|
Válvula de aguja con bonete roscado de acero inox., 3/4 pulg. NPT macho x 1/2 pulg. NPT hembra, Obturador esférico, Asiento de acero inox. 316
型番: SS-6PNBGM12-F8
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
Passage droitLes vannes pour manomètres à chapeau vissé ont un orifice traversant droit nettoyable par curage et des orifices de connexion pour manomètres, et sont proposées avec un choix de matériaux permettant une polyvalence du système. ログインまたは登録して価格を見る 연락처이 제품에 대해 질문이 있으시면, 현지 공식 판매 및 서비스 센터로 연락하시기 바랍니다. 또한 귀하의 투자가 최상의 것을 이끌어낼 수 있도록 도와 드릴 수 있는 지원 서비스에 대해 귀하에게 설명드립니다.
안전한 제품 선택
시스템 설계자와 사용자는 안전한 제품 선택을 위해 전체 카탈로그의 내용을 반드시 검토해야 합니다. 제품을 선택할 때, 안전하고 고장 없는 성능을 보장하기 위해서는 전체 시스템 설계를 고려해야 합니다. 제품의 기능, 재질의 호환성, 적절한 등급, 올바른 설비, 운영 및 유지보수는 시스템 설계자와 사용자의 책임입니다. 警告: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
시스템 설계자와 사용자는 안전한 제품 선택을 위해 전체 카탈로그의 내용을 반드시 검토해야 합니다. 제품을 선택할 때, 안전하고 고장 없는 성능을 보장하기 위해서는 전체 시스템 설계를 고려해야 합니다. 제품의 기능, 재질의 호환성, 적절한 등급, 올바른 설비, 운영 및 유지보수는 시스템 설계자와 사용자의 책임입니다.
警告: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
カタログ
Passage droit
Construcción en acero inoxidable; Diseños de obturadores esférico y de macho cónico no giratorios; Baquetable (modelo con obturador de macho cónico); Disponible con aislamiento y protección a través de un cuerpo extendido; Conexiones finales de 1/2 ó 3/4 NPT macho a 1/2 NPT hembra; Tomas para manómetro de 1/2 pulg.; Mayor resistencia gracias a la conexión final integral de entrada, con una pared de schedule 160 o mayor
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
仕様
SS-6PNBGM12-F8 — Válvula de aguja con bonete roscado de acero inox., 3/4 pulg. NPT macho x 1/2 pulg. NPT hembra, Obturador esférico, Asiento de acero inox. 316
| 属性 | 値 |
|---|---|
| Matériau du corps | 316 ステンレス鋼 |
| Procédé de nettoyage | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
| Dimension du raccordement 1 | 3/4 インチ |
| Type du raccordement 1 | NPTおねじ |
| Dimension du raccordement 2 | 1/2 インチ |
| Type du raccordement 2 | NPTめねじ |
| Type de poignée | フェノール樹脂製ノブ・ハンドル |
| Température maximale, °F (°C) | 450 (232) |
| Température minimale, °F (°C) | -65 (-53) |
| Type de tige | ボール型ステム・チップ用 |
| eClass (4.1) | 37010203 |
| eClass (5.1.4) | 37010201 |
| eClass (6.0) | 37010203 |
| eClass (6.1) | 37010203 |
| eClass (10.1) | 37010203 |
| UNSPSC (4.03) | 40141600 |
| UNSPSC (10.0) | 40141602 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141602 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141602 |
| UNSPSC (15.1) | 40141602 |
| UNSPSC (17.1001) | 40141602 |
資料
類似製品
|
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-6PNBGM8-F8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT macho | 1/2 pulg. | NPT hembra | 製品を見る |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
