Клапан сверхвысокой степени чистоты из стали 316L VIM-VAR с 3 отверстиями и мембранным уплотнением, схема движения потока А, соединение под приварку встык 1/4 дюйма, очистка в соответствии с инструкцией SC-01, норм. закр. привод
Réf. pièce : 6LVV-DPA111P-C
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Прямая конфигурация, с приводомОснастите свою систему высокой или сверхвысокой степени чистоты клапанами Swagelok с мембранным уплотнением, которые выпускаются в широком диапазоне размеров, из разных материалов и в различных конфигурациях для разных систем. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. Attention: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
Attention: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
Клапан сверхвысокой степени чистоты из стали 316L VIM-VAR с 3 отверстиями и мембранным уплотнением, схема движения потока А, соединение под приварку встык 1/4 дюйма, очистка в соответствии с инструкцией SC-01, норм. закр. привод
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Прямая конфигурация, с приводом
Оснастите свою систему высокой или сверхвысокой степени чистоты клапанами Swagelok с мембранным уплотнением, которые выпускаются в широком диапазоне размеров, из разных материалов и в различных конфигурациях для разных систем.
Geeignet für ultrahochreine Anwendungen; Körper aus Edelstahl 316L VIM-VAR; Niederdruck- und Hochdruckmodelle; VCR®, Stumpfschweißenden und modulare Bauteile für Flächenbefestigung; Manuelle oder pneumatische Betätigung
Merkmale: Systematisches Verfahren zur Identifikation von Gewinden und Endanschlüssen.
In diesem Dokument sind die von Swagelok angewendeten Richtlinien für die Herstellung von Edelstahlprodukten, für Photovoltaik- (PV) Anwendungen vorgesehen sind, festgelegt. Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten für vollständige Produktinformationen verwendet werden. Die Anwendung dieses Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.
38,1 mm (1,5 Zoll) modulare Konstruktion mit C-Dichtung; Ventile: manuell und pneumatisch betätigte Membran- und Faltenbalgventile; Druckregler: Modelle für hohen Durchfluss, zur manuellen Einstellung und voreingestellt; Manometer: ultrahochreine Bourdonsche-Röhrenmanometer; Dichtungen: C-Dichtungen für Konfigurationen mit 1, 2 und 3 Anschlüssen
Dieses Dokument beschreibt die von Swagelok® verwendeten Richtlinien für die Herstellung ultrahochreiner (UHP) elektropolierter Edelstahlprodukte sowie ultrahochreiner Kunststoffprodukte festgelegt. Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten für vollständige Produktinformationen verwendet werden.
Features: This technical report provides data on Swagelok® DP series diaphragm valves. The report covers: surface finish specifications; inboard helium leak testing; particle counting; moisture analysis; hydrocarbon analysis; ionic cleanliness.
Schweißarbeiten müssen von qualifiziertem Personal, wie in Abschnitt IX der ASME-Kesselnorm beschrieben, durchgeführt werden.
Spécifications
6LVV-DPA111P-C — Клапан сверхвысокой степени чистоты из стали 316L VIM-VAR с 3 отверстиями и мембранным уплотнением, схема движения потока А, соединение под приварку встык 1/4 дюйма, очистка в соответствии с инструкцией SC-01, норм. закр. привод
Attribut | Valeur |
---|---|
Материал корпуса | Сталь 316L VIM-VAR |
Процедура очистки | Технические условия по сверхчистой обработке (SC-01) |
Размер соединения 1 | 1/4 дюйма |
Тип соединения 1 | Трубное соединение под приварку встык |
Размер соединения 2 | 1/4 дюйма |
Тип соединения 2 | Трубное соединение под приварку встык |
Размер соединения 3 | 1/4 дюйма |
Тип соединения 3 | Трубное соединение под приварку встык |
Максимальный коэффициент расхода (Cv) | 0.27 |
Максимальная температура, °F (°C) | 150 (65) |
Минимальная температура, °F (°C) | -10 (-23) |
eClass (4.1) | 37010206 |
eClass (5.1.4) | 37011800 |
eClass (6.0) | 37011801 |
eClass (6.1) | 37011801 |
eClass (10.1) | 37011801 |
UNSPSC (4.03) | 40141600 |
UNSPSC (10.0) | 40141621 |
UNSPSC (11.0501) | 40141621 |
UNSPSC (13.0601) | 40141621 |
UNSPSC (15.1) | 40141621 |
UNSPSC (17.1001) | 40183102 |
Ressources
Produits similaires
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
6LVV-DPBW4-P1-C | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | 1/4 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | Afficher le produit |
6LVV-DPBW4-P-C | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | 1/4 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | Afficher le produit |
6LVV-DPC111P-C | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | 1/4 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | Afficher le produit |
6LVV-DPFR4-P1-C | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | Afficher le produit |
6LVV-DPFR4-P-C | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | Afficher le produit |
6LVV-DPFR4-P-CM | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | Afficher le produit |
6LVV-DPFR4-P-O | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | Afficher le produit |
6LVV-DPHVR4-P-C | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde | 1/4 Zoll | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde | Afficher le produit |
6LVV-DPL11P-C | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | 1/4 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | Afficher le produit |
6LVV-DPMR4-P-C | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | Stirnseitige, drehbare Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde | 1/4 Zoll | Stirnseitige, drehbare Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde | Afficher le produit |
6LVV-DPR11P-C | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | 1/4 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | Afficher le produit |
6LVV-DPS4-C | 316L VIM-VAR | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | Afficher le produit |
6LVV-DPS4-O | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
6LVV-DPS6M-C | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
6LVV-DPTVR4-P | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | Raccord VCR mâle (joint métallique) | 1/4 po | Raccord VCR mâle (joint métallique) | Afficher le produit |
6LVV-DPVFR4-P-C | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | Raccord VCR femelle (joint métallique) | 1/4 po | Raccord VCR femelle (joint métallique) | Afficher le produit |
6LVV-DPVR4-P1-C | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | Afficher le produit |
6LVV-DPVR4-P-C | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | Afficher le produit |
6LVV-DPVR4-P-O | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | Afficher le produit |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.