|
サーモプラスチック(熱可塑性)・ホース・エンド・コネクション、1/4 インチ・サイズ ステンレス鋼製 37°JIC(AN)めすスウィベル、ホース・サイズ:1/4 インチ
부품 번호: SS-TP4-AS4
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
열가소성 호스용 코넥터다양한 스웨즈락 호스 및 플렉시블 튜빙용 연결구들은 현장 설치를 쉽게 해줍니다. 스웨즈락 튜브 피팅, 스웨즈락 튜브 어댑터, 수나사 NPT 피팅, 수나사 ISO/BSP 경사나사 피팅 및 유니온이 포함됩니다. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. 경고: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
경고: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen.
サーモプラスチック(熱可塑性)・ホース・エンド・コネクション、1/4 インチ・サイズ ステンレス鋼製 37°JIC(AN)めすスウィベル、ホース・サイズ:1/4 インチ
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
열가소성 호스용 코넥터
■ コア材質:メタル、PTFE、PFA、ビニール、ナイロン、ポリエチレン、ゴム/■ ホース径(呼び径)サイズ:1/8 インチから2 インチまで/■ 豊富なエンド・コネクション(インチ・サイズ/ミリ・サイズ)/■ 長さ:ユーザー指定可能/■ オプション:カバー、タグ、テストなど
사양
SS-TP4-AS4 — サーモプラスチック(熱可塑性)・ホース・エンド・コネクション、1/4 インチ・サイズ ステンレス鋼製 37°JIC(AN)めすスウィベル、ホース・サイズ:1/4 インチ
| 속성 | 값 |
|---|---|
| 몸체 재질 | Edelstahl 316 |
| 연결구 1 크기 | 1/4 Zoll |
| 연결구 1 종류 | JIC (AN) 37° Außenkegel, drehbar |
| 연결구 재질 | Edelstahl 316 |
| 호스 크기 | 1/4 Zoll |
| eClass (4.1) | 37110306 |
| eClass (5.1.4) | 37110390 |
| eClass (6.0) | 37119200 |
| eClass (6.1) | 37119200 |
| eClass (10.1) | 37119200 |
| UNSPSC (4.03) | 27121707 |
| UNSPSC (10.0) | 40141734 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141734 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141734 |
| UNSPSC (15.1) | 40141734 |
| UNSPSC (17.1001) | 39120000 |
자원
비슷한 제품
|
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-TP12-TA12 | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ・アダプター | - | - | 제품 보기 |
| SS-TP16-TA16 | 316 ステンレス鋼 | 1 インチ | Swagelok®チューブ・アダプター | - | - | 제품 보기 |
| SS-TP4-PM4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTおねじ | - | - | 제품 보기 |
| SS-TP4-SL4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-TP4-TA4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ・アダプター | - | - | 제품 보기 |
| SS-TP4-TM6 | 316 ステンレス鋼 | 6 mm | Swagelok®チューブ・アダプター | - | - | 제품 보기 |
| SS-TP6-TA6 | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ・アダプター | - | - | 제품 보기 |
| SS-TP8-AS8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | 37°めすJIC(AN)、めすスウィベル | - | - | 제품 보기 |
| SS-TP8-PM8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | NPTおねじ | - | - | 제품 보기 |
| SS-TP8-SL8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-TP8-TA8 | 炭素鋼チューブ | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ・アダプター | - | - | 제품 보기 |
| S-TP8-TA8 | 炭素鋼チューブ | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ・アダプター | - | - | 제품 보기 |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
