|
Conector VCO de Acero inox. para soldadura de tubo por encastre, 1/2 pulg. VCO x 1/2 pulg. OD
型番: SS-8-VCO-1
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
ストレート型Swagelok VCO®Oリング式面シール継手は、一般産業、高純度、高圧アプリケーションなど、さまざまな用途で利用でき、スペースに余裕がない場所でも容易に取り付けることが可能です。 ログインまたは登録して価格を見る ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. 警告: 스웨즈락의 튜브 피팅 연결구를 포함하여 이러한 제품은 산업 설계 기준에 따라 제조되지 않으므로 스웨즈락의 제품 및 부품을 타 제조업체의 제품 및 부품과 혼합하거나 혼용하여 사용하지 마십시오. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
警告: 스웨즈락의 튜브 피팅 연결구를 포함하여 이러한 제품은 산업 설계 기준에 따라 제조되지 않으므로 스웨즈락의 제품 및 부품을 타 제조업체의 제품 및 부품과 혼합하거나 혼용하여 사용하지 마십시오.
カタログ
ストレート型
Tamaños de 1/8 a 1 pulg.; Acero inoxidable 316 ó 316L ; Conexiones a tubo, NPT, SAE y para soldar
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
仕様
SS-8-VCO-1 — Conector VCO de Acero inox. para soldadura de tubo por encastre, 1/2 pulg. VCO x 1/2 pulg. OD
| 属性 | 値 |
|---|---|
| ボディ材質 | 316 스테인리스강 |
| 洗浄プロセス | 표준 세정 및 포장(SC-10) |
| コネクション1 サイズ | 1/2인치 |
| コネクション1 タイプ | VCO® O-링 면 밀폐 피팅 |
| コネクション2 サイズ | 1/2인치 |
| コネクション2 タイプ | 튜브 소켓 용접 |
| 流量制限 | いいえ |
| eClass (4.1) | 37020713 |
| eClass (5.1.4) | 37020590 |
| eClass (6.0) | 37020500 |
| eClass (6.1) | 37020590 |
| eClass (10.1) | 37020590 |
| UNSPSC (4.03) | 31163100 |
| UNSPSC (10.0) | 40142613 |
| UNSPSC (11.0501) | 40142613 |
| UNSPSC (13.0601) | 40183107 |
| UNSPSC (15.1) | 40183107 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183110 |
資料
類似製品
|
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| 316L-4-VCO-1A | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta tórica VCO® | 1/4 pulg. | Soldadura Automática de Tubo a Tope | 製品を見る |
| SS-12-VCO-1-12 | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta tórica VCO® | 3/4 pulg. | NPT macho | 製品を見る |
| SS-12-VCO-6-1210 | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta tórica VCO® | 3/4 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-16-VCO-1 | Acero inoxidable 316 | 1 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta tórica VCO® | 1 pulg. | Soldadura de tubo por encastre | 製品を見る |
| SS-16-VCO-1-16 | Acero inoxidable 316 | 1 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta tórica VCO® | 1 pulg. | NPT macho | 製品を見る |
| SS-4-VCO-1 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta tórica VCO® | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo por encastre | 製品を見る |
| SS-4-VCO-1-2 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta tórica VCO® | 1/8 pulg. | NPT macho | 製品を見る |
| SS-4-VCO-1-4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta tórica VCO® | 1/4 pulg. | NPT macho | 製品を見る |
| SS-4-VCO-1-4ST | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta tórica VCO® | 7/16-20 pulg. | Rosca Macho SAE/MS paralela | 製品を見る |
| SS-4-VCO-1-6ST | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta tórica VCO® | 9/16-18 pulg. | Rosca Macho SAE/MS paralela | 製品を見る |
| SS-4-VCO-1-BL | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Cuerpo de Accesorio de Cierre Frontal con Junta Tórica Ciego (sin taladrar) VCO® | - | - | 製品を見る |
| SS-4-VCO-6-200 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta tórica VCO® | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-4-VCO-6-400 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta tórica VCO® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-4-VCO-6-6M0 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta tórica VCO® | 6 mm | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-6-VCO-1 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta tórica VCO® | 3/8 pulg. | Soldadura de tubo por encastre | 製品を見る |
| SS-8-VCO-1-6 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta tórica VCO® | 3/8 pulg. | NPT macho | 製品を見る |
| SS-8-VCO-1-6ST | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta tórica VCO® | 9/16-18 pulg. | Rosca Macho SAE/MS paralela | 製品を見る |
| SS-8-VCO-1-8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta tórica VCO® | 1/2 pulg. | NPT macho | 製品を見る |
| SS-8-VCO-1-BL | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Cuerpo de Accesorio de Cierre Frontal con Junta Tórica Ciego (sin taladrar) VCO® | - | - | 製品を見る |
| SS-8-VCO-6-600 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta tórica VCO® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-8-VCO-6-810 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta tórica VCO® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
