|
Válvula de cierre y venteo para instrumentación de acero inox., 1/2 pulg. NPT macho, Empaquetadura de Grafoil
Art.-Nr.: SS-V2NBM8-F8-G-11486
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Technische Daten
2 Ventile, KugelspindelBieten weniger potenzielle Leckpunkte und erfüllen trotzdem Ihre Anforderungen für Flüssigkeitsstand oder Differenzialdruck mit dem kompakten Design von Swagelok-Ventilblöcken, die 2, 3 oder 5 Ventile in einem einzigen Körper enthalten. Einloggen oder anmelden, um den Preis anzuzeigen お問い合わせ本製品に関するご質問は、担当のスウェージロック指定販売会社までお問い合わせください。指定販売会社は、投資を最大限に活用するためのアドバイスも提供いたします。
安全な製品の選定について:
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。 Warnung: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen. |
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。
Warnung: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen.
Válvula de cierre y venteo para instrumentación de acero inox., 1/2 pulg. NPT macho, Empaquetadura de Grafoil
Einloggen oder anmelden, um den Preis anzuzeigen
Kataloge
2 Ventile, Kugelspindel
■ 計装用マニホールド V/VB/VLシリーズ(2バルブ/3バルブ/5バルブ)/■ ダイレクト・マウント用マニホールド VEシリーズ(2バルブ/3バルブ/5バルブ)/■ リモート・マウント用マニホールド(2バルブ)/■ 計装用モジュラー85システム/■ API 624による低排出認証付き製品もございます(ダイレクト・マウント用/リモート・マウント用マニホールドおよびモジュラー85システムの場合)
Assembly instructions (fluorocarbon FKM, reinforced and virgin TFE), Grafoil flange seal installation instructions.
Swagelok 仕様書SC-10は、Swagelok製品の標準品に対するクリーニング、潤滑剤、アセンブリー、パッケージングに関する要件を規定するもので、これらの要件を満たすための方法について詳述しています。このSC-10は基本的な産業用手順について記載しています。システム設計者およびユーザーは、この仕様書を検討し、ユーザーのクリーニング要件に適合するかどうかを決定してください。
Technische Daten
SS-V2NBM8-F8-G-11486 — Válvula de cierre y venteo para instrumentación de acero inox., 1/2 pulg. NPT macho, Empaquetadura de Grafoil
| Attribute | Wert |
|---|---|
| Körperwerkstoff | Edelstahl 316 |
| Größe Verbindung 1 | 1/2 Zoll |
| Typ Verbindung 1 | NPT Außengewinde |
| Größe Verbindung 2 | 1/2 Zoll |
| Typ Verbindung 2 | NPT Innengewinde |
| Maximale Temperatur °F (°C) | 1200 (648) |
| Minimum-Temperatur °F (°C) | -65 (-53) |
| eClass (4.1) | 37010269 |
| eClass (5.1.4) | 37010269 |
| eClass (6.0) | 37010269 |
| eClass (6.1) | 37010269 |
| eClass (10.1) | 37010269 |
| UNSPSC (4.03) | 40141600 |
| UNSPSC (10.0) | 40141600 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141600 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141600 |
| UNSPSC (15.1) | 40141600 |
| UNSPSC (17.1001) | 40141602 |
Ressourcen
Zeichnungen
Für dieses Produkt sind zweidimensionale Darstellungen verfügbar. Die CAD-Datei herunterladen.
Für dieses Produkt sind dreidimensionale Darstellungen verfügbar. Die CAD-Datei herunterladen.
Verkaufszeichnungen sind für dieses Produkt erhältlich. Die Dateien herunterladen.
Ähnliche Produkte
|
Art.-Nr.
|
Körperwerkstoff
|
Größe Verbindung 1
|
Typ Verbindung 1
|
Größe Verbindung 2
|
Typ Verbindung 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-V2BF8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | NPTめねじ | 1/2 インチ | NPTめねじ | Produkt anzeigen |
| SS-V2BF8-FL | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | NPTめねじ | 計装用接続 | フランジ | Produkt anzeigen |
| SS-V2BF8-G | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | NPTめねじ | 1/2 インチ | NPTめねじ | Produkt anzeigen |
| SS-V2BFS8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | めすSwagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | めすSwagelok®チューブ継手 | Produkt anzeigen |
| SS-V2NBM8-F8-11486 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | NPTおねじ | 1/2 インチ | NPTめねじ | Produkt anzeigen |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
