金825、合金2507
■ 最高使用圧力:413.4 MPa/■ エンド・コネクション・サイズ:1 1/2 インチ、12 mmまで/■ NACE® MR0175/ISO 15156に準拠した製品もございます
■ 液体クロマトグラフ用/ガス・クロマトグラフ用/■ 材質:316ステンレス鋼/■ サイズ: 1/16~1/2 インチ
■ 目盛板の外径サイズ:40 mm、50 mm、63 mm、100 mm、115 mm、160 mm/■ ASME、EN、JIS の規格に準拠した精度/■ エンド・コネクション:Swagelok® チューブ・アダプターなど各種/■ 形状:背面取り付け用(センター接続)、背面取り付け用(オフセンター接続)、下部取り付け用/■ 材質:ステンレス鋼、強化サーモプラスチック(熱可塑性プラスチック)/■ 液体充填タイプもございます
■ サイズ:1/8 インチから1 インチまで/■ 材質:316ステンレス鋼または316Lステンレス鋼/■ エンド・コネクション・タイプ:チューブ、NPT、SAEねじ、溶接
Les avantages du raccord pour tube Swagelok®
Avec une conception qui a fait ses preuves et une fabrication précise à partir de matières premières de qualité supérieure, les raccords pour tubes Swagelok sauront répondre à vos plus hautes attentes en matière de sécurité et de fiabilité.
Découvrir les avantagesSwagelok-Ressourcen für Sie zusammengestellt
피팅 소개: 나사 크기 및 피치 식별
경력이 많은 전문가도 가끔 나사산을 확인하기 어려울 때가 있습니다. Swagelok 제품 매니저 Andy Hitchcock이 캘리퍼, 피치 게이지, 나사산 식별 가이드를 통해 피팅의 나사산 크기와 피치를 확인하는 방법을 설명합니다.
선양 고풍기 유한공사(Shenyang Blower Works Group)의 안전 및 신뢰성 개선 사례
선양 고풍기 유한공사(Shenyang Blower Works Group)가 안전과 생산 효율성을 개선하는 동시에, 일관성, 신뢰성, 고객 비용 절감을 실현할 수 있도록 Swagelok Shanghai가 어떻게 지원했는지 알아보십시오.
Swagelokチューブ継手の取り付け
この動画では、一貫性、品質、信頼性の高い継手として世界的に定評のあるSwagelokチューブ継手の取り付け手順を紹介しています。
Racores Swagelok
Cuando las más prestigiosas empresas del mundo quieren hacer conexiones duraderas, piensan en Swagelok. Hemos establecido los estándares de rendimiento de los racores en términos de integridad de rendimiento sin fugas, facilidad de instalación, disponibilidad y servicios de asistencia. Nuestro racor de acero inoxidable de doble férula se ha ganado una reputación mundial de consistencia, calidad y fiabilidad. Esta reputación está respaldada por nuestros continuos esfuerzos de mejora del producto y por el rendimiento del racor en miles de aplicaciones diversas.
