Válvula de aguja con bonete integral y obturador no giratorio de acero inox., Cv 0,53, 1/4 pulg. NPT macho
型番: SS-16DKM4
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
ストレート型、無回転ステム式ボンネット一体型ニードル・バルブはコンパクトなニードル・バルブで、幅広いサイズ、形状、材質をご用意しており、さまざまな用途でご利用いただけます。 ログインまたは登録して価格を見る ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 警告: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
警告: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
カタログ
ストレート型、無回転ステム式
ボンネット一体型ニードル・バルブはコンパクトなニードル・バルブで、幅広いサイズ、形状、材質をご用意しており、さまざまな用途でご利用いただけます。
Pressions de service jusqu’à 206 bar (3000 psig); Températures jusqu’à 232°C (450°F) avec embout de tige en PEEK; Acier inoxydable, Laiton et alliage 400
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
Pages 1-2 - Instructions d'installation, numéro de référence de commande de kit de disques de rupture, et précautions.
This document specifies guidelines used by Swagelok® Company and its suppliers to ensure compliance with product cleanliness requirements as stated in ASTM G93 Level C. Application of the document is limited to wetted system components. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
仕様
SS-16DKM4 — Válvula de aguja con bonete integral y obturador no giratorio de acero inox., Cv 0,53, 1/4 pulg. NPT macho
属性 | 値 |
---|---|
ボディ材質 | Acier inoxydable 316 |
洗浄プロセス | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
コネクション1 サイズ | 1/4 po |
コネクション1 タイプ | Filetage NPT mâle |
コネクション2 サイズ | 1/4 po |
コネクション2 タイプ | Filetage NPT mâle |
最大Cv | 0.53 |
最高温度、°F (°C) | 200 (93) |
最高使用温度における最高使用圧力 | 200°F À 2580 PSIG / 93°C À 177 BAR |
最低温度、 °F (°C) | -20 (-28) |
ステム・チップ材質 | PCTFE |
ステム・タイプ | Siège doux PCTFE |
eClass (4.1) | 37010201 |
eClass (5.1.4) | 37010201 |
eClass (6.0) | 37010203 |
eClass (6.1) | 37010203 |
eClass (10.1) | 37010203 |
UNSPSC (4.03) | 40141602 |
UNSPSC (10.0) | 40141602 |
UNSPSC (11.0501) | 40141602 |
UNSPSC (13.0601) | 40141602 |
UNSPSC (15.1) | 40141602 |
UNSPSC (17.1001) | 40183102 |
資料
類似製品
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
M-14DKM4 | Alliage 400 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 製品を見る |
SS-14DKM4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 製品を見る |
SS-14DKM4-S4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-14DKS4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-16DKF4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 製品を見る |
SS-16DKM4-F4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 製品を見る |
SS-16DKM4-F4-1 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 製品を見る |
SS-16DKM4-F4-12457 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Taraudage NPT | 製品を見る |
SS-16DKM4F4-2 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 製品を見る |
SS-16DKM4-F4-KZ | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Taraudage NPT | 製品を見る |
SS-16DKS6 | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-16DPM4-F4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Taraudage NPT | 製品を見る |
SS-16DPM4-F4-BC-PD | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Taraudage NPT | 製品を見る |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.