316Lステンレス鋼製 高純度用ベローズ・シール・バルブ、1/4 インチ・サイズ Swagelokチューブ継手、ノーマル・クローズ型アクチュエーター、1/8-27 NPTエアー供給ポート
Réf. pièce : SS-BNS4-2C
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Passage droitIsolez les fluides dans des systèmes fiables et étanches, avec les vannes à soufflet Swagelok avec joint soudé et sans garniture. Les vannes à soufflet sont idéales pour les applications dans lesquelles l'étanchéité par rapport à l'atmosphère est primordiale. Swagelok propose plusieurs options pour des applications d'usage général et pour des applications haute pureté. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. Attention: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
Attention: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
316Lステンレス鋼製 高純度用ベローズ・シール・バルブ、1/4 インチ・サイズ Swagelokチューブ継手、ノーマル・クローズ型アクチュエーター、1/8-27 NPTエアー供給ポート
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Passage droit
Isolez les fluides dans des systèmes fiables et étanches, avec les vannes à soufflet Swagelok avec joint soudé et sans garniture. Les vannes à soufflet sont idéales pour les applications dans lesquelles l'étanchéité par rapport à l'atmosphère est primordiale. Swagelok propose plusieurs options pour des applications d'usage général et pour des applications haute pureté.
Features: Packless valves with all-metal seal to atmosphere; Working pressures up to 500 psig (34.4 bar); Temperatures up to 200°F (93°); 1/4 to 1/2 in. and 6 to 12 mm end connections
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Welding should be done by qualified personnel as outlined in Section IX of the ASME Boiler Code. Weld filler material should be the same as the base material.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
This document specifies guidelines used by Swagelok® Company and its suppliers to ensure compliance with product cleanliness requirements as stated in ASTM G93 Level C. Application of the document is limited to wetted system components. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Bellows Kits, Stem Tip/Adapter Kits, bellows/Stem/Stem Tip/Adapter Kits, Gasket Kits for Swagelok® bellows-sealed valves
Features: This technical report provides data on Swagelok® BN series bellows valves. The report covers: P surface finish specifications; static particle counting; moisture analysis; hydrocarbon analysis; ionic cleanliness; lab cycle test data.
Scope: This document specificies guidelines used by Swagelok® Company for producing ultrahigh-purity (UHP) electropolished stainless steel products as well as ultrahigh-purity plastic products. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports for complete product information.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Spécifications
SS-BNS4-2C — 316Lステンレス鋼製 高純度用ベローズ・シール・バルブ、1/4 インチ・サイズ Swagelokチューブ継手、ノーマル・クローズ型アクチュエーター、1/8-27 NPTエアー供給ポート
Attribut | Valeur |
---|---|
Modèle d'actionneur | 1/8-27 NPTねじエアー供給ポート(BN シリーズ) |
Mode de fonctionnement de l'actionneur | スプリング・リターン型ノーマル・クローズ |
Type d'actionneur | 空気式 |
Matériau du soufflet | 321 ステンレス鋼 |
Matériau du corps | 316Lステンレス鋼 |
Étanchéité du corps | なし |
Procédé de nettoyage | 特別なクリーニング/パッケージング(Swagelok SC-11仕様) |
Dimension du raccordement 1 | 1/4 インチ |
Type du raccordement 1 | Swagelok®チューブ継手 |
Dimension du raccordement 2 | 1/4 インチ |
Type du raccordement 2 | Swagelok®チューブ継手 |
Cv maximal | 0.3 |
Type d’écoulement | ストレート型(2方タイプ) |
Joint | なし |
Température maximale, °F (°C) | 200 (93) |
Pressions et températures nominales max. | 200°F @ 125 PSIG /93°C @ 8.6 BAR |
Température minimale, °F (°C) | -40 (-40) |
Pression nominale à température ambiante | 125 PSIG @ 100°F/8.6 BAR @ 37℃ |
Catégorie d'usage | 一般用 |
Matériau de l'embout de tige | PCTFE |
Type de tige | コーン型ステム・チップ |
État de surface | Ra 20 µin |
Tests | SCS-00020 に基づいたヘリウム・リーク・テスト |
eClass (4.1) | 37010201 |
eClass (5.1.4) | 37010201 |
eClass (6.0) | 37010201 |
eClass (6.1) | 37010201 |
eClass (10.1) | 37010201 |
UNSPSC (4.03) | 40141600 |
UNSPSC (10.0) | 40141609 |
UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
UNSPSC (13.0601) | 40141609 |
UNSPSC (15.1) | 40141609 |
UNSPSC (17.1001) | 40183101 |
Ressources
Produits similaires
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
6LV-BNBW4-C | 316L VAR | 1/4 in. | Tube Butt Weld | 1/4 in. | Tube Butt Weld | Afficher le produit |
SS-BN8FR8 | 316L Stainless Steel | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | Afficher le produit |
SS-BN8FR8-2C | 316L Stainless Steel | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | Afficher le produit |
SS-BN8FR8-C | 316L Stainless Steel | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | Afficher le produit |
SS-BN8FR8-DU-O | 316L Stainless Steel | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | Afficher le produit |
SS-BN8S6-2C | 316L Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 3/8 in. | - | Afficher le produit |
SS-BN8S8-C | 316L Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | - | Afficher le produit |
SS-BN8VCR8 | 316L Stainless Steel | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | Afficher le produit |
SS-BN8VCR8-2C | 316L Stainless Steel | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | Afficher le produit |
SS-BN8VCR8-C | 316L Stainless Steel | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | Afficher le produit |
SS-BN8VCR8-P | 316L Stainless Steel | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | Afficher le produit |
SS-BNS4 | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
SS-BNS4-2O | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
SS-BNS4-C | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
SS-BNS6-C | 316L Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
SS-BNV51 | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | Afficher le produit |
SS-BNV51-2C | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | Afficher le produit |
SS-BNV51-C | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | Afficher le produit |
SS-BNV51-DU-C | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | Afficher le produit |
SS-BNV51-O | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | Afficher le produit |
SS-BNVCR4 | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | Afficher le produit |
SS-BNVCR4-2C | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | Afficher le produit |
SS-BNVCR4-C | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | Afficher le produit |
SS-BNVVCR4-C | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | Afficher le produit |
연락처
이 제품에 대해 질문이 있으시면, 현지 공식 판매 및 서비스 센터로 연락하시기 바랍니다. 또한 귀하의 투자가 최상의 것을 이끌어낼 수 있도록 도와 드릴 수 있는 지원 서비스에 대해 귀하에게 설명드립니다.