탄소강 쓰리피스 60 시리즈 볼 밸브, 강화 PTFE 시트, 1인치 FNPT316 SS 2-way valve with 1 in. FNPT ends, reinforced PTFE seats, lever handle, and 2200 psig rating. Built for reliable shutoff in general service use.
Réf. pièce : S-65TF16
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
2-ходовые, прямая конфигурацияВ шаровых кранах для технологического оборудования / КИП с 3-компонентным корпусом серии 60 предусмотрены уникальные подпружиненные седла с коническими тарельчатыми пружинами, двухкомпонентное шевронное уплотнение штока с динамической нагрузкой и поворотно-откидная трехкомпонентная конструкция, что обеспечивает надежность и небольшой объем техобслуживания. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. Attention: 스웨즈락의 튜브 피팅 연결구를 포함하여 이러한 제품은 산업 설계 기준에 따라 제조되지 않으므로 스웨즈락의 제품 및 부품을 타 제조업체의 제품 및 부품과 혼합하거나 혼용하여 사용하지 마십시오. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
Attention: 스웨즈락의 튜브 피팅 연결구를 포함하여 이러한 제품은 산업 설계 기준에 따라 제조되지 않으므로 스웨즈락의 제품 및 부품을 타 제조업체의 제품 및 부품과 혼합하거나 혼용하여 사용하지 마십시오.
탄소강 쓰리피스 60 시리즈 볼 밸브, 강화 PTFE 시트, 1인치 FNPT
316 SS 2-way valve with 1 in. FNPT ends, reinforced PTFE seats, lever handle, and 2200 psig rating. Built for reliable shutoff in general service use.
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
2-ходовые, прямая конфигурация
В шаровых кранах для технологического оборудования / КИП с 3-компонентным корпусом серии 60 предусмотрены уникальные подпружиненные седла с коническими тарельчатыми пружинами, двухкомпонентное шевронное уплотнение штока с динамической нагрузкой и поворотно-откидная трехкомпонентная конструкция, что обеспечивает надежность и небольшой объем техобслуживания.
Größen 6 bis 25 mm und 1/8 bis 2 Zoll, Edelstahl, Kohlenstoffstahl, Messing und Sonderlegierungen, Auf/Zu- (2-Wege) und Umschalthähne (3-Wege), Selbständig nachstellende Sitzkonstruktion, Federbelastete, zweiteilige Spindelpackung
Features: Operating temperatures up to 400°F (204°C); Working pressures up to 2200 psig (151 bar); Stainless steel or carbon steel construction
Latch lock handle assembly to 4-bolt and 8-bolt 60 series ball valves
Features: Swagelok® electric actuators can be used to control the position of many Swagelok ball valves; alternating- and direct-current models are available. An electrical signal is used to change valve position from remote locations. Integral limit switches provide an output signal of the valve position, even between positions.
Features: Rack and pinion pneumatic actuators, solenoid valves, and limit switches; ISO 5211-compliant pneumatic actuators, solenoid valves, limit switches, and position sensors; Complete actuated assemblies and kits for field assembly available
Die Auslegung und der Betrieb von Sauerstoffsystemen liegen in der Verantwortung der Betreiber, die fachgerechte Hilfe einholen müssen, um den sicheren Umgang mit Sauerstoff zu gewährleisten.
Inhalt des Montagebügelsatzes; Benötigte Werkzeuge; Inhalte des Steuerkopfsatzes; Steuerkopfvorbereitung; Hahnvorbereitung; Montageanleitung.
Wartungsanleitung für Kugelhähne der Serie S60P für Dampfbetrieb
Valves may be welded into system WITHOUT disassembly; Valve disassembly will damage flange seals and require their replacement; Additional seal kits are available for routine maintenance.
Kugelhähne der Serie A60 Feuerserie und Serie S60 Dampfserie Anleitung für Schalttafelmontage
Die acht Körperschrauben lösen und entfernen; Den mittleren Körper zwischen den Flanschenden herausnehmen; Beide Sätze der Flanschdichtungen, Stützring und Sitze entfernen und entsorgen.
Kugelhähne der Ser ien 40G, 40, 60, 83, H83 und SK AFS-Kugelhähne, Betätigungsdrehmoment des Hahns berechnen, Steuerköpfe und verwandte Komponenten auswählen, Montagebügelsätze auswählen
Electric Actuator Installation
Dieses Dokuments enthält die von Swagelok® Company und seinen Zulieferern verwendeten Richtlinien zum Einhaltung der Produktreinheitsanforderungen nach ASTM G93 Stufe C.Die Anwendung des Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten verwendet werden.
Handgriffsätze und werksmontierte Griffe: Hebel- und Ovalgriffe; Schlosswinkel für Hebel- und Ovalgriffe; Abschließbare Ovalgriffe
Using a box wrench, remove the stem nut, stem springs, stop plate and lever handle; 63 series only: Place extended handle positioner plate on stem.
Um die ordnungsgemäße Funktion des Hahns zu gewährleisten, muss der Hahn so installiert werden, dass die Flussrichtung der auf dem Hahnkörper angezeigten Pfeilrichtung entspricht.
VORSICHT: Die Bedienung des pneumatischen Steuerkopfs ist abhängig von der Justierung der Ventilpackungsmutter. Deshalb ist darauf zu achten, dass die Ventilpackungsmutter einerseits nicht zu fest angezogen wird, während andererseits eine ausreichende Drehkraft erforderlich ist, um Undichtigkeiten zu verhindern. Übermäßig starkes Anziehen der Ventilpackungsmutter kann zur Blockierung des pneumatischen Steuerkopfs führen.
Résumé de la procédure de nettoyage pour les vannes Série Chlore.
Kit contents: Standard Fastener (bolt or stud 3), Instruction sheet, Black Fastener (bolt or stud), Stem nuts (2), Body nuts (8), Lubricants (1), Material Safety Data Sheets (1)
Warning: Before servicing any installed valve, you must depressurize the system cycle valve Mounting Namur Style Bracket to 2-way 60 series ball valve.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Ce kit de remplacement de boisseau sphérique doit être utilisé avec le kit d’entretien d’étanchéité série 60 approprié.
Ce kit de remplacement de tige doit être utilisé avec le kit d’entretien d’étanchéité série 60 approprié. Une fois la tige usagée retirée conformément aux instructions contenues dans le kit d’entretien d’étanchéité, remplacez-la par la tige fournie dans ce kit.
Notice d’entretien des vannes à boisseau sphérique à 4 boulons séries 60 et 60X
60 Series Flange Seal Installation
Spécifications
S-65TF16 — 탄소강 쓰리피스 60 시리즈 볼 밸브, 강화 PTFE 시트, 1인치 FNPT
Attribut | Valeur |
---|---|
Материал шара / штока | 스테인리스강 |
Материал корпуса | 탄소강 |
Процедура очистки | 표준 세정 및 포장(SC-10) |
Размер соединения 1 | 1인치 |
Тип соединения 1 | 암나사 NPT |
Размер соединения 2 | 1인치 |
Тип соединения 2 | 암나사 NPT |
Максимальный коэффициент расхода (Cv) | 38 |
Материал крепежного элемента | 탄소강 |
Материал фланцевого уплотнения | 탄화플루오르 FKM |
Схема движения потока | 2-Way, 개폐, 직선형 |
Цвет рукоятки | 검정색 |
Тип рукоятки | 레버 |
С сертификатом о низком уровне выбросов | 예 |
Номинальные параметры давления при комнатной температуре | 2200PSIG @ 100°F /151BAR @ 37°C |
Материал седла | 강화 PTFE |
Материал пружины седла | 316 스테인리스강 |
Класс обслуживания | 일반 |
Материал опоры штока | 합금 X750 |
Испытания | WS-22에 따른 검사 |
eClass (4.1) | 37010401 |
eClass (5.1.4) | 37010401 |
eClass (6.0) | 37010401 |
eClass (6.1) | 37010401 |
eClass (10.1) | 37010401 |
UNSPSC (4.03) | 40141607 |
UNSPSC (10.0) | 40141607 |
UNSPSC (11.0501) | 40141607 |
UNSPSC (13.0601) | 40141607 |
UNSPSC (15.1) | 40141607 |
UNSPSC (17.1001) | 40183104 |
Ressources
Produits similaires
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
B-62TF4 | Laiton | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
B-63TF8 | Laiton | 1/2 po | Filetage NPT femelle | 1/2 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
B-63TS10 | Laiton | 5/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 5/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
B-63TS8 | 真ちゅう | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
B-65TF12 | 真ちゅう | 3/4 インチ | NPTめねじ | 3/4 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
B-65TF16 | 真ちゅう | 1 インチ | NPTめねじ | 1 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
SS-62EF4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTめねじ | 1/4 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
SS-62PS4-5228 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-62TF4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTめねじ | 1/4 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
SS-62TF4-JL | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTめねじ | 1/4 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
SS-62TF4RT | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | ISO管用テーパーめねじ | 1/4 インチ | ISO管用テーパーめねじ | Afficher le produit |
SS-62TS10MM | 316 ステンレス鋼 | 10 mm | Swagelok®チューブ継手 | 10 mm | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-62TS4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-62TS4-JK | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-62TS4-JL | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-62TS4-JLK | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-62TS6 | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-62TS6-JK | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-62TS6-JL | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-62TS6-JLK | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord pour tube Swagelok® | 3/8 po | Raccord pour tube Swagelok® | Afficher le produit |
SS-62TS6MM | Acier inoxydable 316 | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-62TS8 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-62TS8MM | Acier inoxydable 316 | 8 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 8 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-62TSC8 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccords sanitaire Kwik-Clamp | 1/2 po | Raccords sanitaire Kwik-Clamp | Afficher le produit |
SS-62TVCR4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord VCR® à étanchéité de surface avec joint métallique | 1/4 po | Raccord VCR® à étanchéité de surface avec joint métallique | Afficher le produit |
SS-62TW6T35-3 | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Extension de tube | 3/8 po | Extension de tube | Afficher le produit |
SS-63ES8 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-63PF8-2839 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Filetage NPT femelle | 1/2 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
SS-63PS8-2839 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TF6 | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | NPTめねじ | 3/8 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
SS-63TF8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | NPTめねじ | 1/2 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
SS-63TF8-33C | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | NPTめねじ | 1/2 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
SS-63TF8-JK | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | NPTめねじ | 1/2 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
SS-63TF8-JL | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | NPTめねじ | 1/2 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
SS-63TF8-LLK | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | NPTめねじ | 1/2 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
SS-63TF8RT | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | ISO管用テーパーめねじ | 1/2 インチ | ISO管用テーパーめねじ | Afficher le produit |
SS-63TS10 | 316 ステンレス鋼 | 5/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 5/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS12 | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS12-JK | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS12-JL | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS12MM | 316 ステンレス鋼 | 12 mm | Swagelok®チューブ継手 | 12 mm | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS16MM | 316 ステンレス鋼 | 16 mm | Swagelok®チューブ継手 | 16 mm | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS18MM | 316 ステンレス鋼 | 18 mm | Swagelok®チューブ継手 | 18 mm | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS6 | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS8-33C | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-63TS8-E | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-63TS8-JK | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-63TS8-JL | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-63TS8-JLK | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-63TS8-LLK | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-63TS8-SC11 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-63TS8-T | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-63TSW12T | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | Soldadura de tubo por encastre | 3/4 pulg. | Soldadura de tubo por encastre | Afficher le produit |
SS-63TSW8P | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Soldadura de tubería por encastre | 1/2 pulg. | Soldadura de tubería por encastre | Afficher le produit |
SS-63TSW8T | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Soldadura de tubo por encastre | 1/2 pulg. | Soldadura de tubo por encastre | Afficher le produit |
SS-63TVCR8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® | 1/2 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® | Afficher le produit |
SS-65TF12 | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | NPT hembra | 3/4 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-65TF12-JL | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | NPT hembra | 3/4 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-65TF12RT | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | Rosca Hembra ISO/BSP cónica | 3/4 pulg. | Rosca Hembra ISO/BSP cónica | Afficher le produit |
SS-65TF16 | Acero inoxidable 316 | 1 pulg. | NPT hembra | 1 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-65TF16-JL | Acero inoxidable 316 | 1 pulg. | NPT hembra | 1 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-65TF16RT | Acero inoxidable 316 | 1 pulg. | Rosca Hembra ISO/BSP cónica | 1 pulg. | Rosca Hembra ISO/BSP cónica | Afficher le produit |
SS-65TS16 | Acero inoxidable 316 | 1 pulg. | Racor Swagelok® | 1 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-65TS16-JL | Acero inoxidable 316 | 1 pulg. | Racor Swagelok® | 1 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-65TS16-SC11 | Acero inoxidable 316 | 1 pulg. | Racor Swagelok® | 1 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-65TS25MM | Acier inoxydable 316 | 25 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 25 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-65TSC16 | Acero inoxidable 316 | 1 pulg. | Accesorios con Brida Sanitaria | 1 pulg. | Accesorios con Brida Sanitaria | Afficher le produit |
SS-65TSW12P | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | Soldadura de tubería por encastre | 3/4 pulg. | Soldadura de tubería por encastre | Afficher le produit |
SS-65TSW16P | Acero inoxidable 316 | 1 pulg. | Soldadura de tubería por encastre | 1 pulg. | Soldadura de tubería por encastre | Afficher le produit |
SS-65TSW16T | Acero inoxidable 316 | 1 pulg. | Soldadura de tubo por encastre | 1 pulg. | Soldadura de tubo por encastre | Afficher le produit |
SS-67TF20 | Acero inoxidable 316 | 1 1/4 pulg. | NPT hembra | 1 1/4 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-67TF24 | Acero inoxidable 316 | 1 1/2 pulg. | NPT hembra | 1 1/2 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-67TS24 | Acero inoxidable 316 | 1 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-67TSW24P | Acero inoxidable 316 | 1 1/2 pulg. | Soldadura de tubería por encastre | 1 1/2 pulg. | Soldadura de tubería por encastre | Afficher le produit |
SS-68TF32 | Acero inoxidable 316 | 2 pulg. | NPT hembra | 2 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-68TSW32P | Acero inoxidable 316 | 2 pulg. | Soldadura de tubería por encastre | 2 pulg. | Soldadura de tubería por encastre | Afficher le produit |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.