|
Клапан тонкой регулировки угловой конфигурации из нерж. стали для среднего расхода, трубный обжимной фитинг Swagelok 6 мм
Réf. pièce : SS-6MA-MM
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
직각형 유로, 중유량분석 또는 리서치 애플리케이션과 같은 정밀한 유량 제어가 중요한 상황에서 스웨즈락 미터링 밸브를 사용하여 저압 또는 고압 및 대, 중, 소유량 애플리케이션에서 미세 유량 조절을 수행하십시오. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. Attention: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
Attention: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
Клапан тонкой регулировки угловой конфигурации из нерж. стали для среднего расхода, трубный обжимной фитинг Swagelok 6 мм
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
직각형 유로, 중유량
El modelo recto tiene coeficientes de caudal (Cv) de 0,004 a 0,16; Para servicio de alta y baja presión; Están disponibles con mandos micrométricos de ajustes repetitivos; Construcción en latón y acero inoxidable 316
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN – Conjunto de mando micrométrico / Válvulas de regulación series “S,” “M” y “L”
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Spécifications
SS-6MA-MM — Клапан тонкой регулировки угловой конфигурации из нерж. стали для среднего расхода, трубный обжимной фитинг Swagelok 6 мм
| Attribut | Valeur |
|---|---|
| 몸체 재질 | Нержавеющая сталь 316 |
| 세정 공정 | Стандартная инструкция по очистке и упаковке (SC-10) |
| 연결구 1 크기 | 6 мм |
| 연결구 1 종류 | Трубный обжимной фитинг Swagelok® |
| 연결구 2 크기 | 6 мм |
| 연결구 2 종류 | Трубный обжимной фитинг Swagelok® |
| CV 최대 | 0.03 |
| 유로 형태 | Угловая конфигурация (2-ход.) |
| 핸들 스타일 | С накаткой |
| 최대 온도, °F(°C) | 400 (204) |
| 최소 온도, °F(°C) | -10 (-23) |
| eClass (4.1) | 37010203 |
| eClass (5.1.4) | 37010203 |
| eClass (6.0) | 37010203 |
| eClass (6.1) | 37010203 |
| eClass (10.1) | 37010203 |
| UNSPSC (4.03) | 40141602 |
| UNSPSC (10.0) | 40141600 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141600 |
| UNSPSC (15.1) | 40141600 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
Ressources
Produits similaires
|
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-2MA | Latón con recubrimiento de Neblina de Cromo Plata | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| B-2MA4 | Silver-Mist Chrome-Plated Brass | 1/8 in. | Female NPT | 1/8 in. | Female NPT | Afficher le produit |
| SS-2MA | 316 Stainless Steel | 1/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-31RS4-A | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-4MA | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-4MA2 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Filetage NPT mâle | Afficher le produit |
| SS-4MA-MH | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
