Válvula de bola de 3 piezas serie 60 de acero inox., Asientos de PTFE reforzado, 1/4 pulg. NPT hembra |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Especificaciones
2 Vías Modelo RectoAsiento único de disco cónico comprimido por muelles; empaquetadura chevron auto compensada de dos piezas; y diseño desmontable, las válvulas de bola de 3 piezas para proceso/instrumentación serie 60 están concebidas para fiabilidad y bajo mantenimiento. Inicie la sesión o regístrese para ver los precios ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. Advertencia: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
Advertencia: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers.
Válvula de bola de 3 piezas serie 60 de acero inox., Asientos de PTFE reforzado, 1/4 pulg. NPT hembra
Inicie la sesión o regístrese para ver los precios
Catálogos
2 Vías Modelo Recto
Asiento único de disco cónico comprimido por muelles; empaquetadura chevron auto compensada de dos piezas; y diseño desmontable, las válvulas de bola de 3 piezas para proceso/instrumentación serie 60 están concebidas para fiabilidad y bajo mantenimiento.
Größen 6 bis 25 mm und 1/8 bis 2 Zoll, Edelstahl, Kohlenstoffstahl, Messing und Sonderlegierungen, Auf/Zu- (2-Wege) und Umschalthähne (3-Wege), Selbständig nachstellende Sitzkonstruktion, Federbelastete, zweiteilige Spindelpackung
Features: Operating temperatures up to 400°F (204°C); Working pressures up to 2200 psig (151 bar); Stainless steel or carbon steel construction
Latch lock handle assembly to 4-bolt and 8-bolt 60 series ball valves
Features: Swagelok® electric actuators can be used to control the position of many Swagelok ball valves; alternating- and direct-current models are available. An electrical signal is used to change valve position from remote locations. Integral limit switches provide an output signal of the valve position, even between positions.
Features: Rack and pinion pneumatic actuators, solenoid valves, and limit switches; ISO 5211-compliant pneumatic actuators, solenoid valves, limit switches, and position sensors; Complete actuated assemblies and kits for field assembly available
Die Auslegung und der Betrieb von Sauerstoffsystemen liegen in der Verantwortung der Betreiber, die fachgerechte Hilfe einholen müssen, um den sicheren Umgang mit Sauerstoff zu gewährleisten.
Inhalt des Montagebügelsatzes; Benötigte Werkzeuge; Inhalte des Steuerkopfsatzes; Steuerkopfvorbereitung; Hahnvorbereitung; Montageanleitung.
Wartungsanleitung für Kugelhähne der Serie S60P für Dampfbetrieb
Valves may be welded into system WITHOUT disassembly; Valve disassembly will damage flange seals and require their replacement; Additional seal kits are available for routine maintenance.
Kugelhähne der Serie A60 Feuerserie und Serie S60 Dampfserie Anleitung für Schalttafelmontage
Die acht Körperschrauben lösen und entfernen; Den mittleren Körper zwischen den Flanschenden herausnehmen; Beide Sätze der Flanschdichtungen, Stützring und Sitze entfernen und entsorgen.
Kugelhähne der Ser ien 40G, 40, 60, 83, H83 und SK AFS-Kugelhähne, Betätigungsdrehmoment des Hahns berechnen, Steuerköpfe und verwandte Komponenten auswählen, Montagebügelsätze auswählen
Disassemble the cover screws, set them aside, and remove cover; Install wiring as indicated by wiring schematic.
Dieses Dokuments enthält die von Swagelok® Company und seinen Zulieferern verwendeten Richtlinien zum Einhaltung der Produktreinheitsanforderungen nach ASTM G93 Stufe C.Die Anwendung des Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten verwendet werden.
Handgriffsätze und werksmontierte Griffe: Hebel- und Ovalgriffe; Schlosswinkel für Hebel- und Ovalgriffe; Abschließbare Ovalgriffe
Using a box wrench, remove the stem nut, stem springs, stop plate and lever handle; 63 series only: Place extended handle positioner plate on stem.
Um die ordnungsgemäße Funktion des Hahns zu gewährleisten, muss der Hahn so installiert werden, dass die Flussrichtung der auf dem Hahnkörper angezeigten Pfeilrichtung entspricht.
VORSICHT: Die Bedienung des pneumatischen Steuerkopfs ist abhängig von der Justierung der Ventilpackungsmutter. Deshalb ist darauf zu achten, dass die Ventilpackungsmutter einerseits nicht zu fest angezogen wird, während andererseits eine ausreichende Drehkraft erforderlich ist, um Undichtigkeiten zu verhindern. Übermäßig starkes Anziehen der Ventilpackungsmutter kann zur Blockierung des pneumatischen Steuerkopfs führen.
Zusammenfassung des Reinigungsverfahrens für Hähne der Chlorserie.
Kit contents: Standard Fastener (bolt or stud 3), Instruction sheet, Black Fastener (bolt or stud), Stem nuts (2), Body nuts (8), Lubricants (1), Material Safety Data Sheets (1)
Warning: Before servicing any installed valve, you must depressurize the system cycle valve Mounting Namur Style Bracket to 2-way 60 series ball valve.
In diesem Dokument sind die von Swagelok angewendeten Richtlinien für die Herstellung von Edelstahlprodukten, für Photovoltaik- (PV) Anwendungen vorgesehen sind, festgelegt. Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten für vollständige Produktinformationen verwendet werden. Die Anwendung dieses Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.
Dieser Kugel-Austauschsatz muss mit dem richtigen Dichtungssatz für Serie 60 verwendet werden.
Dieser Spindel-Austauschsatz muss mit dem richtigen Dichtungssatz für Serie 60 verwendet werden.
Wartungsanleitung für 4-Schrauben-Kugelhähne der Serien 60 und 60X
60 Series Flange Seal Installation
Especificaciones
SS-62TF4 — Válvula de bola de 3 piezas serie 60 de acero inox., Asientos de PTFE reforzado, 1/4 pulg. NPT hembra
Atributo | Valor |
---|---|
Material de la bola/vástago | Stainless Steel |
Material del Cuerpo | 316 Stainless Steel |
Proceso de Limpieza | Standard Cleaning and Packaging (SC-10) |
Tamaño conexión 1 | 1/4 in. |
Tipo de conexión 1 | Female NPT |
Tamaño conexión 2 | 1/4 in. |
Tipo de conexión 2 | Female NPT |
Cv Máximo | 3.8 |
Material de los Cierres | 316 Stainless Steel |
Material de la junta de la brida | Fluorocarbon FKM |
Configuración de Caudal | 2-Way, Shutoff, Straight |
Color del Mando | Black |
Tipo de mando | Lever |
Certificado de Bajas Emisiones | Yes |
Rango de presión a temperatura ambiente | 2200 PSIG @ 100°F /151 BAR @ 37°C |
Material del asiento | Reinforced PTFE |
Material del muelle del asiento | 316 Stainless Steel |
Clase de servicio | General |
Material de los cojinetes del vástago | Alloy X750 |
Pruebas | Testing according to WS-22 |
eClass (4.1) | 37010401 |
eClass (5.1.4) | 37010401 |
eClass (6.0) | 37010401 |
eClass (6.1) | 37010401 |
UNSPSC (4.03) | 40141607 |
UNSPSC (10.0) | 40141607 |
UNSPSC (11.0501) | 40141607 |
UNSPSC (13.0601) | 40141607 |
UNSPSC (15.1) | 40141607 |
UNSPSC (17.1001) | 40183104 |
Documentación
Planos
Hay disponibles reproducciones bidimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay disponibles reproducciones tridimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay planos dimensionales disponibles para este producto. Descargar los archivos
Productos similares
# de Pieza
|
Material del Cuerpo
|
Tamaño conexión 1
|
Tipo de conexión 1
|
Tamaño conexión 2
|
Tipo de conexión 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
B-62TF4 | Messing | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | Ver producto |
B-63TF8 | Messing | 1/2 Zoll | NPT Innengewinde | 1/2 Zoll | NPT Innengewinde | Ver producto |
B-63TS10 | Messing | 5/8 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 5/8 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | Ver producto |
B-63TS8 | Laiton | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Ver producto |
B-65TF12 | Laiton | 3/4 po | Filetage NPT femelle | 3/4 po | Filetage NPT femelle | Ver producto |
B-65TF16 | Laiton | 1 po | Filetage NPT femelle | 1 po | Filetage NPT femelle | Ver producto |
S-65TF16 | Acier au carbone | 1 po | Filetage NPT femelle | 1 po | Filetage NPT femelle | Ver producto |
SS-62EF4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | Ver producto |
SS-62PS4-5228 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Ver producto |
SS-62TF4-JL | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | Ver producto |
SS-62TF4RT | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Rosca Hembra ISO/BSP cónica | 1/4 pulg. | Rosca Hembra ISO/BSP cónica | Ver producto |
SS-62TS10MM | Acero inoxidable 316 | 10 mm | Racor Swagelok® | 10 mm | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-62TS4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-62TS4-JK | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-62TS4-JL | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Ver producto |
SS-62TS4-JLK | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Ver producto |
SS-62TS6 | Нержавеющая сталь 316 | 3/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 3/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Ver producto |
SS-62TS6-JK | Нержавеющая сталь 316 | 3/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 3/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Ver producto |
SS-62TS6-JL | Нержавеющая сталь 316 | 3/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 3/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Ver producto |
SS-62TS6-JLK | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | Ver producto |
SS-62TS6MM | Нержавеющая сталь 316 | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Ver producto |
SS-62TS8 | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Ver producto |
SS-62TS8MM | Acier inoxydable 316 | 8 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 8 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | Ver producto |
SS-62TSC8 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccords sanitaire Kwik-Clamp | 1/2 po | Raccords sanitaire Kwik-Clamp | Ver producto |
SS-62TVCR4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord VCR® à étanchéité de surface avec joint métallique | 1/4 po | Raccord VCR® à étanchéité de surface avec joint métallique | Ver producto |
SS-62TW6T35-3 | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Extension de tube | 3/8 po | Extension de tube | Ver producto |
SS-63ES8 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Ver producto |
SS-63PF8-2839 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Filetage NPT femelle | 1/2 po | Filetage NPT femelle | Ver producto |
SS-63PS8-2839 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-63TF6 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | NPT hembra | 3/8 pulg. | NPT hembra | Ver producto |
SS-63TF8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | Ver producto |
SS-63TF8-33C | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | Ver producto |
SS-63TF8-JK | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | Ver producto |
SS-63TF8-JL | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | Ver producto |
SS-63TF8-LLK | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | Ver producto |
SS-63TF8RT | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Rosca Hembra ISO/BSP cónica | 1/2 pulg. | Rosca Hembra ISO/BSP cónica | Ver producto |
SS-63TS10 | Acero inoxidable 316 | 5/8 pulg. | Racor Swagelok® | 5/8 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-63TS12 | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | Racor Swagelok® | 3/4 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-63TS12-JK | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | Racor Swagelok® | 3/4 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-63TS12-JL | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Ver producto |
SS-63TS12MM | 316 不锈钢 | 12 mm | 世伟洛克® 卡套管接头 | 12 mm | 世伟洛克® 卡套管接头 | Ver producto |
SS-63TS16MM | 316 不锈钢 | 16 mm | 世伟洛克® 卡套管接头 | 16 mm | 世伟洛克® 卡套管接头 | Ver producto |
SS-63TS18MM | 316 不锈钢 | 18 mm | 世伟洛克® 卡套管接头 | 18 mm | 世伟洛克® 卡套管接头 | Ver producto |
SS-63TS6 | 316 不锈钢 | 3/8 in. | 世伟洛克® 卡套管接头 | 3/8 in. | 世伟洛克® 卡套管接头 | Ver producto |
SS-63TS8 | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Ver producto |
SS-63TS8-33C | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Ver producto |
SS-63TS8-E | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-63TS8-JK | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-63TS8-JL | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-63TS8-JLK | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-63TS8-LLK | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-63TS8-SC11 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-63TS8-T | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-63TSW12T | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | Soldadura de tubo por encastre | 3/4 pulg. | Soldadura de tubo por encastre | Ver producto |
SS-63TSW8P | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | パイプ差し込み溶接 | 1/2 インチ | パイプ差し込み溶接 | Ver producto |
SS-63TSW8T | 316ステンレス鋼 | 1/2 インチ | チューブ差し込み溶接 | 1/2 インチ | チューブ差し込み溶接 | Ver producto |
SS-63TVCR8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | VCR® メタル・ガスケット式面シール継手 | 1/2 インチ | VCR® メタル・ガスケット式面シール継手 | Ver producto |
SS-65TF12 | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | NPTめねじ | 3/4 インチ | NPTめねじ | Ver producto |
SS-65TF12-JL | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Filetage NPT femelle | 3/4 po | Filetage NPT femelle | Ver producto |
SS-65TF12RT | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Taraudage conique ISO | 3/4 po | Taraudage conique ISO | Ver producto |
SS-65TF16 | Acier inoxydable 316 | 1 po | Filetage NPT femelle | 1 po | Filetage NPT femelle | Ver producto |
SS-65TF16-JL | Acier inoxydable 316 | 1 po | Filetage NPT femelle | 1 po | Filetage NPT femelle | Ver producto |
SS-65TF16RT | Acier inoxydable 316 | 1 po | Taraudage conique ISO | 1 po | Taraudage conique ISO | Ver producto |
SS-65TS16 | Acier inoxydable 316 | 1 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Ver producto |
SS-65TS16-JL | Acier inoxydable 316 | 1 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Ver producto |
SS-65TS16-SC11 | Acier inoxydable 316 | 1 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Ver producto |
SS-65TS25MM | Acier inoxydable 316 | 25 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 25 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | Ver producto |
SS-65TSC16 | Acier inoxydable 316 | 1 po | Raccords sanitaire Kwik-Clamp | 1 po | Raccords sanitaire Kwik-Clamp | Ver producto |
SS-65TSW12P | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Tuyau à souder par emboîtement | 3/4 po | Tuyau à souder par emboîtement | Ver producto |
SS-65TSW16P | Acier inoxydable 316 | 1 po | Tuyau à souder par emboîtement | 1 po | Tuyau à souder par emboîtement | Ver producto |
SS-65TSW16T | Acier inoxydable 316 | 1 po | Tube à souder par emboîtement | 1 po | Tube à souder par emboîtement | Ver producto |
SS-67TF20 | Acier inoxydable 316 | 1 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1 1/4 po | Filetage NPT femelle | Ver producto |
SS-67TF24 | Acier inoxydable 316 | 1 1/2 po | Filetage NPT femelle | 1 1/2 po | Filetage NPT femelle | Ver producto |
SS-67TS24 | Acier inoxydable 316 | 1 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Ver producto |
SS-67TSW24P | Acier inoxydable 316 | 1 1/2 po | Tuyau à souder par emboîtement | 1 1/2 po | Tuyau à souder par emboîtement | Ver producto |
SS-68TF32 | Acier inoxydable 316 | 2 po | Filetage NPT femelle | 2 po | Filetage NPT femelle | Ver producto |
SS-68TSW32P | Acero inoxidable 316 | 2 pulg. | Soldadura de tubería por encastre | 2 pulg. | Soldadura de tubería por encastre | Ver producto |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.