Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
警告: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers.
カタログ
Low Pressure Relief Valve
Obtain over-pressure protection for a variety of applications with Swagelok proportional relief valves with easy external set pressure adjustments.
Service liquide ou gaz, Pressions de tarage de 0,68 à 413 bar (10 à 6000 psig), Raccordements d’extrémité de 6 à 12 mm et 1/4 à 1/2 po.
Filetages et raccordsGuide d’identification
Soupapes réglables de l'extérieur série RL3 Notice d'entretien
This document specifies guidelines used by Swagelok® Company and its suppliers to ensure compliance with product cleanliness requirements as stated in ASTM G93 Level C. Application of the document is limited to wetted system components. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
仕様
属性 | 値 |
---|---|
ボディ材質 | 316 Stainless Steel |
洗浄プロセス | Standard Cleaning and Packaging (SC-10) |
コネクション1 サイズ | 8 mm |
コネクション1 タイプ | Swagelok® Tube Fitting |
コネクション2 サイズ | 8 mm |
コネクション2 タイプ | Swagelok® Tube Fitting |
ハンドル・タイプ | No Handle |
室温における最高使用圧力 | 225 PSIG @ 100°F /15.5 BAR @ 37°C5 |
シール材質 | Fluorocarbon FKM |
サービス・クラス | Low Pressure |
試験 | No Optional Testing |
eClass (4.1) | 37010901 |
eClass (5.1.4) | 37019901 |
eClass (6.0) | 37010901 |
eClass (6.1) | 37019901 |
UNSPSC (4.03) | 40141606 |
UNSPSC (10.0) | 40141606 |
UNSPSC (11.0501) | 40141606 |
UNSPSC (13.0601) | 40141606 |
UNSPSC (15.1) | 40141606 |
UNSPSC (17.1001) | 40141600 |
資料
類似製品
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
SS-RL3M4-F4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 製品を見る |
SS-RL3M4F4-RT | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage conique ISO mâle | 1/4 po | Taraudage conique ISO | 製品を見る |
SS-RL3M4-S4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-RL3S4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-RL3S4-EP | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-RL3S4-KZ-11602 | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok®-Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok®-Rohrverschraubung | 製品を見る |
SS-RL3S4-MO | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
SS-RL3S4-SC11 | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
SS-RL3S6MM | Edelstahl 316 | 6 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 6 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
SS-RL4M8F8 | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | 수나사 NPT | 1/2인치 | 암나사 NPT | 製品を見る |
SS-RL4M8S8 | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | 수나사 NPT | 1/2인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
SS-RL4S12MM | 316 스테인리스강 | 12mm | Swagelok® 튜브 피팅 | 12mm | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
SS-RL4S8 | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/2인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.