ステンレス鋼製PTFE製シール式クイック・コネクツ・ボディ、3.1 Cv、1/2 インチ・サイズSwagelokチューブ継手 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
BodiesEnhance the integrity of systems with Swagelok PTFE-sealed quick-connects that have recessed seals for protection and are chemically compatible with many substances used in hazardous applications. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. Attention: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
Attention: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers.
ステンレス鋼製PTFE製シール式クイック・コネクツ・ボディ、3.1 Cv、1/2 インチ・サイズSwagelokチューブ継手
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Bodies
Enhance the integrity of systems with Swagelok PTFE-sealed quick-connects that have recessed seals for protection and are chemically compatible with many substances used in hazardous applications.
■ 着脱時のひねり、回転、レンチ操作が不要/■ 型式: シングル・エンド・シャット・オフ(SESO)型、ダブル・エンド・シャット・オフ(DESO)型、フル・フロー型
Good practices for operation of Swagelok Quick-Connects.
Good practices for operation of Swagelok Quick-Connects.
Spécifications
SS-QTM8A-B-810 — ステンレス鋼製PTFE製シール式クイック・コネクツ・ボディ、3.1 Cv、1/2 インチ・サイズSwagelokチューブ継手
Attribut | Valeur |
---|---|
Air Inclusion | 2 cm3 |
Body Material | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel |
Cleaning Process | Standard Cleaning and Packaging (SC-10) |
Connection 1 Size | 1/2 in. |
Connection 1 Type | Swagelok® Tube Fitting |
CV Maximum | 3.1 - If coupled with a DESO stem, 4.2 - If coupled with a SESO stem |
Lubricant | Krytox 240AC Grease |
O-Ring Material | PTFE |
Pressure Rating Uncoupled at Room Temp | 1000 PSIG @ 0°F to 120 °F /68.9 BAR @ -17°C to 48°C |
Pressure/Temp Rating (Coupling and Uncoupling) | 50 PSIG @ 70 °F /3.4 BAR @ 21 °C |
Series | QTM8 |
Spillage | 1 cm3 |
Testing | 2 cm3 |
eClass (4.1) | 37110302 |
eClass (5.1.4) | 37110302 |
eClass (6.0) | 37020500 |
eClass (6.1) | 37110302 |
eClass (10.1) | 37110302 |
UNSPSC (4.03) | 31163101 |
UNSPSC (10.0) | 27121701 |
UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
UNSPSC (15.1) | 27121701 |
UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
Ressources
Produits similaires
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
M-QTM2A-B-4PF | 合金400 | 1/4 インチ | NPTめねじ | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM2A-B-400 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM2A-B-4PF | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/4 インチ | NPTめねじ | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM2A-B-4PM | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/4 インチ | NPTおねじ | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM2A-B-4PMK2 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/4 インチ | NPTおねじ | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM2A-B-4PMK5 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/4 インチ | NPTおねじ | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM2A-B-600 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM2A-B-6M0 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM2A-B-8M0K2 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 8 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM2A-B-8M0K4 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 8 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM4A-B-400 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM4A-B-4PF | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/4 インチ | NPTめねじ | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM4A-B-4PM | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/4 インチ | NPTおねじ | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM4A-B-600 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM4A-B-6PF | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 3/8 インチ | NPTめねじ | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM8A-B-1210 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM8A-B-12PF | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 3/4 インチ | NPTめねじ | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM8A-B-12PM | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 3/4 インチ | NPTおねじ | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM8A-B-1610 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM8A-B-16PF | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1 インチ | NPTめねじ | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM8A-B-16PM | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1 インチ | NPTおねじ | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM8A-B-8PF | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/2 インチ | NPTめねじ | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM8A-B-8PM | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/2 インチ | NPTおねじ | - | - | Afficher le produit |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.