text.skipToContent text.skipToNavigation

‘solo fitting’ 검색 결과

스웨즈락 현지 판매 및 서비스 센터에 추가 옵션이 있을 수 있습니다.

필터:
安全な製品の選定について:

システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。

⚠ 警告: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。

  • Swageloks Einweihungsfeier

    Die Swagelok Company eröffnet mit einer Einweihungsfeier die neue weltweite Zentrale Die ca. 11.200 Quadratmeter große Anlage ist ein Zeichen für das Engagement des Unternehmens im Nordosten des Bundesstaates Ohio Solon, Ohio (25. August 2021) — Am Dienstag, dem 24. August kamen Stellvertreter von...

  • Historie

    Wer wir sind >  Unternehmenshistorie Die Unternehmenshistorie von Swagelok Unternehmensgründung und Wachstum Mit einem Darlehen von 500 Dollar vom Onkel seiner Frau gründete Fred A. Lennon das Unternehmen im Juli 1947. Wir wachsen und gedeihen weiter, weil wir uns der Geschwindigkeit unserer Ku...

  • NuSource LLC liefert jetzt Swagelok-Ventile an die Atomindustrie

    NuSource LLC wird der Atomindustrie im Rahmen einer exklusiven Vereinbarung regelkonforme und sicherheitsrelevante Swagelok- ® Ventile anbieten Alle Ventile werden von Swagelok hergestellt und gewährleistet, aber von NuSource vertrieben, einem akkreditierten ASME N Zertifikatsinhaber. SOLON, Ohio ...

이 과정에 몇 분이 소요될 수 있습니다. 잠시 이 페이지에 머물러 주십시오.