Vanne à boisseau sphérique monobloc 3 voies série 40 en laiton, configuration en angle, Cv de 0,75, filetage NPT femelle 1/4 po |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Specifications
2 vías, Modelo en ánguloLa válvula de bola de 1 pieza para instrumentación serie 40 lleva casi 40 años de trabajo fiable en muchas industrias. Y Swagelok modificó la construcción de la válvula con el desarrollo de un innovador proceso de ensamblaje. El resultado es la válvula de bola serie 40G, con un rango de temperaturas de servicio ampliado, capacidades mejoradas en ciclos térmicos y un potencial de fuga reducido. Log in or Register to view price ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. Warning: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
Warning: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers.
Vanne à boisseau sphérique monobloc 3 voies série 40 en laiton, configuration en angle, Cv de 0,75, filetage NPT femelle 1/4 po
Log in or Register to view price
Catalogs
2 vías, Modelo en ángulo
La válvula de bola de 1 pieza para instrumentación serie 40 lleva casi 40 años de trabajo fiable en muchas industrias. Y Swagelok modificó la construcción de la válvula con el desarrollo de un innovador proceso de ensamblaje. El resultado es la válvula de bola serie 40G, con un rango de temperaturas de servicio ampliado, capacidades mejoradas en ciclos térmicos y un potencial de fuga reducido.
■ 開閉用、切り替え用、クロスオーバー用/■ 最高使用圧力:20.6 MPa/■ 使用温度範囲:-53℃から148℃まで/■ 温度の変化がある屋外での用途や熱処理を伴う用途に対応/■ エンド・コネクション・サイズ:1/16 インチから3/4 インチまで、3 mmから12 mmまで
Swagelok® 電気式アクチュエーターは、交流(AC)用および直流(DC)用があり、各種Swagelok ボール・バルブに取り付け可能です。電気信号を用いてバルブを遠隔操作することができます。また、リミット・スイッチが内蔵されており、バルブの作動状態を出力信号で表示します。
Note orientation of the directional handle. Bar handle must be installed pointing in the same direction as the removed handle; Loosen set screw; Remove current handle. Also remove the handle stop insert when applicable.
本バルブは、工場テストの際に、窒素を用いて6.9Mpaの圧力で、あるいはバルブの最高使用圧力が6.9Mpaより低い場合はその最高使用圧力で、調節を行っています。
If the valve handle is removed, please note its orientation; When reinstalled, the handle must be in the same orientation.
■ OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy に準拠/■ カラーは明るいオレンジなので、一目で分かります。オレンジ以外のカラーもございます/■ プラスチック製ビード・チェーン(25 cm)を付けることができ、未使用時の保管に便利/■ 材質:頑丈なポリプロピレン(優れた耐薬品性)、使用温度範囲:-28~148℃/■ 汎用性に優れたデザインで、直径9.5~108 mmのステムまたはハンドルに対応します。また、南京錠(掛け金部分の長さ:19.0 mm以上、掛け金の直径:9.5 mmまで)を使用することができます
This document contains instructions for replacing a standard valve handle with a latch/lock handle on the following 3-way ball valves:
40G/40/AFS/SKシリーズ・ボール・バルブへの電気式アクチュエーター(140シリーズ)、エアー・アクチュエーター(130/150シリーズ)、エアー・アクチュエーター(121シリーズ)の取り付け
ISO5211準拠のアクチュエーターの取り付け用ブラケット・キット/40G/40/60/83/H83/SK/FKB/GBシリーズ・バルブ/AFSボール・バルブ/バルブの作動トルクの算出方法/アクチュエーターおよび関連部品の選定/取り付け用ブラケット・キットの選定
Specifications
B-43F4-A — Vanne à boisseau sphérique monobloc 3 voies série 40 en laiton, configuration en angle, Cv de 0,75, filetage NPT femelle 1/4 po
Attribute | Value |
---|---|
Material de la bola/vástago | Brass |
Material del Cuerpo | Brass |
Proceso de Limpieza | Standard Cleaning and Packaging (SC-10) |
Tamaño conexión 1 | 1/4 in. |
Tipo de conexión 1 | Female NPT |
Tamaño conexión 2 | 1/4 in. |
Tipo de conexión 2 | Female NPT |
Cv Máximo | 0.9 |
Paso de Caudal | Standard |
Configuración de Caudal | 2-Way, Shutoff, Angle |
Color del Mando | Black |
Tipo de mando | Lever |
Certificado de Bajas Emisiones | Yes |
Orificio | 0.187 in /4.7 mm |
Material de la Empaquetadura | PTFE |
Material del anillo/disco | PTFE-Coated Brass |
Rango de presión a temperatura ambiente | 2500 PSIG @ 100°F /172 BAR @ 37°C |
Clase de servicio | General |
Pruebas | Testing according to WS-22 |
eClass (4.1) | 37010401 |
eClass (5.1.4) | 37010401 |
eClass (6.0) | 37010401 |
eClass (6.1) | 37010401 |
eClass (10.1) | 37010401 |
UNSPSC (4.03) | 40141607 |
UNSPSC (10.0) | 40141607 |
UNSPSC (11.0501) | 40141607 |
UNSPSC (13.0601) | 40141607 |
UNSPSC (15.1) | 40141607 |
UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
Resources
Drawings
Two-dimensional renderings are available for this product. Download the CAD file.
Three-dimensional renderings are available for this product. Download the CAD file.
Sales drawings are available for this product. Download the files.
Similar Products
Part #
|
Body Material
|
Connection 1 Size
|
Connection 1 Type
|
Connection 2 Size
|
Connection 2 Type
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
B-43S4-A | 真ちゅう | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-41GS2-A | 316 ステンレス鋼 | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-42GS4-A | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-42GS6MM-A | 316 ステンレス鋼 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-43GF4-A | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTめねじ | 1/4 インチ | NPTめねじ | View Product |
SS-43GM4-S4-A | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTおねじ | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-43GS4-A | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-43GS6-A | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-43GS6MM-A | Acier inoxydable 316 | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | View Product |
SS-44S6-A | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | View Product |
SS-45S12-A | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | View Product |
SS-45S8-A | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | View Product |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.