Kugelhahn, Serie 60, Edelstahl, Dampfserie, dreiteilig, 12 mm Swagelok Rohrverschraubung, Sitze aus PEEK 316 SS 2-way valve with 12 mm Swagelok tube fittings, PEEK seats, and swing-out design. Built for steam with coned-disc seat and live-loaded stem packing.
부품 번호: SS-S63PS12MM
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
蒸気用2方タイプ・ストレート型独自のコーン・ディスク・スプリング式シート、2ピース構成のライブ・ロード式シェブロン型(山型)ステム・パッキンを搭載したプロセス/計装用3ピース型60 シリーズ・ボール・バルブは、信頼性が高く、メンテナンスの頻度を低減することができます。 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 경고: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
경고: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
Kugelhahn, Serie 60, Edelstahl, Dampfserie, dreiteilig, 12 mm Swagelok Rohrverschraubung, Sitze aus PEEK
316 SS 2-way valve with 12 mm Swagelok tube fittings, PEEK seats, and swing-out design. Built for steam with coned-disc seat and live-loaded stem packing.
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
蒸気用2方タイプ・ストレート型
Размеры от 6 до 25 мм и от 1/8 до 2 дюймов; Нержавеющая и углеродистая сталь, латунь и специальные сплавы; Двухходовые и переключающие (3-ходовые) краны; Компенсирующая конструкция седла; Двухкомпонентная набивка штока с динамической нагрузкой
Features: Operating temperatures up to 400°F (204°C); Working pressures up to 2200 psig (151 bar); Stainless steel or carbon steel construction
Latch lock handle assembly to 4-bolt and 8-bolt 60 series ball valves
Features: Swagelok® electric actuators can be used to control the position of many Swagelok ball valves; alternating- and direct-current models are available. An electrical signal is used to change valve position from remote locations. Integral limit switches provide an output signal of the valve position, even between positions.
Features: Rack and pinion pneumatic actuators, solenoid valves, and limit switches; ISO 5211-compliant pneumatic actuators, solenoid valves, limit switches, and position sensors; Complete actuated assemblies and kits for field assembly available
За конструкцию и работу кислородных систем несут ответственность конечные потребители, которые должны получать квалифицированную профессиональную поддержку для обеспечения безопасного использования кислорода.
Состав комплекта кронштейна для крепления; Необходимые инструменты; Состав комплекта привода; Подготовка привода; Подготовка крана; Инструкции по монтажу.
Инструкции по техобслуживанию шаровых кранов паровой серии S60P
Шаровые краны могут быть установлены в систему без разборки; Разборка кранов может повредить фланцевое уплотнение и может требовать их замену.
Инструкции по техобслуживанию шаровых кранов термостойких серий T60M
Features: 40G, 40, 60, 83, H83, SK, and FKB Series Valves, AFS Ball Valves; Calculate valve operating torque; Choose actuators and related components; Select mounting bracket kits
Open the valve; Remove the body fastener from the “C” location on the swing-away side of the valve; Loosen the remaining body fasteners.
В настоящем документе изложены инструкции, используемые компанией Swagelok® и ее поставщиками, чтобы обеспечить соответствие требованиям к чистоте продуктов, предусмотренным стандартом ASTM G93, уровень C. Его сфера применения ограничена компонентами системы, соприкасающимися со средой. Настоящий документ необходимо использовать в сочетании с каталогами продуктов, техническими бюллетенями и отчетами.
Комплекты рукояток и рукоятки с заводской установкой: Рычажные и овальные рукоятки; Скобы под замок для рычажных и овальных рукояток; Овальные рукоятки с предохранительной защелкой
Список инструментов Шестигранный ключ: 1/8 дюйма, 9/64 дюйма, 5/32 дюйма, 3/16 дюйма, 5/16 дюйма Удлинитель с открытым зевом: 5/16 дюйма, 3/8 дюйма, 7/16 дюйма, 9/16 дюйма, 5/8 дюйма, 3/4 дюйма, 11/16 дюйма, 15/16 дюйма Динамометрический гаечный ключ с крутящим моментом 79,1 Н·м (700 фунт-дюймов)
При помощи накидного гаечного ключа удалите гайку штока,снимите пружины штока, ограничительную пластинку и рычажную рукоятку.
To ensure proper valve function, valve must be installed with flow in the direction indicated by the arrow on the valve body.
Caution: Pneumatic actuator operation is sensitive to valve packing nut adjustment.
Abstract of Cleaning Procedure For Chlorine Series Valves.
Kit contents: Standard Fastener (bolt or stud 3), Instruction sheet, Black Fastener (bolt or stud), Stem nuts (2), Body nuts (8), Lubricants (1), Material Safety Data Sheets (1)
НСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ВСТАВОК ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ МЕРТВОЙ ЗОНЫ СЕРИЙ «60» И «60X»
Warning: Before servicing any installed valve, you must depressurize the system cycle valve Mounting Namur Style Bracket to 2-way 60 series ball valve.
60 Series Ball Valves, 4-Bolt, No Lube Instructions
В настоящем документе изложены инструкции, используемые компанией Swagelok для производства продуктов из нержавеющей стали, предназначенных для фотоэлектрических систем.
Данный сменный комплект шарика должен использоваться с соответствующим ремонтным комплектом уплотнителей для клапанов серии 60
Данный сменный комплект штока должен использоваться с соответствующим ремонтным комплектом уплотнителей для серии 60.
Инструкции по техобслуживанию шаровых кранов серий 60 и 60X с 4 болтами
60 Series Flange Seal Installation
사양
SS-S63PS12MM — Kugelhahn, Serie 60, Edelstahl, Dampfserie, dreiteilig, 12 mm Swagelok Rohrverschraubung, Sitze aus PEEK
속성 | 값 |
---|---|
ボール型/ステム材質 | Нержавеющая сталь |
ボディ材質 | Нержавеющая сталь 316 |
洗浄プロセス | Стандартная инструкция по очистке и упаковке (SC-10) |
コネクション1 サイズ | 12 мм |
コネクション1 タイプ | Трубный обжимной фитинг Swagelok® |
コネクション2 サイズ | 12 мм |
コネクション2 タイプ | Трубный обжимной фитинг Swagelok® |
最大Cv | 7.5 |
ファスナー材質 | Нержавеющая сталь 316 |
特徴 | Работа с паром |
フランジ・シール材質 | Grafoil® |
フロー・パターン | 2-ходовые, отсечные, прямые |
ハンドル・カラー | Желтый |
ハンドル・タイプ | Рычажные |
室温における最高使用圧力 | 2500 фунтов на кв. дюйм, ман. при 100 °F / 172 бара при 37 °C |
シート材質 | Полиэфирэфиркетон (PEEK) |
シート・スプリング材質 | Нержавеющая сталь 316 |
サービス・クラス | Работа с паром |
ステム・ベアリング材質 | Полиэфирэфиркетон (PEEK) |
試験 | Испытание согласно WS-22 |
eClass (4.1) | 37010401 |
eClass (5.1.4) | 37010401 |
eClass (6.0) | 37010401 |
eClass (6.1) | 37010401 |
eClass (10.1) | 37010401 |
UNSPSC (4.03) | 40141607 |
UNSPSC (10.0) | 40141607 |
UNSPSC (11.0501) | 40141607 |
UNSPSC (13.0601) | 40141607 |
UNSPSC (15.1) | 40141607 |
UNSPSC (17.1001) | 40183106 |
자원
비슷한 제품
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
SS-S62PF4 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 제품 보기 |
SS-S62PS4 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 제품 보기 |
SS-S62PS6 | Нержавеющая сталь 316 | 3/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 3/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 제품 보기 |
SS-S62PS8MM | Нержавеющая сталь 316 | 8 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 8 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 제품 보기 |
SS-S63PF8 | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | 제품 보기 |
SS-S63PS12 | Нержавеющая сталь 316 | 3/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 3/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 제품 보기 |
SS-S63PS8 | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 제품 보기 |
SS-S65PF16 | Нержавеющая сталь 316 | 1 дюйм | Внутр. резьба NPT | 1 дюйм | Внутр. резьба NPT | 제품 보기 |
SS-S65PS16 | 316 Stainless Steel | 1 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.