|
Клапан высокой степени чистоты из нерж. стали 316L с сильфонным уплотнением, трубный обжимной фитинг Swagelok 1/8 дюйма, норм. закр. привод, резьба NPT 1/4-27 на входе
Referencia #: SS-BNS4-2C
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Especificaciones
Modelo RectoLas válvulas de fuelle Swagelok aíslan los fluidos del sistema y trabajan con fiabilidad y sin fugas, con diseño sin empaquetadura y de cierre a la atmósfera soldado. Las válvulas de fuelle son ideales para aplicaciones donde el cierre a la atmósfera es crítico, y tenemos disponibles muchas opciones para servicio general y alta pureza. Inicie la sesión o regístrese para ver los precios ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. Advertencia: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
Advertencia: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
Клапан высокой степени чистоты из нерж. стали 316L с сильфонным уплотнением, трубный обжимной фитинг Swagelok 1/8 дюйма, норм. закр. привод, резьба NPT 1/4-27 на входе
Inicie la sesión o regístrese para ver los precios
Catálogos
Modelo Recto
Caractéristiques : Vannes sans garniture avec étanchéité entièrement métallique par rapport à l'atmosphère ; pressions de service jusqu'à 34,4 bar (500 psig) ; températures de service jusqu'à 93°C (200°F) ; raccordements d'extrémité de 1/4 à 1/2 po et de 6 à 12 mm
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Le soudage doit être effectué par du personnel qualifié, comme spécifié à la Section IX du code des chaudières de l’ASME.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
This document specifies guidelines used by Swagelok® Company and its suppliers to ensure compliance with product cleanliness requirements as stated in ASTM G93 Level C. Application of the document is limited to wetted system components. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Bellows Kits, Stem Tip/Adapter Kits, bellows/Stem/Stem Tip/Adapter Kits, Gasket Kits for Swagelok® bellows-sealed valves
Features: This technical report provides data on Swagelok® BN series bellows valves. The report covers: P surface finish specifications; static particle counting; moisture analysis; hydrocarbon analysis; ionic cleanliness; lab cycle test data.
Ce document spécifie les lignes directrices suivies par Swagelok pour la fabrication de produits très haute pureté polis électrolytiquement (UHP). Ce document ne suffit pas à lui seul.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Especificaciones
SS-BNS4-2C — Клапан высокой степени чистоты из нерж. стали 316L с сильфонным уплотнением, трубный обжимной фитинг Swagelok 1/8 дюйма, норм. закр. привод, резьба NPT 1/4-27 на входе
| Atributo | Valor |
|---|---|
| Modelo del Actuador | Входное отверстие с резьбой NPT 1/8-27 (серия BN) |
| Modo de operación del actuador | Нормально закрытый с пружинным возвратом |
| Tipo de actuador | Пневматический |
| Material del fuelle | Нержавеющая сталь 321 |
| Material del Cuerpo | Нержавеющая сталь 316L |
| Junta del cuerpo | Отсутствуют |
| Proceso de Limpieza | Специальная инструкция по очистке и упаковке (SC-11) |
| Tamaño conexión 1 | 1/4 дюйма |
| Tipo de conexión 1 | Трубный обжимной фитинг Swagelok® |
| Tamaño conexión 2 | 1/4 дюйма |
| Tipo de conexión 2 | Трубный обжимной фитинг Swagelok® |
| Cv Máximo | 0.3 |
| Configuración de Caudal | Прямой (2-ход.) |
| Junta plana | Отсутствуют |
| Máxima Temperatura, °F (°C) | 200 (93) |
| Rango de temperatura y presión máx | 200 °F при давлении 125 фунтов на кв. дюйм, ман. / 93 °C при давлении 8,6 бар |
| Mínima Temperatura, °F (°C) | -40 (-40) |
| Rango de presión a temperatura ambiente | 125 фунтов на кв. дюйм, ман. при 100 °F / 8,6 бар при 37 °C |
| Clase de servicio | Общего назначения |
| Material del obturador | Политрифторхлорэтилен (PCTFE) |
| Tipo de vástago | Конический |
| Acabado superficial | Ra 20 микродюймов |
| Pruebas | Испытание на утечку гелием согласно SCS-00020 |
| eClass (4.1) | 37010201 |
| eClass (5.1.4) | 37010201 |
| eClass (6.0) | 37010201 |
| eClass (6.1) | 37010201 |
| eClass (10.1) | 37010201 |
| UNSPSC (4.03) | 40141600 |
| UNSPSC (10.0) | 40141609 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141609 |
| UNSPSC (15.1) | 40141609 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183101 |
Documentación
Planos
Hay disponibles reproducciones bidimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay disponibles reproducciones tridimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay planos dimensionales disponibles para este producto. Descargar los archivos
Productos similares
|
# de Pieza
|
Material del Cuerpo
|
Tamaño conexión 1
|
Tipo de conexión 1
|
Tamaño conexión 2
|
Tipo de conexión 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| 6LV-BNBW4-C | 316L VAR | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | Ver producto |
| SS-BN8FR8 | Acier inoxydable 316L | 1/2 po | VCR femelle (joint métallique) | 1/2 po | VCR femelle (joint métallique) | Ver producto |
| SS-BN8FR8-2C | 316L 스테인리스강 | 1/2인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | 1/2인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | Ver producto |
| SS-BN8FR8-C | 316L 스테인리스강 | 1/2인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | 1/2인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | Ver producto |
| SS-BN8FR8-DU-O | 316L 스테인리스강 | 1/2인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | 1/2인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | Ver producto |
| SS-BN8S6-2C | 316L 스테인리스강 | 3/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 3/8인치 | - | Ver producto |
| SS-BN8S8-C | 316L 스테인리스강 | 1/2인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/2인치 | - | Ver producto |
| SS-BN8VCR8 | 316L 스테인리스강 | 1/2인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 1/2인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | Ver producto |
| SS-BN8VCR8-2C | 316L 스테인리스강 | 1/2인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 1/2인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | Ver producto |
| SS-BN8VCR8-C | 316L 스테인리스강 | 1/2인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 1/2인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | Ver producto |
| SS-BN8VCR8-P | 316L 스테인리스강 | 1/2인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 1/2인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | Ver producto |
| SS-BNS4 | 316L 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | Ver producto |
| SS-BNS4-2O | 316L 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | Ver producto |
| SS-BNS4-C | 316L 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | Ver producto |
| SS-BNS6-C | 316L 스테인리스강 | 3/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 3/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | Ver producto |
| SS-BNV51 | 316L 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | Ver producto |
| SS-BNV51-2C | 316L 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | Ver producto |
| SS-BNV51-C | 316L 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | Ver producto |
| SS-BNV51-DU-C | 316L 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | Ver producto |
| SS-BNV51-O | 316L 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | Ver producto |
| SS-BNVCR4 | 316L 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | Ver producto |
| SS-BNVCR4-2C | 316L 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | Ver producto |
| SS-BNVCR4-C | 316L 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | Ver producto |
| SS-BNVVCR4-C | 316L 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | Ver producto |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
