El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
警告: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
Válvula de bola de 1 pieza en ángulo serie 40G de acero inox., Cv 0,35, 6 mm. Swagelok
ログインまたは登録して価格を見る
カタログ
2方タイプ・アングル型
計装用一体型ボール・バルブ40シリーズは、ほぼ40年にわたって、さまざまな産業において信頼を築き上げてきました。Swagelokバルブの構造を変更し、革新的なアセンブリー・プロセスを開発しました。その結果、40Gシリーズ・ボール・バルブは、使用温度範囲の拡大および熱サイクル性能の向上を実現し、漏れを生じる可能性が低減しています。
Passages d’écoulement tout ou rien ou de commutation; Pressions de service jusqu’à 206 bar (3000 psig); Températures de –53 à 148°C (–65 à 300°F); Applications environnement extérieur ou de process chauffé.
Conception conforme à la norme ANSI/ISA 76.00.02, plate-forme 38,2 mm (1,5 po); Facile à configurer, à assembler et à entretenir; Vannes, filtres, détendeurs, manomètres et adaptateurs pour autres composants de montage en surface
Features: Rack and pinion pneumatic actuators, solenoid valves, and limit switches; ISO 5211-compliant pneumatic actuators, solenoid valves, limit switches, and position sensors; Complete actuated assemblies and kits for field assembly available
Note orientation of the directional handle. Bar handle must be installed pointing in the same direction as the removed handle; Loosen set screw; Remove current handle. Also remove the handle stop insert when applicable.
Features: Locking Bracket Kit.
Instructions de montage Support, accouplement et actionneur aux dimensions conformes à la norme ISO 5211
Cette vanne est ajustée pour un test usine à l’azote à 68.9 bar (1000 PSIG) ou à sa pression de service si celle-ci est inférieure à 68.9 bar (1000 PSIG).
If the valve handle is removed, please note its orientation; When reinstalled, the handle must be in the same orientation.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
This document contains instructions for replacing a standard valve handle with a latch/lock handle on the following 3-way ball valves:
Instructions de montage; Vannes à boisseau sphérique série 40G, série 40, série AFS et série SKavec actionneurs électriques série 140, actionneurs pneumatiques séries 130 / 150 ou actionneurs pneumatiques série 121
Calculer le couple de fonctionnement de la vanne; Choisir les actionneurs et les composants associés; Sélectionner les kits de supports de montage
仕様
属性 | 値 |
---|---|
ボール型/ステム材質 | Acero Inoxidable |
ボディ材質 | Acero inoxidable 316 |
洗浄プロセス | Limpieza y Embalaje estándar (SC-10) |
コネクション1 サイズ | 6 mm |
コネクション1 タイプ | Racor Swagelok® |
コネクション2 サイズ | 6 mm |
コネクション2 タイプ | Racor Swagelok® |
最大Cv | 0.35 |
流路図 | Estándar |
フロー・パターン | 2 vías, Cierre, Ángulo |
ハンドル・カラー | Negro |
ハンドル・タイプ | Palanca |
低排出ガス認定 | Sí |
オリフィス | 3,2 mm / 0,125 pulg. |
パッキン材質 | UHMWPE PTFE Modificado |
リング / ディスク素材 | Acero Inoxidable |
室温における最高使用圧力 | 172 BAR @ 37°C / 2500 PSIG @ 100°F |
試験 | Prueba según WS-22 |
eClass (4.1) | 37010401 |
eClass (5.1.4) | 37010401 |
eClass (6.0) | 37010401 |
eClass (6.1) | 37010401 |
UNSPSC (4.03) | 40141607 |
UNSPSC (10.0) | 40141607 |
UNSPSC (11.0501) | 40141607 |
UNSPSC (13.0601) | 40141607 |
UNSPSC (15.1) | 40141607 |
UNSPSC (17.1001) | 40141607 |
資料
類似製品
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
B-43F4-A | Laiton | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 製品を見る |
B-43S4-A | Laiton | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-41GS2-A | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-42GS4-A | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-43GF4-A | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 製品を見る |
SS-43GM4-S4-A | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-43GS4-A | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-43GS6-A | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-43GS6MM-A | Acier inoxydable 316 | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-44S6-A | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-45S12-A | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-45S8-A | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.