Клапан из нерж. стали с сильфонным уплотнением, сварной, наконечник штока из нерж. стали, фитинг Swagelok с торц. уплотнением VCR с метал. прокладкой с внутр. резьбой 1/4 дюйма под приварку встык
Réf. pièce : SS-4H-V51
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Прямая конфигурация, ручной приводИзолируйте технологические среды и обеспечьте надежность и герметичность с помощью бессальниковых сильфонных клапанов Swagelok со сварным уплотнением. Сильфонные клапаны прекрасно подходят для систем, в которых важную роль играет герметичность. Предлагаются различные варианты общего назначения и для условий высокой степени чистоты. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. Attention: 스웨즈락의 튜브 피팅 연결구를 포함하여 이러한 제품은 산업 설계 기준에 따라 제조되지 않으므로 스웨즈락의 제품 및 부품을 타 제조업체의 제품 및 부품과 혼합하거나 혼용하여 사용하지 마십시오. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
Attention: 스웨즈락의 튜브 피팅 연결구를 포함하여 이러한 제품은 산업 설계 기준에 따라 제조되지 않으므로 스웨즈락의 제품 및 부품을 타 제조업체의 제품 및 부품과 혼합하거나 혼용하여 사용하지 마십시오.
Клапан из нерж. стали с сильфонным уплотнением, сварной, наконечник штока из нерж. стали, фитинг Swagelok с торц. уплотнением VCR с метал. прокладкой с внутр. резьбой 1/4 дюйма под приварку встык
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Прямая конфигурация, ручной привод
Compactes; Pressions de service jusqu’à 68,9 bar (1000 psig); Températures jusqu’à 315˚C (600˚F).
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
This document specifies guidelines used by Swagelok® Company and its suppliers to ensure compliance with product cleanliness requirements as stated in ASTM G93 Level C. Application of the document is limited to wetted system components. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Bellows Kits, Stem Tip/Adapter Kits, bellows/Stem/Stem Tip/Adapter Kits, Gasket Kits for Swagelok® bellows-sealed valves
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Le soudage doit être effectué par du personnel qualifié, comme spécifié à la Section IX du code des chaudières de l’ASME.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Spécifications
SS-4H-V51 — Клапан из нерж. стали с сильфонным уплотнением, сварной, наконечник штока из нерж. стали, фитинг Swagelok с торц. уплотнением VCR с метал. прокладкой с внутр. резьбой 1/4 дюйма под приварку встык
Attribut | Valeur |
---|---|
Тип привода | 수동 |
Материал сильфона | 321 스테인리스강 |
Материал корпуса | 316 스테인리스강 |
Уплотнение корпуса | 용접 |
Процедура очистки | 특수 세정 및 포장(SC-11) |
Размер соединения 1 | 1/4인치 |
Тип соединения 1 | 맞대기 용접된 암나사 VCR® 메탈 가스켓 면 밀폐 |
Размер соединения 2 | 1/4인치 |
Тип соединения 2 | 맞대기 용접된 암나사 VCR® 메탈 가스켓 면 밀폐 |
Максимальный коэффициент расхода (Cv) | 0.28 |
Схема движения потока | 직선형(2-Way) |
Прокладка | 없음 |
Цвет рукоятки | 녹색 |
Тип рукоятки | 알루미늄 노브(Knob) |
Максимальная температура, °F (°C) | 600 (315) |
Номинальные параметры давления при макс. температуре | 600°F @ 1000PSIG /315°C @ 68.9BAR |
Минимальная температура, °F (°C) | -80 (-62) |
Номинальные параметры давления при комнатной температуре | 1000PSIG @ 100°F /68.9BAR @ 37°C |
Класс обслуживания | 일반 |
Материал наконечника штока | S17400 스테인리스강 |
Тип штока | 원뿔형 |
Обработка поверхности | 표준 |
Испытания | SCS-00020에 따른 헬륨 누설 테스트 |
eClass (4.1) | 37010201 |
eClass (5.1.4) | 37010201 |
eClass (6.0) | 37010201 |
eClass (6.1) | 37010201 |
eClass (10.1) | 37010201 |
UNSPSC (4.03) | 40141600 |
UNSPSC (10.0) | 40141609 |
UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
UNSPSC (13.0601) | 40141609 |
UNSPSC (15.1) | 40141609 |
UNSPSC (17.1001) | 40183101 |
Ressources
Produits similaires
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
SS-12BG-MM | Acier inoxydable 316 | 12 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 12 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-2H | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/8 po | - | Afficher le produit |
SS-2H2 | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Filetage NPT mâle | 1/8 po | Filetage NPT mâle | Afficher le produit |
SS-4BG | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-4BG-TW | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Tube à souder par emboîtement | 3/8 po | Tube à souder bout à bout | Afficher le produit |
SS-4BG-V51 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | Afficher le produit |
SS-4BK | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | Afficher le produit |
SS-4BKT | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | Afficher le produit |
SS-4BKT-V51 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | Afficher le produit |
SS-4BK-TW | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 튜브 소켓 용접 | 3/8인치 | 튜브 맞대기 용접 | Afficher le produit |
SS-4BK-V51 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | Afficher le produit |
SS-4BK-VCR | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | Afficher le produit |
SS-4BRG | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | Afficher le produit |
SS-4BW | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | Afficher le produit |
SS-4BW-V51 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | Afficher le produit |
SS-4H | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | Afficher le produit |
SS-4H2 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 수나사 NPT | 1/4인치 | 수나사 NPT | Afficher le produit |
SS-4H4 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 암나사 NPT | 1/4인치 | 암나사 NPT | Afficher le produit |
SS-4H-SC11 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/4인치 | - | Afficher le produit |
SS-4H-TH3 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 튜브 스터브 | 1/4인치 | 튜브 스터브 | Afficher le produit |
SS-4H-TW | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 튜브 소켓 용접 | 3/8인치 | 튜브 맞대기 용접 | Afficher le produit |
SS-4H-V13 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR, 소켓 용접 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR, 소켓 용접 | Afficher le produit |
SS-4H-VCR | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | Afficher le produit |
SS-6BG | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-6BG-MM | 316 ステンレス鋼 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-6BK | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-6BW | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-6H-MM | Acier inoxydable 316 | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-8BG | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-8BG-TW | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Tube à souder par emboîtement | 3/4 po | Tube à souder par emboîtement | Afficher le produit |
SS-8BG-VCR | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 1/2 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | Afficher le produit |
SS-8BK | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-8BK-VCR | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 1/2 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | Afficher le produit |
SS-8BW | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.