Dämpfungsfittings von Swagelok®
Swagelok-Dämpfungsfittings schützen Manometer und Geräte im System vor potenziell schädigenden Druckschwankungen und Druckstößen, so dass diese reibungslos auf den erforderlichen Leitungsdruck gebracht werden können.
Dämpfungsfittings anzeigenSwagelokスナッバー継手(圧力計保護用)を、圧力の影響を受けやすい計器の一次側に取り付けると、システムの変化に対する計器の反応速度が下がるため、計器を損傷から保護することができます。これで計器の耐用年数が長くなるほか、部品の交換コスト、手直しにかかる工数、システムのダウンタイム(停止時間)の削減につながります。
多孔質焼結316ステンレス鋼製エレメントにより、圧力による振動を緩和します。その後、反応速度がエレメントを通過する圧力損失と等しくなるため、スムーズに計器をライン圧力に導くことができます。Swagelokスナッバー継手には5つの基本エレメントがあり、軽質ガスから220 mm2/s(cSt)を超える粘度のある液体に至るまで、流体アプリケーションの要件を満たします。スナッバー継手は、圧力による衝撃、振動、サージからの保護目的に使用してください。コンタミネーションを除去するため、適切な フィルター を使用してください。
継手の選定にサポートが必要ですか?
Dämpfungsfittings—Kategorien
Dämpfungsadapter
Dämpfungsfittings beinhalten ein poröses Element aus gesintertem Edelstahl 316, um Messgeräte vor Druckstößen und -schlägen zu schützen.
スナッバー継手のカタログ
構成部品とその材質、使用圧力、使用温度、オプション、アクセサリーなど、製品に関する詳細情報につきましては、以下の資料をご参照ください。
Nenngrößen 40, 50, 63, 100, 115 und 160 mm (1 1/2, 2, 2 1/2, 4, 4 1/2 und 6 Zoll); Messgenauigkeit entsprechend ASME, EN und JIS; Lieferbar mit verschiedenen Endanschlüssen, einschließlich Swagelok® Rohrstutzen; Anschlüsse Rückseite mittig, Rückseite außermittig oder unten; Edelstahl- und Kunststoffausführungen; Ungefüllt oder mit Flüssigkeitsfüllung lieferbar
関連資料/コラム記事
継手の基礎:ねじのサイズとピッチを識別する
経験豊かなベテランでも、ねじを識別するのは容易ではありません。今回は、継手のねじのサイズとピッチを、ノギス、ねじピッチ・ゲージ、ねじ識別ガイドで識別する方法を紹介します
圧縮継手による中圧オイル/ガス・アプリケーションの最適化
中圧オイル/ガス・アプリケーションのトップサイド設備では、従来のコーン&スレッド接続よりも圧縮継手の方が取り付けスピードやパフォーマンスにおいて優れていることを紹介します。
瀋陽ブロワー・ワークス・グループ、安全性と信頼性の向上を実現
瀋陽ブロワー・ワークス・グループ・コーポレーションは、スウェージロック上海のサポートによって、顧客のアプリケーションの一貫性、信頼性、コスト削減を実現したばかりか、自社の安全性および生産効率も向上させることができました。
Swagelokチューブ継手の取り付け
この動画では、一貫性、品質、信頼性の高い継手として世界的に定評のあるSwagelokチューブ継手の取り付け手順を紹介しています。
