
スウェージロックのバルブ
スウェージロックのバルブを使用すると、重要な産業アプリケーションにおいて、漏れの無いオペレーションを長期にわたって実現することができます。これは、スウェージロックのバルブが幅広い使用圧力/温度、オペレーション条件にわたって確実に流量を制御することが可能なためです。
バルブを見るスウェージロックのバルブの優れた設計および耐久性は、厳密な管理を行った材料の調達および製造工程から生み出されています。過酷なアプリケーションにおいて長年にわたって使用しても、その高いパフォーマンスは変わりません。スウェージロックでは、製造するすべてのバルブに対して厳格な試験を行い、品質基準を満たしていることを確認しています。そのためスウェージロックのバルブは、最終使用環境に欠かせない長期的なパフォーマンスを確実に発揮します。
スウェージロックのバルブは:
- Swagelokチューブ継手(ゲージによる締め付け度の確認が可能)をはじめ、さまざまなエンド・コネクションを選ぶことができます。
- 使用環境や流体に合わせて、さまざまな材質を選ぶことができます。
- 標準のクリーニング、高純度および超高純度(UHP)アプリケーション向けの特別なクリーニングのオプションに加えて、APIによる低排出認証付きの製品も取り揃えています。
お客さまのアプリケーションに適したバルブの選定、取り付け、メンテナンスに関する トレーニング、トラブルシューティングなどのサポートにつきましては、約200カ所のスウェージロック指定販売会社で形成される グローバル・ネットワーク をご利用ください。
Catégories de vannes

Clapets anti-retour
- Clapets anti-retour en polymère très haute pureté, série CHP
- Clapets anti-retour pour l’hydrogène
- Clapets anti-retour pour moyenne pression, série CV
- Clapets anti-retour soudés haute pureté, série CW
- Clapets anti-retour à levée verticale, série 50

Manifolds
- Manifolds à cinq vannes, instrumentation
- Manifolds à deux vannes, instrumentation
- Manifolds à trois vannes, instrumentation
- Pièces détachées et accessoires
- Sélecteurs d'échantillonnage

Raccords rapides
- Pièces détachées et accessoires
- Raccords rapides avec étanchéité PTFE
- Raccords rapides miniatures
- Raccords rapides plein débit
- Raccords rapides pour l'instrumentation

Soupapes
- Pièces détachées et accessoires
- Purgeurs et vannes de purge, séries BV et P
- Soupapes pour moyenne pression, série RV
- Soupapes proportionnelles, séries R3, R4, RL3, RL4 et KVV
- Soupapes proportionnelles, série PRV

Vannes d'interface de lignes de process (double arrêt et purge)
Facilitez la transition de la ligne de process vers l’instrumentation dans des espaces exigus tout en limitant le nombre de points de fuite potentiels.

Vannes à boisseau sphérique et vannes à boisseau cylindrique quart de tour
- Pièces détachées et accessoires
- Vanne à boisseau cylindrique
- Vanne à boisseau sphérique 3 pièces de type tourillon, séries 83 et H83
- Vannes double arrêt et purge pour moyenne pression, série IPT
- Vannes à boisseau sphérique de type tourillon pour moyenne pression, série CTB

Vannes à membrane
- Manifolds multivannes
- Pièces détachées et accessoires
- Vannes d’arrêt à membrane très haute pureté, série DP
- Vannes à membrane en fluoropolymère très haute pureté, série DRP
- Vannes à membrane haut débit très haute pureté, série DF
バルブのカタログ
Hier finden Sie ausführliche Produktinformationen zu Werkstoffen, Druckstufen, Auslegungstemperaturen, Optionen und Zubehör.
Manifolds para instrumentación, de montaje directo y remoto, y Sistemas modulares; Manifolds para instrumentación series V, VB y VL de 2, 3 y 5 válvulas; Manifolds de montaje directo serie VE de 2, 3 y 5 válvulas; Manifolds de montaje remoto de 2 válvulas; Sistemas modulares de instrumentación Mod 85
Válvulas sin empaquetadura con cierre a la atmósfera totalmente metálico; Presiones de servicio hasta 241 bar (3500 psig); Temperaturas hasta 204°C (400°F); Conexiones finales mediante accesorios de cierre frontal VCR®, racores Swagelok® y para soldar
Presiones de servicio hasta 689 bar (10 000 psig); Conexiones finales mediante racores Swagelok® de 6 a 12 mm y NPT de 1/8 a 1/2 pulg.; Materiales de acero inoxidable 316
Features: Modified PTFE wetted components meet SEMI Standard F57-0301 for ultrahigh-purity system components; Fine thread flare and Nippon Pillar® Super 300 end connections; Low cracking and reseal pressure
Las válvulas antirretorno por gravedad Swagelok®, limitan el caudal de retorno a presiones de hasta 413 bar (6000 psig) y a temperaturas de hasta 482°C (900°F).; caudal hacia adelante levanta el obturador y abre la válvula. El caudal invertido asienta el obturador contra el orificio y cierra la válvula.
Págs. 1-4. Características: material de PFA de alta pureza; presiones hasta 12,4 bar (180 psig); temperaturas hasta 148°C (300°F); conexiones finales con racor de PFA Swagelok de 1/4, 3/8 y 1/2 pulgada.
Swagelok thermal-immersion diaphragm valves offer high-speed actuation and are designed for optimum performance at 220 degrees C (428 degrees F) for high-temperature processes.
Presiones de servicio hasta 413 bar (6000 psig); Coeficientes de caudal (Cv) desde 4,0 a 13,8; Conexiones finales mediante racores Swagelok fraccionales y métricos; también disponibles roscas ISO y NPT ; Cuerpo y conexiones finales de acero inoxidable 316; Actuación manual y neumática
Servicio de líquidos o gases; Presiones de disparo de 0,7 a 413 bar (10 a 6000 psig); Conexiones finales de 6 a 12 mm y de 1/4 y 1/2 pulgada
Sistema de empaquetadura autocompensada; Diseño compacto; Presiones de servicio de hasta 413 bar (6000 psig); Temperaturas hasta 315°C (600°F)
Adecuadas para aplicaciones de pureza ultra alta; Cuerpo de acero inoxidable 316L VIM-VAR; Modelos de alta y baja presión; Conexiones finales: VCR®, para soldadura de tubo a tope y para montaje superficial modular; Actuación manual o neumática
Págs. 1-2. Características: Diseño de 1/4 de vuelta y capacidad de alto caudal; ligera; material de PFA de alta pureza que incorpora pocos elementos; extraíbles, para proporcionar una alta resistencia química.
El modelo recto tiene coeficientes de caudal (Cv) de 0,004 a 0,16; Para servicio de alta y baja presión; Están disponibles con mandos micrométricos de ajustes repetitivos; Construcción en latón y acero inoxidable 316
The stream selector system is a modular assembly designed for process analyzer systems. Find technical and ordering information as well as details on atmospheric-reference and high-purge options.
ALD 3, 6, and 7 Diaphragm Valves and ALD20 Bellows: Ultrahigh cycle life, high-speed actuation; Up to 392°F (200°C) w thermal actuators; Electronic actuator position-sensing; ultrahigh-purity applications; High flow capacity, PFA seat, Normally closed pneumatic actuation, Alloy 22 available
Features: Pneumatic and quarter-turn manual 2-way and 3-way models; pneumatic and manual models with adjustable flow and bypass features; DuPont® Teflon® modified PTFE wetted parts and polypropylene actuator; Meet SEMI Standard F57-0301 for ultrahigh-purity system components; Fine thread flare and Nippon Pillar® Super 300 end connections standard; space saver and other end connections available; Custom manifolds and subassemblies available
Sin empaquetadura, contención totalmente metálica; Presiones de servicio desde vacío hasta 241 bar (3500 psig); Temperaturas de –73 a 121°C (–100 a 250°F)
Presiones de trabajo de hasta 689 bar (10.000 psig); Temperaturas desde -53 a 232°C (-65 a 450°F) con empaquetadura de PTFE;hasta 648°C (1200°F) con empaquetadura de Grafoil®; Materiales, acero inoxidable 316, aleaciones 400, 20, 600 y C-276 y titanio
El diseño totalmente soldado permite la retención fiable del fluido del sistema.; El inicio del caudal hacia adelante se da con un diferencial de presión inferior a 0,14 bar (2 psig).; La válvula cierra con una contrapresión inferior a 0,14 bar (2 psig).; El cuerpo de acero inox. 316L ofrece una mayor pureza del material.
Presiones de servicio hasta 20,6 bar (300 psig); Servicios de cierre, aislamiento y distribución de gas; Material del cuerpo: fundición, forjado y acero inoxidable de barra; Conexiones finales de 12 a 25 mm y de 1/4 a 1 pulgada
Características : disponibles en acero inoxidable, acero al carbono y acero inoxidable Dúplex; presiones nominales según ASME B16.5 y ASME B16.34 para determinadas configuraciones; conexiones mediante brida compatibles con ASME B16.5; válvulas de bola con orificios desde 9,5 a 49 mm (3/8 a 2 pulg.)
Caractéristiques : Sistema de empaquetadura secundaria por encima del fuelle; Presiones de servicio hasta 172 bar (2500 psig); Temperaturas hasta 648°C (1200°F); Conexiones finales de 6, 10 y 12 mm; 1/4, 3/8, 1/2, 3/4, y 1 pulg.; Material, acero inoxidable
Válvulas sin empaquetadura con cierre totalmente metálico a la atmósfera; Presiones de servicio hasta 34,4 bar (500 psig); Temperaturas hasta 93°C (200°F); Conexiones finales de 6 a 12 mm y de 1/4 a 1/2 pulgada
Presiones de servicio hasta 206 bar (3000 psig); Conexiones finales mediante racores Swagelok® y roscas cónicas NPT e ISO; Tamaños desde 6 a 12 mm y desde 1/8 a 1/2 pulgada; Materiales de latón y acero inoxidable 316
Orificio pasante, baquetable para un máximo caudal ; Presiones de trabajo de hasta 413 bar (6.000 psig); Empaquetadura por debajo de la rosca; Diseño reemplazable de asiento y obturador
Features: The Swagelok® compact gauge valve provides fast, convenient installation and installation and gauge maintenance in a lightweight package and smaller footprint than conventional assemblies.
Válvulas para servicio de cierre, conmutación y transferencia; Presiones de servicio de hasta 206 bar (3000 psig); Temperaturas desde –53 a 148°C (-65 a 300°F); Aplicaciones ambientales y de procesos a temperaturas elevadas; Conexiones finales de 3 a 12 mm y de 1/16 a 3/4 pulg.
Características: Construcción en acero inoxidable 316; Temperaturas hasta 537°C (1000°F); Tamaños de los accesorios de media presión (MP)—1/4 a 1 pulg., Presión de servicio—hasta 1378 bar (20.000 psig); Tamaños de los accesorios de alta presión (HP)—1/4 a 9/16 pulg., Presión de servicio—hasta 4134 bar (60.000 psig); Disponibles en cumplimiento de NACE® MR0175/ISO15156
Features: Compact, packless valve switches flow from one line to another. Torlon® stem guide ensures proper alignment for consistent shutoff performance. Manual and spring-return and double-acting pneumatic actuators are available. End connections include 1/4 in. Swagelok® VCR® metal gasket face seal fittings and 1/4 in. Swagelok tube fittings.
Features: 316L VAR stainless steel body; Working pressures up to 300 psig (20.6 bar); 1/4, 3/8, and 1/2 in.; 10 and 12 mm end connections
Págs. 1-2. Características: materiales de acero inoxidable 316; construcción de bonete de unión para seguridad; empaquetadura de Grafoil para funcionamiento a alta temperatura.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Presiones de trabajo hasta 413 bar (6000 psig); Temperaturas hasta 204°C (400°F); Conexiones finales de 6 a 12 mm y de 1/8 a 1/2 pulgada ; Construcción en acero inoxidable
■ ボディ型式:ストレート型、アングル型/■ ボディ材質:ステンレス鋼、炭素鋼/■ 最高使用圧力:41.3 MPa/■ 最高使用温度:232℃(PTFE製パッキンの場合)、343℃[グラファイト製パッキン(オプション)の場合]
マイクロメーター・ハンドルにより、繰り返し正確な流量の設定が可能/最高使用圧力:4.82 MPa/最高使用温度:482℃/材質:316ステンレス鋼
■ 着脱時のひねり、回転、レンチ操作が不要/■ 型式: シングル・エンド・シャット・オフ(SESO)型、ダブル・エンド・シャット・オフ(DESO)型、フル・フロー型
The full-flow GB series quarter-turn ball valve provides high flow rates at working pressures up to 6000 psig (413 bar) in several corrosion-resistant body materials.
■ エンド・コネクション・サイズ:1/8 インチから2 インチまで、6 mmから25 mmまで/■ 材質:ステンレス鋼、炭素鋼、真ちゅう、特殊合金/■ 開閉用(2方タイプ)、切り替え用(3方タイプ)/■ 自己補正式シート構造/■ 2ピース構成のライブ・ロード式ステム・パッキン
最高使用圧力:41.3 MPa/クラッキング(吹き出し)圧力:調節可能型、固定型/豊富なエンド・コネクション/材質:316ステンレス鋼、真ちゅう
Features: Gas and liquid service; Working pressure: 6000 psig (413 bar); Set pressures from 145 to 6000 psig (10.0 to 413 bar); All 316L stainless steel construction; 1/4 through 1 in. NPT and ISO/BSP parallel thread end connections; Certified to PED 97/23/EC Category IV
Features: 3/8 to 1 in. sizes; alloy 625, alloy 825, Alloy 2507, and alloy 6-moly materials; On-off (2-way) valves; Compensating seat design; Live-loaded, two-piece stem packing
■ 手動式/空気作動式/■ フロー・パターン:ストレート型、アングル型、クロス型/■ ボディ材質:316ステンレス鋼、真ちゅう
■ 材質:ステンレス鋼/■ ステム・デザイン:無回転ボール型、プラグ型/■ 細い棒などでクリーニングが可能(プラグ型ステム・チップ)/■ 断熱被覆用エクステンション付きボディ(ボール型ステム・チップ)により、断熱材使用の際に、ハンドル操作やパッキンのメンテナンスを妨げることのないよう、断熱材との間に必要な間隔を確保/■ エンド・コネクション・タイプ(サイズ):NPT おねじ(1/2 インチ、3/4 インチ)-NPTめねじ(1/2 インチ)/■ ゲージ・ポート:1/2 インチ・サイズNPTめねじ(標準)/■ スケジュール160以上のパイプ肉厚(バルブ一次側の継手)で、強度を確保/■ ボンネット・ロック・プレート付き(標準)
■ ブリード・バルブ:最高使用圧力:68.9 MPa、最高使用温度:454℃、材質:316ステンレス鋼、炭素鋼、合金C-276/■パージ・バルブ:最高使用圧力:27.5 MPa、最高使用温度:315℃、材質:316ステンレス鋼、真ちゅう、炭素鋼
Features: Working pressures up to 10 000 psig (689 bar); Temperatures from –65 to 450°F (–53 to 232°C) with PTFE packing; up to 1000°F (537°C) with Grafoil® packing; Alloy 625, alloy 825, Alloy 2507, and 6-moly materials
■ 1.125 インチ集積サイズのCシール/Wシール・デザイン/■ 形状:2 ポート/3ポート/■ アクチュエーター作動型式:空気式/手動式/■ ボディに対するアクチュエーターの向きが一定のため、一貫した取り付けが可能/■ 二次側のボディの角を面取りしているため、流れの方向が一目で確認可能
最高使用圧力:6.89 MPa/最高使用温度:482℃/エンド・コネクション・サイズ: 1/4 インチ、3/8 インチ、1/2 インチ、3/4 インチ/6 mm、10 mm、12 mm/材質:真ちゅう、ステンレス鋼、合金400
■ 最高使用圧力:41.3 MPa/■ 使用温度範囲:-40℃から150℃まで/■ コンパクトなボディで大流量を実現/■ エンド・コネクション・サイズ:1/4 インチ から 3/8 インチまで、6 mmから8 mmまで/■ 材質:316ステンレス鋼
■ ラック・アンド・ピニオン式エアー・アクチュエーター、ソレノイド・バルブ、リミット・スイッチ/■ ISO 5211準拠のエアー・アクチュエーター、ソレノイド・バルブ、リミット・スイッチ、ポジション・センサー/■ アクチュエーター付きボール・バルブ・アセンブリーまたは単品(キット)
Features: Alloy 625, alloy 825, and Alloy 2507 super duplex stainless steel materials; Available for CH4 adn Ch8 series check valves; Working pressures up to 6 000 psig (413 bar); 1/4 to 1/2 in. Swagelok tube fitting or NPT end connections; Fixed cracking pressures: 1 to 25 psi (0.07 to 1.8 bar)
■ 最高使用圧力:20.6 MPa/■ 最高使用温度:232℃(PEEK製ステム・チップの場合)/■ 材質:ステンレス鋼、真ちゅう、合金400
Features: Alloy 625, alloy 825, and Alloy 2507 super duplex stainless steel materials; Working pressures up to 6 000 psig (413 bar); 1/4 to 1/2 in. Swagelok® tube fitting or NPT end connections; Compact, maximum-flow design

Berechnung der Durchflussmenge für die Ventilauswahl
Mit unserem Cv-Rechner finden Sie die richtige Ventilgröße für Ihre Anforderungen.
Cv-Rechner nutzenRessourcenzentrum

Tipps zur richtigen Auswahl von Ventilen für industrielle Fluidsysteme
Erfahren Sie mehr über die praktische STAMPED-Methode und wie Sie die idealen Ventile für Ihr Fluid- oder Probenahmesystem auswählen.

Wie Sie kostspielige flüchtige Emissionen mithilfe von zertifizierten Ventilen reduzieren
In chemischen Anlagen und Erdölraffinerien stellen flüchtige Emissionen ein immer größeres Problem dar. Mit entsprechend zertifizierten Ventilen für geringe flüchtige Emissionen können Sie Ihren Betrieb schützen und Ihre Profitabilität optimieren. In diesem Beitrag stellen wir diese Ventile vor und gehen darauf ein, wie sie getestet werden und welche Vorteile sie bieten.

Was Sie bei der Isolierung industrieller Fluidsysteme mit Absperrventilen beachten müssen
Für die Sicherheit industrieller Fluidsysteme ist es unerlässlich, dass Rohrleitungen vor der Aufnahme von Wartungsarbeiten isoliert werden. Die Installation von zwei Absperrventilen stellt eine der sichersten Möglichkeiten dar, um Rohrleitungen in Fluidsystemen zu isolieren. Erfahren Sie, wie Sie Ihr System richtig konfigurieren.

Kleines Ventil mit großer Wirkung: Warum ein neues Ventil die Halbleiterproduktion verändern könnte
Erfahren Sie mehr darüber, wie die neueste Innovation in der ALD-Ventiltechnologie neue Möglichkeiten für Hersteller modernster Halbleiter schafft.

Ventile
Swagelok bietet eine Vielzahl von Ventilen für den Einsatz in industriellen Fluidsystemen, darunter Kugelhähne, Faltenbalgventile, Rückschlagventile, Membranventile, Dosierventile, Nadelventile, Prozesskopplungsventile, Kükenhähne, Schnellkupplungen und Überströmventile. So haben Kunden stets Zugang zu den von ihnen benötigten Produktlösungen, um eine zuverlässige Durchflusskontrolle in ihren Systemen sicherzustellen.