|
Válvula de bola de 1 pieza y 3 vías serie 40 de acero inox., Cv 3,8, 3/4 pulg. Swagelok Reliable on-off control is ensured by the 40 series one-piece instrumentation ball valve with three-way switching flow.
Réf. pièce : SS-45XS12
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
3-ходовые переключающиеШаровые краны для КИП с неразъемным корпусом серии 40 надежно служат в различных отраслях почти 40 лет. Компания Swagelok модифицировала конструкцию крана и разработала инновационный процесс монтажа. В результате был разработан шаровой кран серии 40G, который отличается расширенным номиналом рабочих температур, улучшенными возможностями термического циклирования и сниженной вероятностью возникновения утечек. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix КонтактЕсли у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
Подбор изделий с учетом требований безопасности:
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя. Attention: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes. |
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя.
Attention: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
Válvula de bola de 1 pieza y 3 vías serie 40 de acero inox., Cv 3,8, 3/4 pulg. Swagelok
Reliable on-off control is ensured by the 40 series one-piece instrumentation ball valve with three-way switching flow.
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
3-ходовые переключающие
Válvulas para servicio de cierre, conmutación y transferencia; Presiones de servicio de hasta 206 bar (3000 psig); Temperaturas desde –53 a 148°C (-65 a 300°F); Aplicaciones ambientales y de procesos a temperaturas elevadas; Conexiones finales de 3 a 12 mm y de 1/16 a 3/4 pulg.
Features: Swagelok® electric actuators can be used to control the position of many Swagelok ball valves; alternating- and direct-current models are available. An electrical signal is used to change valve position from remote locations. Integral limit switches provide an output signal of the valve position, even between positions.
Note orientation of the directional handle. Bar handle must be installed pointing in the same direction as the removed handle; Loosen set screw; Remove current handle. Also remove the handle stop insert when applicable.
Esta válvula está prbada en fábrica con nitrógeno a 68,9 bar (1000 PSI), o a la presión de servicio si es menor que 68.9 bar (1000 PSI).
If the valve handle is removed, please note its orientation; When reinstalled, the handle must be in the same orientation.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
This document contains instructions for replacing a standard valve handle with a latch/lock handle on the following 3-way ball valves:
a los Actuadores eléctricos serie 140, Actuadores neumáticos serie 130 / 150 y, Actuadores neumáticos serie 121
Features: 40G, 40, 60, 83, H83, SK, and FKB Series Valves, AFS Ball Valves; Calculate valve operating torque; Choose actuators and related components; Select mounting bracket kits
Spécifications
SS-45XS12 — Válvula de bola de 1 pieza y 3 vías serie 40 de acero inox., Cv 3,8, 3/4 pulg. Swagelok
| Attribut | Valeur |
|---|---|
| Материал шара / штока | Acero Inoxidable |
| Matériau du corps | Acero inoxidable 316 |
| Procédé de nettoyage | Limpieza y Embalaje estándar (SC-10) |
| Dimension du raccordement 1 | 3/4 pulg. |
| Type du raccordement 1 | Racor Swagelok® |
| Dimension du raccordement 2 | 3/4 pulg. |
| Type du raccordement 2 | Racor Swagelok® |
| Dimension du raccordement 3 | 3/4 pulg. |
| Type du raccordement 3 | Racor Swagelok® |
| Cv maximal | 3.8 |
| Passage d'écoulement | Estándar |
| Type d’écoulement | 3 vías, Conmutación |
| Couleur de poignée | Negro |
| Type de poignée | Palanca |
| Certification faibles émissions | Sí |
| Orifice | 10,3 mm / 0,406 pulg. |
| Matériau de garniture | PTFE |
| Matériau de bague/disque | Acero inoxidable recubierto de PTFE |
| Pression nominale à température ambiante | 103 BAR @ 37°C / 1500 PSIG @ 100°F |
| Catégorie d'usage | General |
| Tests | Prueba según WS-22 |
| eClass (4.1) | 37010401 |
| eClass (5.1.4) | 37010401 |
| eClass (6.0) | 37010401 |
| eClass (6.1) | 37010401 |
| eClass (10.1) | 37010401 |
| UNSPSC (4.03) | 40141607 |
| UNSPSC (10.0) | 40141607 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141607 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141607 |
| UNSPSC (15.1) | 40141607 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
Ressources
Produits similaires
|
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-41XS2 | Latón | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| B-42XF2 | Latón | 1/8 pulg. | NPT hembra | 1/8 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
| B-42XS4 | Latón | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| B-42XS6MM | Latón | 6 mm | Racor Swagelok® | 6 mm | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| B-43XF4 | Latón | 1/4 pulg. | NPT hembra | 1/4 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
| B-43XF4RT | Latón | 1/4 pulg. | Rosca Hembra ISO/BSP cónica | 1/4 pulg. | Rosca Hembra ISO/BSP cónica | Afficher le produit |
| B-43XS4 | Latón | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| B-43XS6MM | Latón | 6 mm | Racor Swagelok® | 6 mm | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| B-44XF4 | Latón | 1/4 pulg. | NPT hembra | 1/4 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
| B-44XF6 | Latón | 3/8 pulg. | NPT hembra | 3/8 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
| B-44XS6 | Latón | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| B-45XF8 | Latón | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
| HC-43XS4 | Aleación C-276 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| M-43XS4 | Aleación 400 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-41GXHLS2 | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-41GXS1 | Acero inoxidable 316 | 1/16 pulg. | Racor Swagelok® | 1/16 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-41GXS2 | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-41GXS2-1466 | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-41GXS2-51S | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-41GXS3MM | 316 ステンレス鋼 | 3 mm | Swagelok®チューブ継手 | 3 mm | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-42GXF2 | 316 ステンレス鋼 | 1/8 インチ | NPTめねじ | 1/8 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
| SS-42GXF2-1466 | 316 ステンレス鋼 | 1/8 インチ | NPTめねじ | 1/8 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
| SS-42GXLS4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-42GXS4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-42GXS4-1466 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-42GXS4-51S | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-42GXS4-51SDM | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-42GXS4-SG | 316ステンレス鋼製サワー・ガス用アングル型 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-42GXS6MM | 316 ステンレス鋼 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-43GXF4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTめねじ | 1/4 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
| SS-43GXF4-51S | 316ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTめねじ | 1/4 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
| SS-43GXF4RT | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | ISO管用テーパーめねじ | 1/4 インチ | ISO管用テーパーめねじ | Afficher le produit |
| SS-43GXLF4-LL | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTめねじ | 1/4 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
| SS-43GXLS4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-43GXS4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-43GXS4-1466 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-43GXS4-51S | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-43GXS4-LL | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-43GXS4-SC11 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-43GXS6 | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-43GXS6MM | 316 Stainless Steel | 6 mm | Swagelok® Tube Fitting | 6 mm | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-43GXS8MM | 316 Stainless Steel | 8 mm | Swagelok® Tube Fitting | 8 mm | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-43GXVCR4 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | Afficher le produit |
| SS-44XF4 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Female NPT | 1/4 in. | Female NPT | Afficher le produit |
| SS-44XF6 | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Female NPT | 3/8 in. | Female NPT | Afficher le produit |
| SS-44XS10MM | 316 Stainless Steel | 10 mm | Swagelok® Tube Fitting | 10 mm | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-44XS6 | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-44XTS6 | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-45XF8 | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Female NPT | 1/2 in. | Female NPT | Afficher le produit |
| SS-45XS12MM | 316 Stainless Steel | 12 mm | Swagelok® Tube Fitting | 12 mm | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-45XS8 | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-45XTS8 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
