|
Шток быстроразъемного соединения из нерж. стали с клапаном и уплотнением из фторопласта (PTFE), Cv 4,4, наруж. резьба NPT 1/2 дюйма
型番: SS-QTM8-D-8PM
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
Espigas DESOLa integridad de los sistemas, mejorada con los enchufes rápidos Swagelok con juntas de PTFE encastradas para aumentar la protección, químicamente compatibles con muchas sustancias químicas utilizadas en aplicaciones peligrosas. ログインまたは登録して価格を見る ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 警告: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
警告: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
カタログ
Espigas DESO
Pas besoin de tordre, de tourner ou de serrer à la clé, Modèles avec fermeture à une seule extrémité, fermeture à double extrémité et modèles à plein débit.
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
Pages 1-2 - Bonnes pratiques pour le fonctionnement des raccords rapides Swagelok Quick-Connect.
仕様
SS-QTM8-D-8PM — Шток быстроразъемного соединения из нерж. стали с клапаном и уплотнением из фторопласта (PTFE), Cv 4,4, наруж. резьба NPT 1/2 дюйма
| 属性 | 値 |
|---|---|
| Material del Cuerpo | Нержавеющая сталь 316 с покрытием Xylan® |
| Proceso de Limpieza | Стандартная инструкция по очистке и упаковке (SC-10) |
| Tamaño conexión 1 | 1/2 дюйма |
| Tipo de conexión 1 | Наруж. резьба NPT |
| Cv Máximo | 4,4 — при соединении с обычным корпусом |
| Lubricante | Смазка Krytox 240AC |
| Material de la junta tórica | Из фторопласта (PTFE) |
| Rango de Presión Desacoplado a Temp. Ambiente | 1000 ФУНТОВ НА КВ. ДЮЙМ, МАН. при температуре от 0 до 120 °F / 68,9 БАРА при температуре от –17 до 48 °C |
| Rango de Presión (Durante la conexión y desconexión) | 50 фунтов на кв. дюйм, ман. при 70 °F / 3,4 бар при 21 °C |
| Serie | QTM8 |
| eClass (4.1) | 37110302 |
| eClass (5.1.4) | 37110302 |
| eClass (6.0) | 37020500 |
| eClass (6.1) | 37110302 |
| eClass (10.1) | 37110302 |
| UNSPSC (4.03) | 31163101 |
| UNSPSC (10.0) | 27121701 |
| UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
| UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
| UNSPSC (15.1) | 27121701 |
| UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
資料
類似製品
|
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-QTM2-D-400 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-4PF | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/4 po | Filetage NPT femelle | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-4PM | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-4PMK2 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-4PMK3 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-4PMK5 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-600 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-6M0 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 6 mm | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-8M0K2 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 8 mm | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-8M0K4 | Acero inoxidable 316 | 8 mm | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM4-D-400 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM4-D-4PM | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM4-D-600 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-1210 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/4 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-12PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/4 pulg. | NPT hembra | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-12PM | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/4 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-16PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1 pulg. | NPT hembra | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-16PM | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-810 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-8PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/2 pulg. | NPT hembra | - | - | 製品を見る |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
