Joint torique en élastomère fluorocarboné FKM de dureté 70 au duromètre, taille uniforme 120
Réf. pièce : VT-7-OR-120
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Joints toriquesDes raccords étanches, résistants aux vibrations et qui garantissent un parfait maintien des tubes. La remarquable fiabilité des raccords pour tubes Swagelok est prouvée par le succès constant de ces raccords depuis plus de 65 ans. Elle a par ailleurs été documentée dans de nombreux rapports d'essais publiés, y compris dans des comptes rendus de tests effectués dans des conditions extrêmes. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
Joint torique en élastomère fluorocarboné FKM de dureté 70 au duromètre, taille uniforme 120
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Joints toriques
Edelstahlkonstruktion, O-Ring aus Fluorkautschuk FPM; Verlässliche, wiederholbare Abdichtung; Erhältlich für Rohrgrößen von 1/16 bis 1 1/2 Zoll
Spécifications
VT-7-OR-120 — Joint torique en élastomère fluorocarboné FKM de dureté 70 au duromètre, taille uniforme 120
Attribut | Valeur |
---|---|
Matériau du corps | Élastomère fluorocarboné FKM |
Procédé de nettoyage | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
Dimension du raccordement 1 | Dimension de joint torique uniformisée 120 |
Réducteur de débit | Non |
eClass (4.1) | 23070601 |
eClass (5.1.4) | 37020590 |
eClass (6.0) | 23071601 |
eClass (6.1) | 37020590 |
eClass (10.1) | 37020590 |
UNSPSC (4.03) | 31181506 |
UNSPSC (10.0) | 31181506 |
UNSPSC (11.0501) | 31181506 |
UNSPSC (13.0601) | 31401700 |
UNSPSC (15.1) | 31401700 |
UNSPSC (17.1001) | 31401503 |
Ressources
Produits similaires
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
T-0-OR-010 | PTFE | O-Ring Kenngröße 010 | - | - | - | Afficher le produit |
T-0-OR-111 | PTFE | O-Ring Kenngröße 111 | - | - | - | Afficher le produit |
VT-7-OR-001-1/2 | Fluorkautschuk FPM | 1/16 Zoll | - | - | - | Afficher le produit |
VT-7-OR-006 | Fluorkautschuk FPM | O-Ring Kenngröße 006 | - | - | - | Afficher le produit |
VT-7-OR-010 | Fluorkautschuk FPM | O-Ring Kenngröße 010 | - | - | - | Afficher le produit |
VT-7-OR-012 | Fluorkautschuk FPM | O-Ring Kenngröße 012 | - | - | - | Afficher le produit |
VT-7-OR-014 | Fluorkautschuk FPM | O-Ring Kenngröße 014 | - | - | - | Afficher le produit |
VT-7-OR-111 | Fluorkautschuk FPM | O-Ring Kenngröße 111 | - | - | - | Afficher le produit |
VT-7-OR-116 | Fluorkautschuk FPM | O-Ring Kenngröße 116 | - | - | - | Afficher le produit |
VT-7-OR-215 | Fluorkautschuk FPM | O-Ring Kenngröße 215 | - | - | - | Afficher le produit |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.