Vanne à membrane haute pression haute pureté en acier inoxydable, raccord VCR Swagelok femelle 1/4 po, poignée à levier |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Passage droitRépondez aux exigences de haute ou très haute pureté avec les vannes à membrane Swagelok, proposées avec un large choix de dimensions, de matériaux et de configurations, pour les applications les plus diverses. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. Attention: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
Attention: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
Vanne à membrane haute pression haute pureté en acier inoxydable, raccord VCR Swagelok femelle 1/4 po, poignée à levier
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Passage droit
Répondez aux exigences de haute ou très haute pureté avec les vannes à membrane Swagelok, proposées avec un large choix de dimensions, de matériaux et de configurations, pour les applications les plus diverses.
■ パッキンを用いておらず、耐圧部材はすべて金属/■ 使用圧力範囲:真空から24.1 MPaまで/■ 使用温度範囲:273℃から121℃まで
■ OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy に準拠/■ カラーは明るいオレンジなので、一目で分かります。オレンジ以外のカラーもございます/■ プラスチック製ビード・チェーン(25 cm)を付けることができ、未使用時の保管に便利/■ 材質:頑丈なポリプロピレン(優れた耐薬品性)、使用温度範囲:-28~148℃/■ 汎用性に優れたデザインで、直径9.5~108 mmのステムまたはハンドルに対応します。また、南京錠(掛け金部分の長さ:19.0 mm以上、掛け金の直径:9.5 mmまで)を使用することができます
この技術情報は、Swagelokダイヤフラム・バルブ DL/DSシリーズに関するデータです。以下の事項について記載しています。■ 表面仕上げ/■ パーティクル・カウント/■ 水分分析/■ 炭化水素分析/■ 残留イオン濃度
この仕様書では、電解研磨を行っている超高純度(UHP)用ステンレス鋼製品、ならびに超高純度用プラスチック製品の製造においてスウェージロック社が用いているガイドラインについて記述しています。この仕様書は、必ず製品カタログ、技術資料、技術情報と併せてご使用ください。
必要な工具/操作方法/取り付け方法/パネル取り付け/テスト/キット内容/ダイヤフラム/ガスケット/ステム/スプリング/ボディ/上部アセンブリーの交換(全バルブ・タイプ共通)
溶接作業は、必ずASME Boiler Code Section IX の認定を受けた担当技術者が行ってください。
Spécifications
SS-DLV51 — Vanne à membrane haute pression haute pureté en acier inoxydable, raccord VCR Swagelok femelle 1/4 po, poignée à levier
Attribut | Valeur |
---|---|
Type d'actionneur | Manuel |
Matériau du corps | Acier inoxydable 316L |
Procédé de nettoyage | Nettoyage et conditionnement spéciaux (SC-11) |
Dimension du raccordement 1 | 1/4 po |
Type du raccordement 1 | VCR femelle (joint métallique) |
Dimension du raccordement 2 | 1/4 po |
Type du raccordement 2 | VCR femelle (joint métallique) |
Cv maximal | 0.14 |
Type d’écoulement | Droite (2 voies) |
Joint | Acier inoxydable 316 revêtu de PTFE |
Couleur de poignée | Vert |
Type de poignée | Levier |
Température maximale, °F (°C) | 250 (121) |
Pressions et températures nominales max. | 250°F À 2800 PSIG / 121°C À 192 BAR |
Température minimale, °F (°C) | -100 (-73) |
Pression nominale à température ambiante | 3500 PSIG À 70°F / 241 BAR À 20°C |
Matériau du siège | PCTFE |
État de surface | Ra de 0,51 µm (20 µpo) |
eClass (4.1) | 37010206 |
eClass (5.1.4) | 37011800 |
eClass (6.0) | 37011801 |
eClass (6.1) | 37011801 |
UNSPSC (4.03) | 40141600 |
UNSPSC (10.0) | 40141621 |
UNSPSC (11.0501) | 40141621 |
UNSPSC (13.0601) | 40141621 |
UNSPSC (15.1) | 40141621 |
UNSPSC (17.1001) | 40183102 |
Ressources
Produits similaires
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
6LV-DLBW4 | 316L VARステンレス鋼 | 1/4 インチ | チューブ突き合わせ溶接 | 1/4 インチ | チューブ突き合わせ溶接 | Afficher le produit |
6LV-DSBW4 | 316L VARステンレス鋼 | 1/4 インチ | チューブ突き合わせ溶接 | 1/4 インチ | チューブ突き合わせ溶接 | Afficher le produit |
6LV-DSBW6 | 316L VARステンレス鋼 | 3/8 インチ | チューブ突き合わせ溶接 | 3/8 インチ | チューブ突き合わせ溶接 | Afficher le produit |
SS-DLS4 | 316Lステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-DLS6 | 316L 스테인리스강 | 3/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 3/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | Afficher le produit |
SS-DLS6MM | 316L 스테인리스강 | 6mm | Swagelok® 튜브 피팅 | 6mm | Swagelok® 튜브 피팅 | Afficher le produit |
SS-DLS8MM | 316L 스테인리스강 | 8mm | Swagelok® 튜브 피팅 | 8mm | Swagelok® 튜브 피팅 | Afficher le produit |
SS-DLVCR4 | 316L 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | Afficher le produit |
SS-DSM4F4A | 316L 스테인리스강 | 1/4인치 | 수나사 NPT | 1/4인치 | 암나사 NPT | Afficher le produit |
SS-DSS4 | 316L 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | Afficher le produit |
SS-DSS6 | Acero inoxidable 316L | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-DSTW4 | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo por encastre | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo por encastre | Afficher le produit |
SS-DSV51 | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | Afficher le produit |
SS-DSVCR4 | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | Afficher le produit |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.