5-клапанный блок для КИП из нерж. стали, внутр. резьба NPT 1/2 дюйма, шариковый наконечник
부품 번호: SS-V5NBF8
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
5-клапанный, шариковый штокУменьшите число потенциальных мест утечки, соблюдая при этом требования по уровню жидкости или разности давлений, с помощью компактных клапанных блоков Swagelok, содержащих 2, 3 или 5 клапанов в едином корпусе. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 경고: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
경고: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
5-клапанный блок для КИП из нерж. стали, внутр. резьба NPT 1/2 дюйма, шариковый наконечник
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
5-клапанный, шариковый шток
Приборные двух-, трех- и пятиклапанные блоки серий V, VB и VL; двух-, трех- и пятиклапанные блоки прямого монтажа серии VE; двухклапанные блоки выносного монтажа; модульные контрольно-измерительные системы Mod 85
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
Этот комплект используется для установки датчика на манифольд.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
사양
SS-V5NBF8 — 5-клапанный блок для КИП из нерж. стали, внутр. резьба NPT 1/2 дюйма, шариковый наконечник
속성 | 값 |
---|---|
Материал корпуса | Нержавеющая сталь 316 |
Размер соединения 1 | 1/2 дюйма |
Тип соединения 1 | Внутр. резьба NPT |
Размер соединения 2 | 1/2 дюйма |
Тип соединения 2 | Внутр. резьба NPT |
Максимальная температура, °F (°C) | 450 (232) |
Минимальная температура, °F (°C) | -65 (-53) |
eClass (4.1) | 37010269 |
eClass (5.1.4) | 37010269 |
eClass (6.0) | 37010269 |
eClass (6.1) | 37010269 |
eClass (10.1) | 37010269 |
UNSPSC (4.03) | 40141600 |
UNSPSC (10.0) | 40141600 |
UNSPSC (11.0501) | 40141600 |
UNSPSC (13.0601) | 40141600 |
UNSPSC (15.1) | 40141600 |
UNSPSC (17.1001) | 40141602 |
자원
비슷한 제품
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
SS-V5NBF8-FL | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | Соединение для КИП | Фланец | 제품 보기 |
SS-VB5NBF8 | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | 제품 보기 |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.